Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Wanna Dance
Will nicht tanzen
Wander
around
in
the
city
I
know
Streife
durch
die
Stadt,
die
ich
kenne
Old
blossom
and
a
newborn
flow
Alte
Blüte
und
ein
neugeborener
Fluss
Sings
in
my
head,
what
a
lovely
tune
Singt
in
meinem
Kopf,
was
für
eine
schöne
Melodie
You
know
that
I
crave
to
meet
you
soon
Du
weißt,
dass
ich
mich
danach
sehne,
dich
bald
zu
treffen
The
stars
are
shining
above
my
eyes
Die
Sterne
leuchten
über
meinen
Augen
Reminding
me
of
a
wild
night
Erinnern
mich
an
eine
wilde
Nacht
And
a
bad
boy,
la-di-di-da-di-da
Und
einen
bösen
Jungen,
la-di-di-da-di-da
Makes
me
wanna
tear
my
white
skin
apart
Lässt
mich
meine
weiße
Haut
zerreißen
wollen
It's
time
to
go
digging
through
town
Es
ist
Zeit,
die
Stadt
zu
durchstöbern
And
tonight
is
the
night,
and
tonight
is
so
right
Und
heute
Nacht
ist
die
Nacht,
und
heute
Nacht
ist
so
richtig
It's
time
to
go
down
that
road
Es
ist
Zeit,
diese
Straße
entlangzugehen
The
road
you
know,
and
tonight
we
go,
we
go
Die
Straße,
die
du
kennst,
und
heute
Nacht
gehen
wir,
wir
gehen
I
don't
wanna
dance
with
nobody
Ich
will
mit
niemandem
tanzen
Dance
with
nobody,
d-dance
with
nobody
Mit
niemandem
tanzen,
t-tanzen
mit
niemandem
I
don't
wanna
dance
with
nobody
Ich
will
mit
niemandem
tanzen
Dance
with
nobody,
d-dance,
oh
Mit
niemandem
tanzen,
t-tanzen,
oh
Cool
thing,
you
make
the
streets
a
wonder!
Cooler
Typ,
du
machst
die
Straßen
zu
einem
Wunder!
Wander
and
wonder
where
bodies,
they
go
Umherstreifen
und
sich
fragen,
wohin
Körper
gehen
When
they
meet
and
they
really
don't
know
Wenn
sie
sich
treffen
und
sie
wirklich
nicht
wissen
When
they
stop
and
then
when
they
begin
Wann
sie
aufhören
und
dann
wann
sie
anfangen
Oh,
you
know,
you
make
my
little
heart
sin
Oh,
du
weißt,
du
bringst
mein
kleines
Herz
zum
Sündigen
It's
time
to
go
digging
through
town
Es
ist
Zeit,
die
Stadt
zu
durchstöbern
And
tonight
is
the
night,
and
tonight
is
so
right
Und
heute
Nacht
ist
die
Nacht,
und
heute
Nacht
ist
so
richtig
It's
time
to
go
down
that
road
Es
ist
Zeit,
diese
Straße
entlangzugehen
The
road
you
know,
and
tonight
we
go
Die
Straße,
die
du
kennst,
und
heute
Nacht
gehen
wir
I
don't
wanna
dance
with
nobody
Ich
will
mit
niemandem
tanzen
Dance
with
nobody,
d-dance
with
nobody
Mit
niemandem
tanzen,
t-tanzen
mit
niemandem
I
don't
wanna
dance
with
nobody
Ich
will
mit
niemandem
tanzen
Dance
with
nobody,
d-dance,
oh
Mit
niemandem
tanzen,
t-tanzen,
oh
I'm
on
my
own
and
I'm
crazy
for
you
Ich
bin
allein
und
ich
bin
verrückt
nach
dir
Get
the
creeps
by
the
way
your
body
moves
Bekomme
Gänsehaut
davon,
wie
dein
Körper
sich
bewegt
I
don't
wanna
dance
with
nobody
Ich
will
mit
niemandem
tanzen
Dance
with
nobody,
d-dance
with
nobody
but
you
Mit
niemandem
tanzen,
t-tanzen
mit
niemandem
außer
dir
Whoa,
whoa,
watch
you
move
to
the
early
morning
Whoa,
whoa,
sehe,
wie
du
dich
bis
zum
frühen
Morgen
bewegst
Whoa,
whoa,
where
should
we
go
in
the
early
morning?
Whoa,
whoa,
wohin
sollen
wir
am
frühen
Morgen
gehen?
I'm
on
my
own
and
I'm
crazy
for
you
Ich
bin
allein
und
ich
bin
verrückt
nach
dir
Get
the
creeps
by
the
way
your
body
moves
Bekomme
Gänsehaut
davon,
wie
dein
Körper
sich
bewegt
I
don't
wanna
dance
with
nobody
Ich
will
mit
niemandem
tanzen
Dance
with
nobody,
d-dance
with
nobody
but...
Mit
niemandem
tanzen,
t-tanzen
mit
niemandem
außer...
I'm
on
my
own
and
I'm
crazy
for
you
Ich
bin
allein
und
ich
bin
verrückt
nach
dir
Get
the
creeps
by
the
way
your
body
moves
Bekomme
Gänsehaut
davon,
wie
dein
Körper
sich
bewegt
I
don't
wanna
dance
with
nobody
Ich
will
mit
niemandem
tanzen
Dance
with
nobody,
d-dance
with
nobody
but
you
Mit
niemandem
tanzen,
t-tanzen
mit
niemandem
außer
dir
Cool
thing,
you
make
the
streets
a
wonder!
Cooler
Typ,
du
machst
die
Straßen
zu
einem
Wunder!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karen Marie Orsted, James Vernon Dring, Ronni Vindahl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.