Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Click Click - Album Version (Edited)
Klick Klack - Album Version (Bearbeitet)
We
get
that
paper
baby
boy,
it's
easy
Wir
kriegen
das
Papier,
Baby,
es
ist
einfach
You
want
to
be
who?
You
can't
be
me
Du
willst
wer
sein?
Du
kannst
nicht
ich
sein
Shorty
gave
me
that
ass
on
GP
Mädel
gab
mir
ihren
Arsch
auf
GP
Rollin'
in
a
G-500,
or
the
Porsche,
roof
open
Rolle
in
einem
G-500,
oder
dem
Porsche,
Dach
offen
And
I
know
that
you're
hopin'
that
I
fall
real
soon
Und
ich
weiß,
dass
du
hoffst,
dass
ich
bald
falle
But
I
ain't
goin'
nowhere,
hate
to
bust
your
balloon
Aber
ich
gehe
nirgendwohin,
hasse
es,
deine
Blase
platzen
zu
lassen
And
there
ain't
that
much
room
for
all
us
Und
es
ist
nicht
viel
Platz
für
uns
alle
Limited
space,
the
game
like
a
tour
bus
Begrenzter
Raum,
das
Spiel
ist
wie
ein
Tourbus
I
won't
break,
I
just
take,
take
and
take
Ich
werde
nicht
brechen,
ich
nehme
nur,
nehme
und
nehme
Rape
and
rape,
the
game
til
there's
no
more
cake
Vergewaltige
und
vergewaltige
das
Spiel,
bis
es
keinen
Kuchen
mehr
gibt
Snitch
ass
niggaz
givin'
up
identities
Petzende
Niggas,
die
Identitäten
preisgeben
Ain't
my
forte
makin'
pennies
Ist
nicht
meine
Stärke,
Pennys
zu
machen
They
soft
like
ice
cream,
sweeter
than
Ben
& Jerry's
Sie
sind
weich
wie
Eiscreme,
süßer
als
Ben
& Jerry's
Like
[Incomprehensible],
leavin'
nowhere
to
be
found
but
buried
Wie
[Unverständlich],
lassen
nichts
zurück,
als
begraben
zu
werden
The
gun
won't
fail
me,
the
money
won't
leave
me
Die
Waffe
wird
mich
nicht
im
Stich
lassen,
das
Geld
wird
mich
nicht
verlassen
Stop
schemin'
on
me
baby
'cause
it
ain't
that
easy
Hör
auf,
mich
zu
betrügen,
Baby,
denn
so
einfach
ist
es
nicht
Niggaz
leave
prints
'cause
their
palms
so
greasy
Niggas
hinterlassen
Abdrücke,
weil
ihre
Handflächen
so
fettig
sind
Their
mind
read
easy,
I
see
right
through
'em
Ihr
Verstand
ist
leicht
zu
lesen,
ich
sehe
direkt
durch
sie
hindurch
The
AK'll
do
'em,
like
nobody
doin'
'em
Die
AK
wird
sie
erledigen,
wie
niemand
sie
erledigt
Stop,
it's
best
that
you
keep
it
movin',
you'll
get
shot
Halt,
es
ist
am
besten,
wenn
du
in
Bewegung
bleibst,
du
wirst
erschossen
We
ain't
lickin'
niggaz,
we
ain't
bustin'
shots
in
the
air
Wir
schießen
nicht
auf
Niggas,
wir
schießen
nicht
in
die
Luft
No
warnin'
shots,
the
fuck
out
of
here
Keine
Warnschüsse,
verpiss
dich
von
hier
Oh
man
homey,
hate
to
do
you
like
this
Oh
Mann,
Kumpel,
ich
hasse
es,
dir
das
anzutun
Oh
man
homey,
when
the
tooley
go
click,
click,
click
Oh
Mann,
Kumpel,
wenn
die
Knarre
klick,
klack,
klack
macht
We
ain't
lickin'
niggaz,
we
ain't
bustin'
shots
in
the
air
Wir
schießen
nicht
auf
Niggas,
wir
schießen
nicht
in
die
Luft
No
warnin'
shots,
the
fuck
out
of
here
Keine
Warnschüsse,
verpiss
dich
von
hier
Oh
man
homey,
hate
to
do
you
like
this
Oh
Mann,
Kumpel,
ich
hasse
es,
dir
das
anzutun
Oh
man
homey,
when
the
tooley
go
click,
click,
click
Oh
Mann,
Kumpel,
wenn
die
Knarre
klick,
klack,
klack
macht
It's
the
young
high-roller,
the
talk
of
New
York
Ich
bin
der
junge
High-Roller,
das
Stadtgespräch
von
New
York
David
got
my
neck
lookin'
like
a
lightning
bolt
David
hat
meinen
Hals
aussehen
lassen
wie
einen
Blitz
I'm
in
that
two-door
Range
Stormer
Ich
bin
in
diesem
zweitürigen
Range
Stormer
My
truck
plush,
and
the
wheels
are
the
size
of
rims
on
a
school
bus
Mein
Truck
ist
plüschig,
und
die
Räder
haben
die
Größe
von
Felgen
eines
Schulbusses
I
need
that
Bill
Gates
money,
that's
fifty-one
billion
Ich
brauche
das
Bill
Gates
Geld,
das
sind
einundfünfzig
Milliarden
Six
hundred
Ki's,
that's
fifty-one
million
Sechshundert
Kilos,
das
sind
einundfünfzig
Millionen
Me
and
50
in
Hollywood,
with
Quincy
Jones
Ich
und
50
in
Hollywood,
mit
Quincy
Jones
Since
the
Feds
bought
Nextel,
I
trashed
my
phone
Seit
die
Feds
Nextel
gekauft
haben,
habe
ich
mein
Handy
weggeworfen
Listen
homes,
everything
glisten
homes
Hör
zu,
Kumpel,
alles
glänzt,
Kumpel
Yeah
my
gun
and
my
rims
both
sit
on
chrome
Ja,
meine
Waffe
und
meine
Felgen
sind
beide
aus
Chrom
You
move
your
weight
in
the
car,
I
move
weight
by
the
carload
Du
bewegst
dein
Gewicht
im
Auto,
ich
bewege
Gewicht
mit
der
Autoladung
I
dropped
in
Marcy
in
a
Murcielago
Ich
bin
in
Marcy
in
einem
Murcielago
abgesetzt
worden
My
connect
is
a
Cuban
named
Flaco
Mein
Kontakt
ist
ein
Kubaner
namens
Flaco
With
my
aim,
you
a
human
taco
Mit
meinem
Ziel,
bist
du
ein
menschlicher
Taco
Meetin'
shells,
yo
the
Feds
tryin'
to
peep
our
sales
Treffe
Kugeln,
die
Feds
versuchen,
unsere
Verkäufe
auszuspionieren
My
daughter
grow
up,
she
in
Harvard
and
Yale,
yeah
Meine
Tochter
wächst
auf,
sie
ist
in
Harvard
und
Yale,
ja
We
ain't
lickin'
niggaz,
we
ain't
bustin'
shots
in
the
air
Wir
schießen
nicht
auf
Niggas,
wir
schießen
nicht
in
die
Luft
No
warnin'
shots,
the
fuck
out
of
here
Keine
Warnschüsse,
verpiss
dich
von
hier
Oh
man
homey,
hate
to
do
you
like
this
Oh
Mann,
Kumpel,
ich
hasse
es,
dir
das
anzutun
Oh
man
homey,
when
the
tooley
go
click,
click,
click
Oh
Mann,
Kumpel,
wenn
die
Knarre
klick,
klack,
klack
macht
We
ain't
lickin'
niggaz,
we
ain't
bustin'
shots
in
the
air
Wir
schießen
nicht
auf
Niggas,
wir
schießen
nicht
in
die
Luft
No
warnin'
shots,
the
fuck
out
of
here
Keine
Warnschüsse,
verpiss
dich
von
hier
Oh
man
homey,
hate
to
do
you
like
this
Oh
Mann,
Kumpel,
ich
hasse
es,
dir
das
anzutun
Oh
man
homey,
when
the
tooley
go
click,
click,
click
Oh
Mann,
Kumpel,
wenn
die
Knarre
klick,
klack,
klack
macht
You
see
me
rollin',
Mack-10
showin'
out
the
window
Du
siehst
mich
rollen,
Mack-10
zeigt
aus
dem
Fenster
When
you
catchin'
me
shootin'
out
the
Coup,
then
switch
your
lane
Wenn
du
mich
aus
dem
Coup
schießen
siehst,
dann
wechsle
die
Spur
You
don't
want
me
creepin'
two
miles
an
hour,
with
my
seat
low
Du
willst
nicht,
dass
ich
mit
zwei
Meilen
pro
Stunde
krieche,
mit
meinem
Sitz
tief
unten
'Cause
I'll
hop
up
out
the
roof
with
Denn
ich
werde
aus
dem
Dach
springen
mit
Fully-autos
and
embed
it
in
your
brain
Vollautomatikwaffen
und
sie
in
dein
Gehirn
rammen
It's
like
fee,
fie,
foe,
fum,
I
smell
the
blood
of
a
jealous
ass
punk
Es
ist
wie
fi,
fa,
fo,
fum,
ich
rieche
das
Blut
eines
eifersüchtigen
Punks
One,
two,
three
hundred
shots
Eins,
zwei,
dreihundert
Schüsse
Fittin'
to
ring
off
them
things
off,
and
cook
the
block
Bereit,
die
Dinger
loszulassen
und
den
Block
zu
kochen
Old
people,
the
pets
and
the
kids
Alte
Leute,
die
Haustiere
und
die
Kinder
Whoever
in
the
way,
them
strays
gon'
hit
Wer
auch
immer
im
Weg
ist,
die
Streuner
werden
treffen
And
we
don't
give
a
fuck
about
the
police
nigga
Und
wir
scheißen
auf
die
Polizei,
Nigga
This
ain't
Manhattan,
this
Queens
nigga
Das
ist
nicht
Manhattan,
das
ist
Queens,
Nigga
We're
immune
to
the
violence,
it's
nothin'
to
me
Wir
sind
immun
gegen
die
Gewalt,
es
ist
nichts
für
mich
Fuck
'em
they
don't
give
a
fuck
about
P
Scheiß
drauf,
sie
scheren
sich
einen
Dreck
um
P
If
they
could
kill
me,
believe
me,
they
would
Wenn
sie
mich
töten
könnten,
glaub
mir,
sie
würden
es
tun
That's
why
I
set
it
off,
and
I
get
'em
real
good
Deshalb
lege
ich
los
und
erwische
sie
richtig
gut
When
them
street,
lights,
come
on
nigga
Wenn
die
Straßenlaternen
angehen,
Nigga
You
best,
have,
your
gun
on
nigga
Hast
du
besser
deine
Waffe
dabei,
Nigga
'Cause
tonight
we
ride
and
you
die
Denn
heute
Nacht
fahren
wir
und
du
stirbst
As
soon
as
I
walk
up,
or
drive-by
Sobald
ich
herangehe
oder
vorbeifahre
We
ain't
lickin'
niggaz,
we
ain't
bustin'
shots
in
the
air
Wir
schießen
nicht
auf
Niggas,
wir
schießen
nicht
in
die
Luft
No
warnin'
shots,
the
fuck
out
of
here
Keine
Warnschüsse,
verpiss
dich
von
hier
Oh
man
homey,
hate
to
do
you
like
this
Oh
Mann,
Kumpel,
ich
hasse
es,
dir
das
anzutun
Oh
man
homey,
when
the
tooley
go
click,
click,
click
Oh
Mann,
Kumpel,
wenn
die
Knarre
klick,
klack,
klack
macht
We
ain't
lickin'
niggaz,
we
ain't
bustin'
shots
in
the
air
Wir
schießen
nicht
auf
Niggas,
wir
schießen
nicht
in
die
Luft
No
warnin'
shots,
the
fuck
out
of
here
Keine
Warnschüsse,
verpiss
dich
von
hier
Oh
man
homey,
hate
to
do
you
like
this
Oh
Mann,
Kumpel,
ich
hasse
es,
dir
das
anzutun
Oh
man
homey,
when
the
tooley
go
click,
click,
click
Oh
Mann,
Kumpel,
wenn
die
Knarre
klick,
klack,
klack
macht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Albert Johnson, Kejuan Waliek Muchita, Marvin Bernard, Stu Phillips, Glenn Larson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.