Mostack - The Friend - перевод текста песни на немецкий

The Friend - Mostackперевод на немецкий




The Friend
Der Freund
Watch the friend that you smoke weed
Pass auf den Freund auf, mit dem du Gras rauchst
Watch the friend that you don′t need
Pass auf den Freund auf, den du nicht brauchst
They're probably friends with the police
Sie sind wahrscheinlich Freunde der Polizei
Watch the friend that you drink and you smoke with
Pass auf den Freund auf, mit dem du trinkst und rauchst
Watch the friend that you bill and you roll with
Pass auf den Freund auf, mit dem du baust und drehst
Watch the friend that you chill and you smoke with
Pass auf den Freund auf, mit dem du chillst und rauchst
They′re only friends for the moment
Sie sind nur Freunde für den Moment
Mama warned me about the teefin' friends
Mama hat mich vor den diebischen Freunden gewarnt
Used to be bruddas, now we're beefin′ them
Früher waren wir Brüder, jetzt haben wir Streit mit ihnen
I don′t need nobody else, I'm fine just by myself
Ich brauche niemand anderen, mir geht's allein gut
Real niggas holla cause they mean sumthin′
Echte Niggas melden sich, weil sie was bedeuten
Fake niggas holla cause they need sumthin'
Falsche Niggas melden sich, weil sie was brauchen
So, baby I′m fine just by myself, baby I'm fine just by myself
Also, Baby, mir geht's allein gut, Baby, mir geht's allein gut
Where do I start from?
Wo soll ich anfangen?
Everytime I come, my money get a hard on
Jedes Mal, wenn ich komme, geht mein Geld steil
My nigga pull up in a whip, where ya car from
Mein Nigga fährt in 'ner Karre vor, woher ist dein Auto
Jumped out the spaceship, like he′s Armstrong
Sprang aus dem Raumschiff, als wär' er Armstrong
Neil Armstrong, the streets ain't safe
Neil Armstrong, die Straßen sind nicht sicher
Name one time when the henchman survive from a bullet cause of protein shakes
Nenn mir einen Fall, wo ein Handlanger dank Proteinshakes eine Kugel überlebt hat
On my own, I don't need mates
Alleine, ich brauche keine Kumpels
Straight like bigga, I don′t need no hitman
Direkt wie Bigga, ich brauch' keinen Killer
I′m a big deal in my ends
Ich bin 'ne große Nummer in meiner Gegend
I can see the bitch and her men, and I can see a snitch in a friend
Ich seh' die Schlampe und ihre Männer, und ich seh' 'nen Verräter in 'nem Freund
That nigga didn't warn me
Dieser Nigga hat mich nicht gewarnt
When he saw the CID′s in the ends
Als er die Kripo in der Gegend sah
CID's in the ends
Kripo in der Gegend
What′s the fun in havin' tints in a ride
Was ist der Spaß an getönten Scheiben im Auto
Watch your friends face, when you pull up outside
Beobachte das Gesicht deines Freundes, wenn du draußen vorfährst
Might get a smile if you′re lucky
Vielleicht kriegst du 'n Lächeln, wenn du Glück hast
Can't trust dogs, that you knew from a puppy
Kannst Hunden nicht trauen, die du schon als Welpen kanntest
From a puppy
Schon als Welpen
Mama warned me about the teefin' friends
Mama hat mich vor den diebischen Freunden gewarnt
Used to be bruddas, now we′re beefin′ them
Früher waren wir Brüder, jetzt haben wir Streit mit ihnen
I don't need nobody else, I′m fine just by myself
Ich brauche niemand anderen, mir geht's allein gut
Real niggas holla cause they mean sumthin'
Echte Niggas melden sich, weil sie was bedeuten
Fake niggas holla cause they need sumthin′
Falsche Niggas melden sich, weil sie was brauchen
So, baby I'm fine just by myself, baby I′m fine just by myself
Also, Baby, mir geht's allein gut, Baby, mir geht's allein gut
She swallowed my kids, I'm a D2
Sie hat meine Kinder geschluckt, ich bin ein D2
And she turn around and said "Mo, I don't need you"
Und sie dreht sich um und sagt "Mo, ich brauch dich nicht"
Don′t bite the hand that feeds you
Beiß nicht die Hand, die dich füttert
Yeah, don′t bite the hand that feeds you
Yeah, beiß nicht die Hand, die dich füttert
I have less friends now, I had more in the past
Ich hab' jetzt weniger Freunde, früher hatte ich mehr
And some bad girls, but them girls never last
Und ein paar böse Mädchen, aber diese Mädchen bleiben nie lange
I go weight in the car
Ich hab Gewicht im Auto
I might cop an Audi TT, just a two seater for me and me
Vielleicht hol' ich mir 'nen Audi TT, nur 'nen Zweisitzer für mich und mich
Watch the friend that you drink and you smoke with
Pass auf den Freund auf, mit dem du trinkst und rauchst
Watch the friend that you bill and you roll with
Pass auf den Freund auf, mit dem du baust und drehst
Watch the friend that you laugh and you joke with
Pass auf den Freund auf, mit dem du lachst und scherzt
They're only friends for the moment
Sie sind nur Freunde für den Moment
Mama warned me about the teefin′ friends
Mama hat mich vor den diebischen Freunden gewarnt
Used to be bruddas, now we're beefin′ them
Früher waren wir Brüder, jetzt haben wir Streit mit ihnen
I don't need nobody else, I′m fine just by myself
Ich brauche niemand anderen, mir geht's allein gut
Real niggas holla cause they mean sumthin'
Echte Niggas melden sich, weil sie was bedeuten
Fake niggas holla cause they need sumthin'
Falsche Niggas melden sich, weil sie was brauchen
So, baby I′m fine just by myself, baby I′m fine just by myself
Also, Baby, mir geht's allein gut, Baby, mir geht's allein gut





Авторы: Gursevak Singh Kalsi, Montell Daley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.