MoThoro - Falling Off - перевод текста песни на русский

Falling Off - MoThoroперевод на русский




Falling Off
Мы теряем друг друга
Falling off, run it back, all in all, want it back
Мы теряем друг друга, давай вернёмся назад, в целом, я хочу всё вернуть.
Thought it wouldn't change when it come to that
Думал, что ничего не изменится, когда дойдёт до этого.
Whod've thought, all this rain in the summer got me feeling like its
Кто бы мог подумать, весь этот дождь летом заставляет меня чувствовать, что мы
Falling off, run it back, all in all, want it back
Теряем друг друга, давай вернёмся назад, в целом, я хочу всё вернуть.
It wasn't supposed be this way
Всё должно было быть не так.
But it's a lot of things I don't see the same nomore
Но многое я вижу уже не так, как раньше.
Like these rappers when I meet in person
Например, этих рэперов, когда встречаю их лично.
Stuck off the Fanta mixed wit lean and a perky
Торчат от Фанты, смешанной с лином и перкоцетом.
You was that nigga on the scene till it surfaced
Ты был крутым на сцене, пока не всплыло,
To me, that you was just another misleading person
Что для меня ты был всего лишь очередным обманщиком.
Tryna get right
Пытаюсь наладить свою жизнь.
Popping seals, popping pills finding the light
Глотаю таблетки, ищу свет,
In all sorts on substances
Во всевозможных веществах.
And who am I to judge
И кто я такой, чтобы судить?
I'm off this fucking hen
Я под кайфом от этой курицы.
Was singing all your hooks but now I understand
Пел все твои хуки, но теперь я понимаю,
Or understood the man behind the music
Или понял человека за музыкой.
And after our encounter your shit losing
И после нашей встречи твоя музыка теряет
All of my attention your influence
Всё моё внимание, твоё влияние
On Los Angeles is not to be conducive
На Лос-Анджелес несовместимо
Wit the way I react just when you come on
С моей реакцией, когда ты появляешься.
All the mystery behind its gone
Вся тайна вокруг тебя исчезла.
And if I said your name you'd make a dissing song
И если бы я назвал твоё имя, ты бы написала дисс на меня.
And if we met again I'd hope we'd get along even though you really
И если бы мы встретились снова, я надеялся бы, что мы поладим, хотя ты действительно
Falling off, run it back, all in all, want it back
Теряешь хватку, давай вернёмся назад, в целом, я хочу всё вернуть.
Thought it wouldn't change when it come to that
Думал, что ничего не изменится, когда дойдёт до этого.
Whod've thought, all this rain in the summer got me feeling like its
Кто бы мог подумать, весь этот дождь летом заставляет меня чувствовать, что всё
Falling off, run it back, all in all, want it back
Рушится, давай вернёмся назад, в целом, я хочу всё вернуть.
It wasn't supposed be this way
Всё должно было быть не так.
But it's a lot of things I don't see the same nomore
Но многое я вижу уже не так, как раньше.
Summertime
Лето.
Out of my cocoon like a butterfly
Выбираюсь из своего кокона, как бабочка.
I would never thought it would come a time
Я бы никогда не подумал, что настанет время,
That you would be the my rain when this sun is shining on me
Когда ты станешь моим дождём, когда солнце светит на меня.
And I know the shit that's happening ain't on purpose
И я знаю, что всё происходящее не специально.
It's the distance and we too busy working
Это расстояние, и мы слишком заняты работой.
Our conversations only last five minutes
Наши разговоры длятся всего пять минут.
And we texting dry so I just mind my business
И наши сообщения сухие, поэтому я просто не лезу не в своё дело.
And When we finally talk I might get mad at you
И когда мы наконец говорим, я могу разозлиться на тебя.
Then you get mad at me for being mad at you
Потом ты злишься на меня за то, что я злюсь на тебя.
Hell nah you don't get to have a
Чёрт возьми, нет, ты не имеешь права
Attitude then hang up when you sad and blue
Капризничать и бросать трубку, когда тебе грустно.
When the whole point I was mad in the first
Вся причина, по которой я изначально злился,
Place got flipped on me now I have to truce
Перевернулась, и теперь мне нужно перемирие.
So nothing gets resolved and it's sad but true
Так что ничего не решается, и это печально, но правда.
Plus you in a different state so it'll
Плюс ты в другом штате, так что так
Have to do until we link back up we been
И будет, пока мы снова не встретимся, мы
Falling off, run it back, all in all, want it back
Теряем друг друга, давай вернёмся назад, в целом, я хочу всё вернуть.
Thought it wouldn't change when it come to that
Думал, что ничего не изменится, когда дойдёт до этого.
Whod've thought, all this rain in the summer got me feeling like its
Кто бы мог подумать, весь этот дождь летом заставляет меня чувствовать, что мы
Falling off, run it back, all in all, want it back
Теряем друг друга, давай вернёмся назад, в целом, я хочу всё вернуть.
It wasn't supposed be this way
Всё должно было быть не так.
But it's a lot of things I don't see the same nomore
Но многое я вижу уже не так, как раньше.





Авторы: Morris Taylor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.