Текст и перевод песни Mobb Deep - Back at You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo,
ashes
to
ashes,
dust
to
dust
Йо,
прах
к
праху,
пыль
к
пыли
Stainless
steel
gats,
Пушки
из
нержавеющей
стали,
They
never
rust,
fit
to
bust
Они
не
ржавеют,
готовы
разорвать
You
get
touched,
blessed
with
the
real
side
of
life
Ты
будешь
тронута,
благословлена
настоящей
стороной
жизни
Just
enough,
you
couldn′t
fight
me
with
your
strongest
mic
В
самый
раз,
ты
не
смогла
бы
сразиться
со
мной
даже
с
самым
мощным
микрофоном
Laid
down,
eyes,
visualize
bad
reception
Лежи,
детка,
визуализируй
плохой
прием
Major
interference
shoot
your
upper
body
section
Серьезные
помехи
прострелят
верхнюю
часть
твоего
тела
I
travel
like
a
two-two
bullet,
throughout
your
body
Я
путешествую,
как
пуля
двадцать
второго
калибра,
по
всему
твоему
телу
Repped
to
the
fullest,
Представлен
в
полной
мере,
Queensbridge
representin'
Куинсбридж
представляет
Presentin′,
the
hollow
tip
crew
Представляю,
команду
с
экспансивными
пулями
Loose
lips
sink
ships,
you
talk
BS
i
follow
through
Болтун
- находка
для
шпиона,
ты
говоришь
чушь,
я
иду
до
конца
Once
the
kite
is
sent,
I
might
get
bent
but
still
planted
Как
только
весточка
отправлена,
меня
могут
сломать,
но
я
все
еще
стою
на
своем
No
second
thoughts,
'cause
my
conscience
is
demandin'
Никаких
вторых
мыслей,
потому
что
моя
совесть
требует
For
the
bloodshed
(bloodshed),
Кровопролития
(кровопролития),
I
leave
that
mug
red
(mug
red)
Я
оставлю
эту
кружку
красной
(кружку
красной)
I′m
like
cancer
can′t
catch
me
cause
I
done
spread
(done
spread)
Я
как
рак,
меня
не
поймать,
потому
что
я
уже
распространился
(распространился)
Doorknob
dead,
enough
said
from
the
scene
I
fled
Дверная
ручка
мертва,
сказано
достаточно,
я
сбежал
с
места
происшествия
With
the
paranoid
thoughts
runnin'
round
my
head
С
параноидальными
мыслями,
крутящимися
в
моей
голове
It′s
like
that,
war,
turn
the
time
to
strike
back,
It's
on,
Вот
так,
война,
время
нанести
ответный
удар,
Поехали,
What
the
hell
you
said?
Что,
черт
возьми,
ты
сказала?
I′ll
be
right
back
Я
скоро
вернусь
With
the
gat,
and
temper,
with
the
quitness
end
of
era
С
пушкой
и
гневом,
с
тихим
концом
эпохи
Your
shorty
set
you
up
you
better
dead
her
Твоя
девчонка
тебя
подставила,
тебе
лучше
ее
убить
Hunger
for
the
cheddar,
big
Benz
or
better
Жажда
денег,
большой
Бенц
или
лучше
Armeretto
sours,
alcohol
assumption
Амаретто
сауэр,
алкогольное
предположение
While
you,
runnin'
we
thumpin′
Пока
ты
бежишь,
мы
качаем
Due
to
the
fact
The
Infamous
is
bumpin'
Благодаря
тому,
что
"The
Infamous"
качает
Ice
grill,
son
you
frontin'
Ледяной
взгляд,
сынок,
ты
выпендриваешься
It′s
like-
It′s
like
that,
we
turn-,
turn
a-
time
to
strike-,
strike-
it's
on-
Вот
так,
мы
поворачиваем
время,
чтобы
нанести
удар,
Поехали-
What
the-
what
the
hell
you
said,
right-
right-
Что,
черт
возьми,
ты
сказала,
верно-
It′s
like-
It's
like
that,
we
turn
a-
turn
a-,
strike-
strike-,
it′s
on-
it's
on-
Вот
так,
мы
поворачиваем,
наносим
удар,
Поехали-
What
the-
said-
said,
right-
right-
Что
сказала,
верно-
It′s
like-
It's
like
that,
we
turn
a-
turn
a-,
strike-
strike-,
it's
on-
it′s
on-
Вот
так,
мы
поворачиваем,
наносим
удар,
Поехали-
What
the
said-
said,
right-
right-
Что
сказала,
верно-
It′s
like-
It's
like
that,
we
turn
a-
turn
a-,
strike-
strike
back,
it′s
on-
Вот
так,
мы
поворачиваем,
наносим
ответный
удар,
Поехали-
What
the-
what
the-
said-
said,
right-
right-
(I'll
be-,
I′ll
be
right-)
Что
сказала,
верно-
(Я
буду-,
я
буду-)
Welcome
to
the
fact
that,
here
take
that
Добро
пожаловать
к
факту,
что,
вот,
держи
Right
back
at
you
Прямо
тебе
в
ответ
I'm
goin′
at
Duke
Я
иду
на
Дюка
Already
ran
through
Уже
пробежался
Wasn't
hard
to
capture,
what
is
it
that
your
goin'
after
(what
is
it
what
is
it?)
Не
сложно
было
захватить,
за
чем
ты
гонишься
(за
чем,
за
чем?)
My
forty-fifth′ll
make
your
clothes
damper
Мой
сорок
пятый
сделает
твою
одежду
влажной
Put
in
the
hamper,
the
fabulous
Infamous
movin′
stainless
Положи
в
корзину,
потрясающий
Infamous
двигается
безупречно
Crimes
heinous,
to
all
my,
hold
your
bangers
Преступления
ужасные,
всем
моим,
держите
свои
пушки
Live
in
action,
if
you
were
dapped
then
relax
then
Живи
в
действии,
если
тебя
похлопали,
тогда
расслабься
What's
that
you
said?
Что
ты
сказала?
I′ll
be
right
back
with
MACs
then
Я
скоро
вернусь
с
MACами
Blastin',
tearin′
up
your
Fila
fashion
Взрывая,
разрывая
твою
Fila
моду
Give
him
what
he
askin',
fill
you
in
on
what
happened
Даю
ему
то,
что
он
просит,
расскажу
тебе,
что
случилось
Back
at
the
cabin,
be
at
the
round
table
plannin′
В
кабине,
за
круглым
столом
планируем
To
spread
team
across
planet,
expand
it
Распространить
команду
по
всей
планете,
расширить
ее
Slap
a,
open
handedly
style,
somethin'
foul
Дать
пощечину,
открытой
рукой,
что-то
гнусное
For
tryin'
to
slow
down,
my
cash
pile
a
hundred
miles
(so
what)
I
can
recall
the
days,
juvenile
crime
pays
За
попытку
замедлить
мою
стопку
наличных
на
сотню
миль
(ну
и
что)
Я
помню
те
дни,
подростковая
преступность
окупается
Fourteen
years
old,
shorty
from
round
way
Четырнадцать
лет,
малышка
с
окружной
дороги
Brick-ass
cold,
still
pump
from
night
to
day
Холодная,
как
кирпич,
все
еще
качаю
с
ночи
до
утра
But
why
did
my
life
have
to
be
this
way?
Но
почему
моя
жизнь
должна
быть
такой?
I
rock
Velour
suits,
flavors
like
mixed
fruits
Я
ношу
велюровые
костюмы,
вкусы,
как
смешанные
фрукты
My
loot
give
recoup,
razors
in
my
shoe
Моя
добыча
дает
возмещение,
лезвия
в
моей
обуви
′Case
they
try
to
troop
me
to
the
Island
На
случай,
если
они
попытаются
отправить
меня
на
Остров
I′m
known
for
start
whylin'
Я
известен
тем,
что
начинаю
буянить
Back
in
New
York,
my
soldiers
got
the
cash
pildin′
В
Нью-Йорке
мои
солдаты
копят
деньги
Peep
this,
throwin'
blows
on
some
nose
and
teeth
Вглядись,
наношу
удары
по
носу
и
зубам
So
much
drama,
who
the
hell
knows
we
got
beef
with?
Так
много
драмы,
кто,
черт
возьми,
знает,
с
кем
у
нас
вражда?
Lift
you
up
off
your
feet
like
ski
lift
Подниму
тебя
с
ног,
как
подъемник
Pull
back
the
big
fifth
for
those
who
riff,
and
those
you
with
Вытащу
большой
пятый
для
тех,
кто
болтает,
и
тех,
с
кем
ты
Then
I′m
on
the
next
flight,
gettin'
bent
in
the
clouds
Потом
я
на
следующем
рейсе,
зависаю
в
облаках
On
my
way
down
south
for
international
crowds
Направляюсь
на
юг
к
международной
толпе
It′s
like
that,
war,
turn
the
time
to
strike
back,
It's
on,
Вот
так,
война,
время
нанести
ответный
удар,
Поехали,
What
the
hell
you
said?
Что,
черт
возьми,
ты
сказала?
I'll
be
right
back
Я
скоро
вернусь
It′s
like
that,
war,
turn
the
time
to
strike
back,
It′s
on,
Вот
так,
война,
время
нанести
ответный
удар,
Поехали,
What
the
hell
you
said?
Что,
черт
возьми,
ты
сказала?
I'll
be
right
back
Я
скоро
вернусь
It′s
like
that,
war,
turn
the
time
to
strike
back,
It's
on,
Вот
так,
война,
время
нанести
ответный
удар,
Поехали,
What
the
hell
you
said?
Что,
черт
возьми,
ты
сказала?
I′ll
be
right
back
Я
скоро
вернусь
It's
like
that,
war,
turn
the
time
to
strike
back,
It′s
on,
Вот
так,
война,
время
нанести
ответный
удар,
Поехали,
What
the
hell
you
said?
Что,
черт
возьми,
ты
сказала?
I'll
be
right
back
Я
скоро
вернусь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Muchita Kejuan Waliek, David Hal, Bacharach Burt F, Johnson Albert J
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.