MoTrip feat. El Moussaoui - Gorilla - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни MoTrip feat. El Moussaoui - Gorilla




Gorilla
Горилла
Du bist ein Außenseiter
Ты аутсайдер,
Für dich gehen die Parties immer draußen weiter
Для тебя вечеринки всегда продолжаются снаружи.
Da drin sind an die Tausend Weiber
Там внутри тысячи женщин,
Scheißgefühl, ich kenn das, weil ich auch nie reinkam
Дерьмовое чувство, я знаю это, потому что меня тоже никогда не пускали.
Und zusätzlich, bist du einfach zu hässlich
И вдобавок ко всему, ты просто слишком уродлив.
Eigentlich ein Genie, rein IQ-technisch
На самом деле, ты гений, чисто по IQ.
Doch das achten sie nicht
Но они этого не ценят.
In der Schule wirst du ständig nur misshandelt für nichts
В школе тебя постоянно избивают ни за что.
Von den Quoten-Kanacken kriegst du immer so auf die Backen
Эти гопники постоянно бьют тебя по щекам,
Dass du nicht mehr das Klo triffst beim Kacken
Что ты уже не можешь попасть в унитаз, когда какаешь.
Sie sagen, du hast komische Macken
Они говорят, что у тебя странные замашки.
Bist chronisch erkrankt, gute Noten in Mathe
Ты хронически болен, хорошие оценки по математике.
In der Wohnung 'ne Ratte Bester Freund
В квартире крыса - лучший друг.
Denkst du der Respekt der Leute wächst an Bäumen?
Думаешь, уважение людей растет на деревьях?
Du hast schlecht geträumt, wach jetzt auf
Тебе приснился плохой сон, проснись же.
Raste aus wie im Affenhaus
Беснуйся, как в обезьяннике.
Du kriegst nichts umsonst, also lass dir nichts gefallen
Ты ничего не получишь даром, так что не позволяй им собой помыкать.
Gibst du ihnen die Chance, dann machen sie dich kalt
Дашь им шанс, и они тебя уничтожат.
Manche Leute schämen sich nicht, feiern, übergeben sich
Некоторые люди не стыдятся, празднуют, блюют.
Die meisten benehmen sich wie Affen in 'nem Stall
Большинство ведет себя как обезьяны в стойле.
Dein Palast wird gestürmt, diese Stadt sie gehört uns
Твой дворец штурмуют, этот город принадлежит нам.
Ich nehm alles auseinander und schenke euch
Я разнесу всё вдребезги и подарю вам
Schönheit geboren in der Kraft der Zerstörung
Красоту, рожденную в силе разрушения.
Du bist ein Außenseiter
Ты аутсайдер,
Für dich geht die Party nicht mal draußen weiter
Для тебя вечеринка не продолжается даже снаружи.
Tausend Weiber, Scheißgefühl, weil ich auch nie reinkam
Тысяча женщин, дерьмовое чувство, потому что меня тоже никогда не пускали.
Glaub mir einfach, manche Leute haben es im Blut schon
Просто поверь мне, у некоторых людей это в крови.
Damals hattest du nicht grad das Sagen auf dem Schulhof
Раньше у тебя не было права голоса в школьном дворе,
Heute Nacht gehörst du zu den Stars tu so
Сегодня ночью ты среди звезд - веди себя так.
Fang dir 'ne Granate, flieg zum Mars Bruno
Хватай гранату, лети на Марс - Бруно.
Runter in die Stadt, nimm sie aus wie ein Pirat
Спустись в город, разнеси его, как пират.
Für die meisten Leute siehst du aus wie ein Primat
Для большинства людей ты выглядишь как примат.
Schon damals in der Schule hast du elendig versagt
Еще в школе ты жалко провалился.
Du bist hinterm Mond immer wenn der Lehrer dich was fragt
Ты витаешь в облаках, когда учитель тебя о чем-то спрашивает.
Du bist wie immer stoned im Schulunterricht
Ты как всегда обкурен на уроке,
Undercover - lass dich nur nicht erwischen mit dem Hazeduft
Под прикрытием - только не дай им учуять запах травы.
Und wenn jemand in der Schule dich disst
И если кто-то в школе тебя диссит,





Авторы: Jean Baptiste, Marek Pompetzki, Paul Neumann, Mohamed El Moussaoui, Hassan El Moussaoui


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.