Текст и перевод песни Motrip feat. Lary - So wie du bist (Reich & Bleich x Luis Henri Remix)
So wie du bist (Reich & Bleich x Luis Henri Remix)
Just the Way You Are (Reich & Bleich x Luis Henri Remix)
So
wie
du
gehst,
wirbelt
jeder
Schritt
Staub
auf,
Staub
auf
Every
step
you
take,
you
kick
up
dust
Ich
glaub
mit
dir
kann
ich
Luftschlösser
aufbauen,
aufbauen
(Ah)
I
think
I
can
build
castles
in
the
air
with
you
Du
kennst
meine
Fehler
und
alle
Details
You
know
my
flaws
and
all
the
details
Auch
wenn
ich
nichts
sage,
weißt
du
Bescheid
Even
when
I
don't
say
anything,
you
know
Ich
will
nur,
dass
du
nicht
vergisst
I
just
want
you
to
not
forget
Lass
die
andern
sich
verändern
und
bleib
so
wie
(Ah!)
du
bist
Let
the
others
change
and
stay
the
way
you
are
So
wie
du
bist
Just
the
way
you
are
So
wie
du
bist
Just
the
way
you
are
So
wie
du
bist
Just
the
way
you
are
Lass
die
andern
sich
verändern
und
bleib
so
wie
(Ah!)
du
bist
Let
the
others
change
and
stay
the
way
you
are
So
wie
du
bist
Just
the
way
you
are
So
wie
du
bist
Just
the
way
you
are
So
wie
du
bist
Just
the
way
you
are
Lass
die
andern
sich
verändern
und
bleib
so
wie
(Ah!)
du
bist
Let
the
others
change
and
stay
the
way
you
are
Du
bist
so
wie
du
bist
You
are
who
you
are
Die
Liebe,
sie
liegt
wohl
in
deiner
Natur
Love,
it's
in
your
nature
Genug
von
den
Normen,
fast
jeder
versucht
dich
zu
formen
Enough
of
the
norms,
almost
everyone
tries
to
shape
you
Schon
seit
der
Geburt
Since
your
birth
Business
und
Kohle,
Fitness
und
Mode
Business
and
money,
fitness
and
fashion
Sind
nur
ein
Teil
der
Tortur
Are
just
part
of
the
torture
Bleib
wie
du
bist,
denn
für
mich
ist
deine
Erscheinung
Bereicherung
pur
(Ah!)
Stay
the
way
you
are,
because
for
me
your
appearance
is
pure
enrichment
Und
bleiben
sie
stur,
lass
dir
nichts
sagen,
denn
deine
Figur
And
if
they
remain
stubborn,
don't
let
them
tell
you
anything,
because
your
figure
Ist
mehr
als
perfekt
und
deine
Frisur
Is
more
than
perfect
and
your
hairstyle
Braucht
keinerlei
Kur,
ich
meine
ja
nur
Doesn't
need
any
cure,
I
mean
Ich
komme
aus
'nem
anderen
Land
I
come
from
another
country
Passt
das
zusammen
mit
deiner
Kultur?
Does
that
fit
in
with
your
culture?
Am
Anfang
war
keiner
so
wirklich
begeistert
At
first
no
one
was
really
excited
Als
sie
von
uns
beiden
erfuhren
(Ah!)
When
they
found
out
about
the
two
of
us
Vergiss
mal
den
Zeiger
der
Uhren
Forget
about
the
clock's
hands
Bleib
lieber
in
deiner
eigenen
Spur
Stay
in
your
own
lane
Du
hast
begriffen
ich
bleibe,
drum
lässt
du
mich
guten
Gewissens
alleine
auf
Tour
You
understood
I'm
staying,
so
you
let
me
go
on
tour
alone
with
a
clear
conscience
Ich
leiste
den
Schwur
I
take
the
oath
Seite
an
Seite
mit
dir
Side
by
side
with
you
Ich
meinte
zu
ihr
I
told
her
Lass
die
andern
sich
verändern
und
bleib
so
wie
(Ah!)
du
bist
Let
the
others
change
and
stay
the
way
you
are
So
wie
du
bist
Just
the
way
you
are
So
wie
du
bist
Just
the
way
you
are
So
wie
du
bist
Just
the
way
you
are
Lass
die
andern
sich
verändern
und
bleib
so
wie
(Ah!)
du
bist
Let
the
others
change
and
stay
the
way
you
are
So
wie
du
bist
Just
the
way
you
are
So
wie
du
bist
Just
the
way
you
are
So
wie
du
bist
Just
the
way
you
are
Lass
die
andern
sich
verändern
und
bleib
so
wie
(Ah!)
du
bist
Let
the
others
change
and
stay
the
way
you
are
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beatgees, Konrad Sommermeyer, Motrip, Larissa Herden
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.