Mostack - Loyal - перевод текста песни на немецкий

Loyal - Mostackперевод на немецкий




Loyal
Loyal
I got money in the bank, I'm fine
Ich hab Geld auf der Bank, mir geht's gut
See my little honey with a back, that's mine
Seh' meine kleine Süße mit dem Hintern, die gehört mir
If I say I love you, it's a fact for life
Wenn ich sage, ich liebe dich, ist das 'ne Tatsache fürs Leben
Bro let it budum budum pon gang
Bro, lass es budum budum für die Gang machen
I'll let it sky for my guy, I'm loyal (Brudda)
Ich lass' es für meinen Kumpel knallen, ich bin loyal (Bruder)
Never switch to the other side, I'm loyal (Never)
Wechsle nie zur anderen Seite, ich bin loyal (Niemals)
Bro, bro, I got you for life, I'm loyal (Ahh)
Bro, Bro, ich bin für dich da, fürs Leben, ich bin loyal (Ahh)
I will never look at your wife, I'm loyal
Ich werde niemals deine Frau anschauen, ich bin loyal
Of all likkle money and a likkle chain (And a likkle fame)
Wegen ein bisschen Geld und einer kleinen Kette (Und ein bisschen Ruhm)
I seen a chick change over chicken change (Mad)
Ich hab' gesehen, wie 'ne Tussi sich wegen Kleingeld verändert hat (Wahnsinn)
Let being loyal be the new thang (New thang)
Lass Loyalität das neue Ding sein (Neues Ding)
Thou shall never cheat on their boo thang (My boo thang)
Du sollst niemals deine Liebste betrügen (Meine Liebste)
Bro, you just gotta ask and you know it's done
Bro, du musst nur fragen und du weißt, es wird erledigt
Man done it out of love, you don't owe me one (Normal)
Mann hat's aus Liebe getan, du schuldest mir nichts (Normal)
But you gotta watch him, cah he move stell
Aber du musst ihn beobachten, denn er bewegt sich heimlich
He move too friendly with his boy's girl (Hah)
Er ist zu freundlich mit der Freundin seines Kumpels (Hah)
Yo, I thought I met a bro, but I met a snake
Yo, ich dachte, ich traf 'nen Bruder, aber ich traf 'ne Schlange
Fuck what you said man, I heard what you didn't say (Heard)
Scheiß drauf, was du gesagt hast, Mann, ich hab gehört, was du nicht gesagt hast (Gehört)
I'm just here for the moneys, I ain't here to play
Ich bin nur hier für das Geld, ich bin nicht hier, um zu spielen
I know you think I fucked that girl, but I didn't babe
Ich weiß, du denkst, ich hab das Mädchen gefickt, aber hab ich nicht, Babe
She thought I was cheating, she caught me with a bitch (Na na)
Sie dachte, ich betrüge, sie erwischte mich mit 'ner Schlampe (Na na)
I know we ain't speaking, but can I get a kiss (Na na)
Ich weiß, wir reden nicht, aber kann ich einen Kuss bekommen (Na na)
Thought I was moist, 'til I took her from the hip
Dachte, ich wär' weich, bis ich sie an der Hüfte packte
For my boys, I just gotta keep it-
Für meine Jungs, ich muss es einfach halten-
I got money in the bank, I'm fine
Ich hab Geld auf der Bank, mir geht's gut
See my little honey with a back that's mine
Seh' meine kleine Süße mit dem Hintern, die gehört mir
If I say I love you, it's a fact for life
Wenn ich sage, ich liebe dich, ist das 'ne Tatsache fürs Leben
Bro let it budum budum pon gang, oh no no
Bro lass es budum budum pon gang machen, oh nein nein
I'll let it sky for my guy, I'm loyal
Ich lass' es für meinen Kumpel knallen, ich bin loyal
Never switch to the other side, I'm loyal
Wechsle nie zur anderen Seite, ich bin loyal
Bro, bro, I got you for life, I'm loyal
Bro, Bro, ich bin für dich da, fürs Leben, ich bin loyal
I will never look at your wife, I'm loyal
Ich werde niemals deine Frau anschauen, ich bin loyal
You was always 'bout the fame, it was never the love (Please)
Dir ging's immer um den Ruhm, es war nie die Liebe (Bitte)
Start showing true colours when I don't give a fuck
Fängst an, dein wahres Gesicht zu zeigen, wenn's mir scheißegal ist
Say hi to a nigga then it's over for us (Yo boo)
Sag 'nem Typen Hallo, dann ist es aus mit uns (Yo Schatz)
I've already crushed my celebrity crush
Ich hab meinen Promi-Schwarm schon flachgelegt
I go on Instagram, I see some new Pateks
Ich geh auf Instagram, ich sehe ein paar neue Pateks
Have you seen my yard nigga, have a spec
Hast du meine Bude gesehen, Digga, schau mal genau hin
I still protect, that's my bro, you're dead
Ich beschütze immer noch, das ist mein Bro, du bist tot
We don't touch them guns, I'll do it again
Wir fassen diese Waffen nicht an, ich tu's wieder
Never done it for myself, but I done it for broski
Hab's nie für mich selbst getan, aber ich hab's für Broski getan
He got me on a 'Gram, don't act like you know me
Er hat mich auf Insta, tu nicht so, als ob du mich kennst
Just done a drill, now I'm feeling like Loski
Hab grad 'nen Drill gemacht, fühle mich jetzt wie Loski
Baby be real, is it me or the Rollie?
Baby, sei ehrlich, geht es um mich oder die Rollie?
Baby be real, is it me or the Gucci?
Baby, sei ehrlich, geht es um mich oder das Gucci?
Don't know if I really miss her or the coochie
Weiß nicht, ob ich wirklich sie vermisse oder die Muschi
Fuck you niggas for the 100th time
Fickt euch, ihr Typen, zum 100. Mal
They don't like me but that's just fine
Sie mögen mich nicht, aber das ist mir egal
I got money in the bank, I'm fine
Ich hab Geld auf der Bank, mir geht's gut
See my little honey with a back that's mine
Seh' meine kleine Süße mit dem Hintern, die gehört mir
If I say I love you, it's a fact for life
Wenn ich sage, ich liebe dich, ist das 'ne Tatsache fürs Leben
Bro let it budum budum pon gang, oh no no
Bro lass es budum budum pon gang machen, oh nein nein
I'll let it sky for my guy, I'm loyal
Ich lass' es für meinen Kumpel knallen, ich bin loyal
Never switch to the other side, I'm loyal
Wechsle nie zur anderen Seite, ich bin loyal
Bro, bro, I got you for life, I'm loyal
Bro, Bro, ich bin für dich da, fürs Leben, ich bin loyal
I will never look at your wife, I'm loyal
Ich werde niemals deine Frau anschauen, ich bin loyal
I'll let it sky for my guy, I'm loyal
Ich lass' es für meinen Kumpel knallen, ich bin loyal
Never switched to the other side, I'm loyal
Wechselte nie zur anderen Seite, ich bin loyal
Bro, bro, I got you for life, I'm loyal
Bro, Bro, ich bin für dich da, fürs Leben, ich bin loyal
I will never look at your wife, I'm loyal
Ich werde niemals deine Frau anschauen, ich bin loyal






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.