Mobb Deep feat. 50 Cent - Pearly Gates - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mobb Deep feat. 50 Cent - Pearly Gates




Pearly Gates
Жемчужные Врата
Yeah
Ага
Homey, if I go to Hell and you make it to Heaven
Дорогуша, если я попаду в Ад, а ты в Рай,
Just get me to the gate, and I'll talk my way in
Просто доведи меня до ворот, а я уговорю их впустить.
Got a gift, I'm special with the flow I'm good
У меня есть дар, я особенный, мой флоу хорош,
Shit, I done talk my way out of the hood
Черт, я ведь выговорился из гетто.
Now if you followed my footsteps and walked through my shoes
Если бы ты шла по моим стопам, в моих ботинках,
You wouldn't go against me cause you know you would lose
Ты бы не пошла против меня, потому что знала бы, что проиграешь.
It's been along time comin' I done paid my dues
Это было давно, я заплатил по счетам,
Now every time I turn around it's like I'm back in the news
Теперь каждый раз, как я оборачиваюсь, я снова в новостях.
I know alot of niggaz want me wearin' cement shoes
Я знаю, много ниггеров хотят видеть меня в бетонных башмаках,
And Uncle Tom niggaz wanna see me locked up to
А дяди Томы хотят видеть меня за решеткой.
Around the same time KRS was writin' Black Cop
Примерно в то же время, когда KRS писал "Black Cop",
I was busy tryin' to pump cracks in the black blocks
Я был занят, пытаясь толкать крэк в чёрных кварталах.
Poppin' shit to my homeys about how my gat pop
Трепался своим корешам о том, как мой ствол стреляет,
Got rid of that chrome thing and got back a black glock
Избавился от хромированной штуковины и взял черный Glock.
P ninety hold ten but I had six shots
P90 вмещает десять, но у меня было шесть патронов,
I used to walk around with it and risk gettin' knocked
Я ходил с ним и рисковал быть подстреленным.
I bought a fresh box of bullets from Old Man Sam
Я купил свежую коробку патронов у старика Сэма,
Wanted to shoot a nigga so bad it was itchin' my hand
Так хотел пристрелить ниггера, что руки чесались.
Some shot it out with me, and some of them ran
Кто-то перестреливался со мной, кто-то бежал,
And some of them dashed were good and some of them jammed
Некоторые стволы стреляли хорошо, а некоторые заедали.
Homey, if I go to Hell and you make it to Heaven
Дорогуша, если я попаду в Ад, а ты в Рай,
Just get me to the gate, and I'll talk my way in
Просто доведи меня до ворот, а я уговорю их впустить.
Got a gift, I'm special with the flow I'm good
У меня есть дар, я особенный, мой флоу хорош,
Shit, I done talk my way out of the hood
Черт, я ведь выговорился из гетто.
Homey, if I go to Hell and you make it to Heaven
Дорогуша, если я попаду в Ад, а ты в Рай,
Just get me to the gate, and I'll talk my way in
Просто доведи меня до ворот, а я уговорю их впустить.
Got a gift, I'm special with the flow I'm good
У меня есть дар, я особенный, мой флоу хорош,
Shit, I done talk my way out of the hood
Черт, я ведь выговорился из гетто.
Now if you take a good look and look into my face
Если ты внимательно посмотришь мне в лицо,
And if they wouldn't even dare to violate my space
То увидишь, что никто не посмеет нарушить мое пространство.
Som' I did so much dirt, I'm tryin' to clean my slate
Я столько грязи натворил, пытаюсь очистить свою репутацию,
And ate so many niggaz food and now they want mines ate
Съел столько еды у ниггеров, а теперь они хотят съесть мою.
The dogs bark when I walk and since the souls I took
Собаки лают, когда я иду, из-за душ, которые я забрал,
Moms pray for me with her right hand on the good book
Мамы молятся за меня, положив правую руку на Библию.
Saw shots fly by me, no, I shouldn't been trippin'
Видел, как мимо меня пролетели пули, нет, я не должен был спотыкаться,
The Pulp Fiction must have been God's divine intervention
"Криминальное чтиво", должно быть, было божественным вмешательством.
Wouldn't thought then from that, I learned my lesson
Не подумал бы тогда, что из этого я извлек урок,
And clean my act up and go straight to perfection
И очистил свой поступок, и пришел к совершенству.
Uncle La got knocked the feds hit it with seven
Дядю Ла подстрелили, федералы влепили ему семь лет,
And left me with the fifty cal and a mac eleven
А мне оставили пятидесятый калибр и MAC-11.
Start everything from everything from heads to the worries
Начал все сначала, от голов до забот,
And had half the hood damn near wanted to mirk us
И чуть ли не полрайона хотело нас замочить.
Found myself askin' God what the fuck is my purpose
Я поймал себя на том, что спрашиваю Бога, в чем же мое предназначение.
You go to heaven, know I'm foul but put a good word in
Ты попадешь в рай, я знаю, что я грешник, но замолви за меня словечко.
Homey, if I go to Hell and you make it to Heaven
Дорогуша, если я попаду в Ад, а ты в Рай,
Just get me to the gate, and I'll talk my way in
Просто доведи меня до ворот, а я уговорю их впустить.
Got a gift, I'm special with the flow I'm good
У меня есть дар, я особенный, мой флоу хорош,
Shit, I done talk my way out of the hood
Черт, я ведь выговорился из гетто.
Homey, if I go to Hell and you make it to Heaven
Дорогуша, если я попаду в Ад, а ты в Рай,
Just get me to the gate, and I'll talk my way in
Просто доведи меня до ворот, а я уговорю их впустить.
Got a gift, I'm special with the flow I'm good
У меня есть дар, я особенный, мой флоу хорош,
Shit, I done talk my way out of the hood
Черт, я ведь выговорился из гетто.
Now homey if I go to Hell and you make it to the pearly gates
Если я попаду в Ад, а ты доберешься до жемчужных врат,
Tell the boss man we got beef
Скажи боссу, что у нас с ним терки.
And tell his only son, I'm a see him when I see him
И скажи его единственному сыну, что я увижусь с ним, когда увижусь,
And when I see him, I'm a beat him like a movie
А когда увижу, отлуплю его, как в кино.
For leavin' us out to dry on straight poverty
За то, что оставил нас на произвол судьбы в нищете,
For not showin' me no signs they watchin' over me
За то, что не показал мне никаких знаков, что он присматривает за мной.
Yo! We a new breed in two thousand six
Йоу! Мы новое поколение в две тысячи шестом,
We don't give a fuck about that religious bullshit
Нам плевать на это религиозное дерьмо.
Nigga show me where the cash at
Покажи мне, где бабки,
The nice whips with the three car garage to fit them shits
Классные тачки с гаражом на три машины, чтобы туда все влезло.
Man my life is painful, pray to angels
Чувак, моя жизнь боль, молюсь ангелам,
I'm prayin' to myself hopin', I ain't got to spank you
Молюсь сам себе, надеясь, что мне не придется тебя наказывать.
My bullets shank you, and when my guns start cuttin'
Мои пули тебя проткнут, и когда мои пушки начнут стрелять,
Ain't nobody gon' save you
Тебя никто не спасет.
In the bible times, they ain't had to deal with the shit
В библейские времена им не приходилось сталкиваться с тем дерьмом,
We dealin' within, these survival times
С которым сталкиваемся мы в эти времена выживания.
Homey, if I go to Hell and you make it to Heaven
Дорогуша, если я попаду в Ад, а ты в Рай,
Just get me to the gate, and I'll talk my way in
Просто доведи меня до ворот, а я уговорю их впустить.
Got a gift, I'm special with the flow I'm good
У меня есть дар, я особенный, мой флоу хорош,
Shit, I done talk my way out of the hood
Черт, я ведь выговорился из гетто.
Homey, if I go to Hell and you make it to Heaven
Дорогуша, если я попаду в Ад, а ты в Рай,
Just get me to the gate, and I'll talk my way in
Просто доведи меня до ворот, а я уговорю их впустить.
Got a gift, I'm special with the flow I'm good
У меня есть дар, я особенный, мой флоу хорош,
Shit, I done talk my way out of the hood
Черт, я ведь выговорился из гетто.





Авторы: Albert <us 2> Johnson, Curtis James Jackson, Richard Morgan Jr Bowles, Kejuan Waliek Muchita


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.