Текст и перевод песни Mobb Deep - Project Hallways
Niggaz
catchin
bodies
in
the
project
hallways
Ниггеры
ловят
трупы
в
коридорах
проекта
Project
hallways,
the
project
hallways.
Коридоры
проекта,
коридоры
проекта.
Project
hallways,
the
project
hallways.
Коридоры
проекта,
коридоры
проекта.
Step
in
to
my
highrise
hell
Войди
в
мой
райский
ад.
You
gots
to
be
on
the
up
and
up
Ты
должен
быть
на
подъеме
и
подъеме
Watch
your
back,
pump
your
crack
Следи
за
своей
спиной,
Качай
свою
трещину.
But
don′t
forget
to
re-up
Но
не
забудь
пополнить
запасы.
A
burner's
your
God
and
you
pray
to
it
all
day
Горелка-твой
Бог,
и
ты
молишься
ей
весь
день.
Then
at
night,
you
catch
a
body
А
потом
ночью
ты
ловишь
труп.
But
it′s
just
the
shit
you
got
to
do
Но
это
просто
дерьмо,
которое
ты
должен
сделать.
Cause
if
you
wasn't
watchin,
they'd
catch
your
ass
too
Потому
что
если
бы
ты
не
смотрел,
они
бы
тоже
схватили
тебя
за
задницу.
You
gotta
go
all
out
if
you
want
props
Ты
должен
выложиться
по
полной,
если
тебе
нужен
реквизит.
Or
you
can
just
kill
a
man,
and
it′s
the
same
for
cops
Или
ты
можешь
просто
убить
человека,
и
это
то
же
самое
для
копов.
Now
you
want
a
little
fame
from
the
drug
game
Теперь
ты
хочешь
немного
славы
от
игры
с
наркотиками.
Whether
you
shoot
em
up,
or
pump
cracks,
it′s
all
the
same
Стреляешь
ли
ты
в
них
или
качаешь
крэк,
все
равно.
But
fuck
it
you're
in
it
to
win
it
Но
к
черту
все
ты
здесь
чтобы
победить
Fat
uptown,
cookies
in
the
rocks,
your
spot′s
hot
Жирная
окраина,
печенье
со
льдом,
твое
местечко
горячее.
Now
you're
livin
the
life
of
a
project
sad
song
Теперь
ты
живешь
жизнью
проекта
грустная
песня
Makin
your
loot
from
all
the
right
wrongs
Зарабатываешь
свою
добычу
на
всех
правильных
ошибках
But
that′s
the
way
it
goes
when
you
choose
your
path
Но
так
бывает,
когда
ты
выбираешь
свой
путь.
And
you
might
just,
feel
the
pain
of
a
tec
22
blast
И
вы
можете
просто
почувствовать
боль
от
взрыва
тек-22
All
out
war,
with
niggaz
from
the
next
block
Тотальная
война
с
ниггерами
из
соседнего
квартала
You're
pullin
out
the
glock,
to
shut
em
down
Ты
вытаскиваешь
"Глок",
чтобы
прикончить
их.
Now
you′re
Mr.
Big
Shot
in
your
tribe
Теперь
ты
мистер
большая
шишка
в
своем
племени.
Niggaz
know
your
name
from
Mt.
Vernon,
to
Southside
Ниггеры
знают
твое
имя
от
горы
Вернон
до
Саутсайда.
Comin
from
the
streets
of
Fright
Иду
с
улиц
страха
Where
the
only
thing
you'll
know
is
how
to
roll
it
up
right
Где
единственное,
что
ты
будешь
знать,
- это
как
свернуть
его
правильно.
And
load
it
up,
tight,
you're
startin
a
block
war
И
заряжай
его
покрепче,
ты
начинаешь
войну
кварталов.
Nigga
pull
the
trigga
if
you
want
a
little
more
Ниггер
нажми
на
спусковой
крючок
если
хочешь
еще
немного
Frank
Nitty
style,
buckwild
Стиль
Фрэнка
Нитти,
баквайлд
Thirty-eight
slugs
from
uptown
thugs
Тридцать
восемь
пуль
от
головорезов
с
окраин.
No
question,
you′re
true
to
the
game
Без
вопросов,
ты
верен
игре.
Since
the
age
of
a
little
Brand
Nubian
С
тех
пор
как
маленький
бренд
нубиец
From
skelly
tops
to
props?
and
all
that
От
Скелли
топов
до
реквизита?
и
все
такое.
Now
you′re
puttin
your
block
on
the
map
Теперь
ты
наносишь
свой
район
на
карту.
A
role
model
to
the
petty
drug
dealers
Пример
для
подражания
мелким
наркодилерам.
Banana
clip
style,
my
neighborhood's
buckwild
Стиль
бананового
клипа,
Мой
район-баквилд
You
can′t
forget
who
you
came
from
Ты
не
можешь
забыть,
откуда
ты.
See
you
later
maybe
sooner
in
the
project
hallways
Увидимся
позже
а
может
и
раньше
в
коридорах
проекта
Project
hallways,
the
project
hallways
Проектные
коридоры,
проектные
коридоры
Niggaz
catchin
bodies
in
the
project
hallways
Ниггеры
ловят
трупы
в
коридорах
проекта
Project
hallways,
the
project
hallways
Проектные
коридоры,
проектные
коридоры
Niggaz
catchin
bodies
in
the
project
hallways
Ниггеры
ловят
трупы
в
коридорах
проекта
Project
hallways,
the
project
hallways
Проектные
коридоры,
проектные
коридоры
Niggaz
catchin
bodies
Ниггеры
ловят
тела
A
little
hellbound
nigga,
shoot
em
up,
light
em
up
Маленький
адский
ниггер,
стреляй
в
них,
зажигай
их.
Pull
the
trigger,
pass
the
40
in
the
project
hallways
Спусти
курок,
пройди
мимо
40-го
в
коридорах
проекта.
Runnin
through
the
doorways,
back
in
the
days
Пробегая
через
дверные
проемы,
назад
в
те
дни
Just
a
little
snot
nosed
bastard
Просто
маленький
сопливый
ублюдок
Always
causin
havoc,
with
a
blade
Всегда
сею
хаос
клинком.
But
now
it's
a
burner,
used,
for
murder
Но
теперь
это
горелка,
использованная
для
убийства.
Step
a
little
closer
and
your
ass
is
grass
Подойди
чуть
ближе
и
твоя
задница
превратится
в
траву
You
better
move
fast
′fore
I
kick
that
ass
Тебе
лучше
поторопиться,
пока
я
не
надрал
тебе
задницу.
Cause
I'm
sharp
like
glass,
but
I
won′t
break
Потому
что
я
острый,
как
стекло,
но
я
не
разобьюсь.
Walk
into
the
project
hallways
is
your
big
mistake
Ходить
по
коридорам
проекта-твоя
большая
ошибка.
You
little
bitch
ass
nigga,
you
shoulda
known
better
Ты
маленькая
сучья
задница,
ниггер,
ты
должен
был
знать
лучше.
You'll
get
done,
did,
a
kid
from
the
'Bridge
Ты
сделаешь
это,
Дид,
парень
с
моста.
Who
gets
buck,
and
couldn′t
give
a
fuck
about
your
daze
Кто
получает
бакса,
и
ему
наплевать
на
твое
изумление
I′m
talkin
bout
the
project
hallways
Я
говорю
о
проектных
коридорах
Catchin
bodies
in
the
project
hallways
Ловлю
трупы
в
коридорах
проекта
Project
hallways,
chillin
in
the
project
hallways
Коридоры
проекта,
прохлаждаемся
в
коридорах
проекта
To
survive
around
my
way
Чтобы
выжить
на
своем
пути
You
gotta
play
a
knuckle
game
every
day
Ты
должен
играть
в
кулачки
каждый
день
Lost
in
the
shuffle
of
hardrocks
Затерялся
в
толпе
хардроков.
And
knocks
on
the
streets
of
the
uptown
blocks
И
стучит
на
улицах
окраинных
кварталов.
Load
the
glocks,
who
got
the
mox'
Заряжай
"Глоки",
у
кого
есть
"МОКС"?
A
little
gun
bangin
bad-ass
project
thug
Маленький
пистолет,
стреляющий
в
плохого
головореза
из
проекта.
You′re
in
the
wrong
part
of
town
kid
Ты
не
в
той
части
города
парень
Mr.
Buddha
on
the
13th
floor,
gimme
some
more
Мистер
Будда
на
13-м
этаже,
дайте
мне
еще
немного.
Sess
bag
it
up
real
quick
kid
Сэсс
собирай
вещи
очень
быстро
малыш
Tap
the?
shit,
the
brew,
pass
the
Phil'
Нажми
на
"дерьмо",
на
"варево",
передай
"Фил".
What′s
my
name?
Niggaz
call
me
little
shorty
gets
ill
Как
меня
зовут?
ниггеры
называют
меня
маленьким
коротышкой,
который
заболел.
And
bag
em
up
on
the
street
corner
И
сложить
их
в
мешок
на
углу
улицы.
And
bust
em
open
in
the
project
hallways
И
вскрывать
их
в
коридорах
проекта.
Check
it
out,
yo
Зацени,
йоу
Around
the
way
kid
the
sun
don't
shine
По
всему
пути
малыш
солнце
не
светит
Phillie
blunts
kid
I
got
what
you
want
and
it′s
time
Филли
блантс
малыш
у
меня
есть
то
что
ты
хочешь
и
время
пришло
My
dialogue
with
the
project
cause
motivate
Мой
диалог
с
проектом
вызывает
мотивацию
Move,
what?
I
never
lose
Двигайся,
что
ли?
- я
никогда
не
проигрываю.
Freestyle
project
hallway
style
Фристайл
проект
в
стиле
прихожей
But
the
shit
ain't
real
unless
you
got
that
buddha
filled
Но
это
дерьмо
не
реально,
пока
ты
не
наполнишь
его
Буддой.
Chalm,
keep
me
goin
on
when
I
perform
Чалм,
поддерживай
меня,
когда
я
выступаю.
Charge
the
brain,
lick
em
up,
that's
the
name
of
the
game
Заряди
мозг,
вылижи
их,
вот
как
называется
эта
игра.
So
it′s
the
move
when
I
move
little
smooth
Так
что
это
движение
когда
я
двигаюсь
немного
плавно
On
the
motherfuckin
mission
and
I
just
improve
На
этой
долбаной
миссии
и
я
просто
совершенствуюсь
Upstairs,
niggaz
dyin
on
the
6th
floor
Наверху,
ниггеры
умирают
на
6-м
этаже.
Cause
in
the
projects,
shit
is
mad
rough
Потому
что
в
проектах
все
чертовски
грубо.
So
take
a
puff
and
relax
your
mind
Так
что
затянись
и
расслабь
свой
разум.
J.V.
crimes,
most
of
the
time
Преступления
Дж.
Ви,
большую
часть
времени.
You
might
catch
my
crew,
with
a
sixty-four
brew
Вы
могли
бы
поймать
мою
команду
с
шестидесятичетвертным
пивом.
Watch
your
back,
cause
we′re
comin
through
Будь
осторожен,
потому
что
мы
прорвемся.
With
a
fat
sack
of
1-2-1
son
С
толстым
мешком
1-2-1
сынок
And
the
shit
ain't
fun,
unless
I
get
some
И
это
дерьмо
не
будет
веселым,
если
только
я
не
получу
его.
Of
the
action,
little
shorty
execute
О
действии,
маленьком
коротышке.
I′m
killin
niggaz
in
the
hallways
Я
убиваю
ниггеров
в
коридорах
Til
there
ain't
no
more
left
to
shoot
Пока
стрелять
больше
не
останется
So
if
you
can′t
take
the
heat,
stay
out
of
the
ways
Так
что,
если
ты
не
можешь
выдержать
жару,
Держись
подальше
от
дороги.
Before
you
'come
a
victim
of
the
project
hallways
Прежде
чем
ты
станешь
жертвой
проекта
коридоры
Project
hallways,
the
project
hallways
Проектные
коридоры,
проектные
коридоры
Niggaz
catchin
bodies
in
the
project
hallways
Ниггеры
ловят
трупы
в
коридорах
проекта
Project
hallways,
the
project
hallways
Проектные
коридоры,
проектные
коридоры
Niggaz
catchin
bodies
in
the
project
hallways
Ниггеры
ловят
трупы
в
коридорах
проекта
Project
hallways,
the
project
hallways
Проектные
коридоры,
проектные
коридоры
Niggaz
catchin
bodies
in
the
project
hallways
Ниггеры
ловят
трупы
в
коридорах
проекта
Project
hallways,
the
project
hallways
Проектные
коридоры,
проектные
коридоры
Niggaz
shoot
em
up
in
the
project
hallways
Ниггеры
стреляют
в
них
в
коридорах
проекта
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Havoc, Shabazz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.