Mostack - You Buy Balenciaga's - перевод текста песни на немецкий

You Buy Balenciaga's - Mostackперевод на немецкий




You Buy Balenciaga's
Du kaufst Balenciagas
Uh huh, Uh huh
Uh huh, Uh huh
My lifestyle′s mad, and it's just getting started
Mein Lifestyle ist verrückt, und es fängt gerade erst an
Who′d have thought I'd live a life of an artist?
Wer hätte gedacht, dass ich das Leben eines Künstlers führen würde?
You're laughing
Du lachst
I′m a five figure nigga and I, still ain′t bought Balenciaga's
Ich bin ein Fünf-Zahlen-Mann und ich, hab immer noch keine Balenciagas gekauft
But none of us are rich niggas, why lie?
Aber keiner von uns ist reich, Mann, warum lügen?
Ask ya girl, connected to her WiFi
Frag dein Mädel, bin mit ihrem WLAN verbunden
If I beat your old hoe, you uh cry cry
Wenn ich mit deiner Alten penne, heulst du rum
You beat my old hoe, you get a high five
Pennst du mit meiner Alten, kriegst du ein High Five
Someone stop him
Jemand soll ihn aufhalten
He′s got his legs in the sky
Er hat seine Beine in der Luft
So he can show the world his red bottoms
Damit er der Welt seine roten Sohlen zeigen kann
Think I give a fuck? If your bottoms are red
Denkst du, es juckt mich? Ob deine Sohlen rot sind
Shake my head
Ich schüttle meinen Kopf
You buy Balenciaga's
Du kaufst Balenciagas
No difference
Macht keinen Unterschied
They see your girl get taken by a guy in some Air Max′s on a push bike
Die sehen, wie dein Mädel von einem Typen in Air Max auf 'nem Fahrrad abgezogen wird
I come through, everybody's like - man like
Ich komm an, jeder so Respekt, Mann
It had me feeling like poppa
Da hab ich mich wie der Boss gefühlt
I look like, mhmm
Ich sehe aus wie, mhmm
You look like, uh-uh
Du siehst aus wie, äh-äh
Internet boys, doing hella talking
Internet-Jungs, labern die ganze Zeit
Weren′t talking shit when my fellas walked in
Haben nicht so Scheiße gelabert, als meine Jungs reinkamen
Like they're on their period, all your men are pausing
Als hätten sie ihre Tage, all deine Männer halten inne
Member doin bag I stolen, but I lost focus
Erinnere mich, Diebesgut eingepackt, aber hab den Fokus verloren
As soon as Hannah walked in
Sobald Hannah reinkam
Spot a gyal from a mile a way
Erkenne ein Mädel meilenweit
Lookin' fit, fit
Sah heiß aus, heiß
My bro took long to turn around
Mein Bro brauchte lange, um sich umzudrehen
Ah, you missed it
Ah, du hast es verpasst
It was a madness
Es war der Wahnsinn
She were ramping
Sie hat aufgedreht
Bum so big, I had to pat the mandem
Arsch so groß, musste die Jungs antippen
She made my bottom lip drop
Sie ließ meine Unterlippe runterfallen
That is what her body did
Das hat ihr Körper bewirkt
Tell ma brudda, look to the left - don′t make it obvious
Sag meinem Bruder, schau nach links mach's nicht auffällig
Balenciaga′s, getting boring
Balenciagas, wird langweilig
You ain't got the money, man you can′t afford it
Du hast das Geld nicht, Mann, du kannst es dir nicht leisten
But you when a way a loose, you wanna force it
Aber wenn du am Verlieren bist, willst du es erzwingen
Oh, why you wanna' force it?
Oh, warum willst du es erzwingen?
You buy Balenciaga′s
Du kaufst Balenciagas
No difference
Macht keinen Unterschied
The shit gonna' get taken by a guy in some Air Max′s on a push bike
Der Scheiß wird dir von einem Typen in Air Max auf 'nem Fahrrad weggenommen
I come through, everybody's like - man like
Ich komm an, jeder so Respekt, Mann
I be feeling like poppa
Ich fühl mich wie der Boss
I look like, mhmm
Ich sehe aus wie, mhmm
You look like, uh-uh
Du siehst aus wie, äh-äh
Internet boys, doing hella talking
Internet-Jungs, labern die ganze Zeit
Weren't talking shit when my fellas walked in
Haben nicht so Scheiße gelabert, als meine Jungs reinkamen
Like they′re on their period, all your men are pausing
Als hätten sie ihre Tage, all deine Männer halten inne
You what? (You what?)
Du was? (Du was?)
Like they think it′s period, like your menapausing
Als ob sie denken, es sind die Tage, als ob deine Männer in den Wechseljahren sind
Too fly
Zu krass
Like they think it's period, like your menapausing
Als ob sie denken, es sind die Tage, als ob deine Männer in den Wechseljahren sind
Don′t buy it, if you can't buy two
Kauf es nicht, wenn du nicht zwei kaufen kannst
Why you even wanna go buy, use it
Warum willst du es überhaupt kaufen, um es zu benutzen
Balenciaga′s
Balenciagas
Still took ya gyaldem, and like no drama
Hab trotzdem deine Mädels geklärt, und das ohne Drama
You buy Balenciaga's
Du kaufst Balenciagas
No difference
Macht keinen Unterschied
The shit gonna′ get taken by a guy in some Air Max's on a push bike
Der Scheiß wird dir von einem Typen in Air Max auf 'nem Fahrrad weggenommen
I come through, everybody's like - man like
Ich komm an, jeder so Respekt, Mann
I be feeling like poppa
Ich fühl mich wie der Boss
I look like, mhmm
Ich sehe aus wie, mhmm
You look like, uh-uh
Du siehst aus wie, äh-äh
Internet boys, doin hella talking
Internet-Jungs, labern die ganze Zeit
Weren′t talkin′ shit when my fellas walked in
Haben nicht so Scheiße gelabert, als meine Jungs reinkamen
Like they're on their period, all your men are pausing
Als hätten sie ihre Tage, all deine Männer halten inne
You buy Balenciaga′s, you buy
Du kaufst Balenciagas, du kaufst
You buy Balenciaga's, you buy
Du kaufst Balenciagas, du kaufst
You buy Balenciaga′s
Du kaufst Balenciagas
You buy Balenciaga's
Du kaufst Balenciagas





Авторы: Gursevak Singh Kalsi, Montell Daley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.