Текст и перевод песни Motrip - King
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mo
dirty
shit
Trip
Mo
dirty
shit
Trip
In
meiner
Stadt
bin
ich
der
King
und
fick
alles
weg
В
моем
городе
я
король
и
сношу
всё
на
своем
пути
Bring
sie
mir
alle,
du
merkst
bling
die
sind
alle
wack
Приведи
их
всех
ко
мне,
ты
видишь,
детка,
они
все
слабаки
Stimmts
oder
hab
ich
recht
Прав
я
или
нет?
Stimmt,
dir
geht
ein
Lichtlein
auf
Прав,
до
тебя
наконец-то
дошло
Ich
glaub
du
spinnst,
ich
halt
mich
nicht
an
deine
Regeln,
von
wegen
Думаю,
ты
спятила,
я
не
буду
соблюдать
твои
правила,
ни
за
что
Das
hier
ist
nicht
dein
Haus
Это
не
твой
дом
Und
wenn
ich
dir
mit
meinem
Ring
in
dein
Gesicht
reinhau'
И
если
я
врежу
тебе
своим
кольцом
по
лицу
Legst
du
dich
erstmal
für
'ne
Weile
hin
und
wachst
dann
nicht
mehr
auf
Ты
приляжешь
на
некоторое
время
и
больше
не
проснешься
Das
ist
kein
Ding,
ich
komm
und
knips
dir
deine
Lichter
aus
Это
не
проблема,
я
приду
и
выключу
твой
свет
Und
ich
bleib
freier
als
der
Wind,
weil
mir
der
Richter
glaubt
И
я
останусь
свободнее
ветра,
потому
что
судья
мне
поверит
Ich
blick
heraus
und
sitz'
in
meinem
Cabrio
und
wink
("Hallo")
Я
выглядываю
из
своего
кабриолета
и
машу
("Привет")
Die
Sonne
scheint
in
meinem
Radio
läuft
King
("yeah")
Солнце
светит,
в
моем
радио
играет
King
("да")
Du
hast
schon
jedem
in
deinem
Barrio
gezinkt
Ты
уже
настучал
на
каждого
в
своем
районе
Du
bist
so
blöd,
du
läufst
bei
Mario
nach
links,
wie
ein
Kind
Ты
такая
глупая,
ты
бежишь
налево
у
Марио,
как
ребенок
Mein
Instinkt
sagt
mir
immer
"Trip,
da
musst
du
hin"
("Danke")
Мой
инстинкт
всегда
говорит
мне:
"Trip,
тебе
нужно
туда"
("Спасибо")
Du
musst
gerade
bleiben,
darin
liegt
der
Sinn
Ты
должна
оставаться
честной,
в
этом
смысл
(Fakt
ist)
Harte
Arbeit
steigert
unser
Zu
gewinn
(Факт
в
том)
Упорный
труд
увеличивает
наш
доход
Und
wenn
das
Glück
nicht
von
alleine
kommt,
dann
muss
man
es
erzwingen
И
если
удача
не
приходит
сама,
то
её
нужно
принудить
Ich
bin
wieder
unterwegs,
es
gibt
wieder
viel
zu
regeln
Я
снова
в
пути,
снова
много
дел
Doch
ich
bleibe
cool
so
lang'
die
Kasse
stimmt
Но
я
остаюсь
спокойным,
пока
касса
полна
Jetzt
verfluchen
mich
die
Gangsta,
sie
versuchen
mich
zu
ändern
Теперь
гангстеры
проклинают
меня,
они
пытаются
меня
изменить
Doch
ich
bin
und
bleibe
einfach
was
ich
bin
- der
King
Но
я
есть
и
останусь
тем,
кто
я
есть
- Королем
Ich
bleibe
wie
ich
bin,
ich
feil'
an
meinem
Plan
Я
остаюсь
таким,
какой
я
есть,
я
работаю
над
своим
планом
Und
nimm
mir
was
ich
will,
geb
dir
was
du
willst
- Embryo
И
беру,
что
хочу,
даю
тебе,
что
ты
хочешь
- Зародыш
Ich
bleibe
wie
ich
bin,
ich
feil'
an
meinem
Plan
Я
остаюсь
таким,
какой
я
есть,
я
работаю
над
своим
планом
Und
ich
geb
euch
die
Hits
und
dafür
nehmt
ihr
eure
Hände
hoch
И
я
даю
вам
хиты,
а
вы
за
это
поднимаете
руки
вверх
[Strophe
II:]
[Куплет
II:]
Harte
Arbeit
zahlt
sich
aus,
wenn
man
lang
genug
hofft
Упорный
труд
окупается,
если
достаточно
долго
надеяться
Und
wär
ich
nicht
zufrieden
hätt
ich
einen
anderen
Job
И
если
бы
я
не
был
доволен,
у
меня
была
бы
другая
работа
Die
Leute
kriegen
mit,
dass
einer
nach
dem
anderen
floppt
Люди
видят,
как
один
за
другим
проваливаются
Bei
diesen
Spinnern
ist
immer
noch
nichts
zustande
gekommen
У
этих
чудаков
до
сих
пор
ничего
не
получилось
Ich
mein,
ich
schau
mir
diese
Rapper
an,
sie
wirken
eingeschüchtert
Я
имею
в
виду,
я
смотрю
на
этих
рэперов,
они
выглядят
запуганными
Sabbern
rum
wie
kleine
Kinder
und
sind
keine
Künstler
Пускают
слюни,
как
маленькие
дети,
и
не
являются
артистами
Mein
Homie
macht
es
ausm
Herz
doch
verkauft
nur
Мой
кореш
делает
это
от
души,
но
мало
продает
Das
ist
nicht
fair
- Au
hur
Это
нечестно
- Ай,
больно
Wie
soll
es
enden,
wenn
es
jetzt
schon
so
beschissen
läuft?
Чем
это
закончится,
если
сейчас
все
так
хреново?
Ich
kam
aus'm
Libanon
hierher,
doch
kann
inzwischen
deutsch
Я
приехал
сюда
из
Ливана,
но
теперь
говорю
по-русски
In
der
Schule
schrieb
ich
vor
dem
Lehrer
die
Tapeten
voll
В
школе
я
разрисовывал
обои
перед
учителем
Und
heut'
bin
ich
so
fresh,
dass
mich
die
Hater
nicht
mehr
haten
wollen
А
сегодня
я
так
крут,
что
хейтеры
больше
не
хотят
меня
ненавидеть
Jetzt
sind
die
Regenwolken,
die
mir
schon
mein
halbes
Leben
folgten,
weg
Теперь
дождевые
тучи,
которые
преследовали
меня
полжизни,
исчезли
Ich
lernte,
dass
wir
miteinander
reden
sollten
Я
понял,
что
мы
должны
разговаривать
друг
с
другом
Ich
hab
gesehen
wie
Leute
scheitern,
weil
sie
einfach
nicht
verstehen
wollten
Я
видел,
как
люди
терпят
неудачу,
потому
что
они
просто
не
хотели
понимать
Es
tut
mir
Leid,
doch
ich
muss
gehen
Мне
жаль,
но
я
должен
идти
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marek Pompetzki, Paul Nza, Motrip, Cecil Remmler
Альбом
Embryo
дата релиза
02-03-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.