Текст и перевод песни Mobb Deep - Shook Ones, Part 2
Word
up
son,
word
Отвечай,
сынок,
отвечай.
Yeah,
to
all
the
killers
and
a
hundred
dollar
billas
Да,
всем
убийцам
и
стодолларовым
купюрам.
(Yo
I
got
the
phone
thing,
knowmsayin',
keep
your
eyes
open)
(Эй,
у
меня
есть
телефонная
штука,
знай,
держи
глаза
открытыми)
For
real
niggas
who
ain't
got
no
feelings
Для
настоящих
ниггеров
у
которых
нет
никаких
чувств
(Keep
your
eyes
open)
(Держите
глаза
открытыми)
(No
doubt,
no
doubt
son,
I
got
this,
I
got
this)
(Без
сомнения,
без
сомнения,
сынок,
у
меня
есть
это,
у
меня
есть
это)
(Just
watch
my
back,
I
got
this
first,
yo)
(Просто
следи
за
моей
спиной,
я
получил
это
первым,
йоу)
Check
it
out
now
Проверьте
это
прямо
сейчас
(Word
up,
say
it
to
them
niggas,
check
this
out
it's
a
murda)
(Отвечай,
скажи
этим
ниггерам,
зацени,
это
же
мерда!)
I
got
you
stuck
off
the
realness,
we
be
the
infamous
Я
заставил
тебя
оторваться
от
реальности,
мы
будем
печально
известны.
You
heard
of
us
Ты
слышал
о
нас
Official
Queensbridge
murderers
Официальные
убийцы
Куинсбриджа
The
Mobb
comes
equipped
with
warfare,
beware
Мобб
вооружен
боевым
оружием,
Берегись
Of
my
crime
family
who
got
nuff
shots
to
share
Из
моей
криминальной
семьи,
которой
есть
чем
поделиться.
For
all
of
those
who
wanna
profile
and
pose
Для
всех
тех,
кто
хочет
сфотографироваться
и
попозировать.
Rock
you
in
your
face,
stab
your
brain
wit'
your
nosebone
Ударю
тебя
по
лицу,
проткну
твой
мозг
костью
носа.
You
all
alone
in
these
streets,
cousin
Ты
совсем
один
на
этих
улицах,
кузен.
Every
man
for
theirself
in
this
land
we
be
gunnin'
Каждый
сам
за
себя
на
этой
земле
мы
будем
стрелять.
And
keep
them
shook
crews
runnin'
И
пусть
эти
потрясенные
команды
бегут.
Like
they
supposed
to
Как
они
и
предполагали.
They
come
around
but
they
never
come
close
to
Они
приходят,
но
никогда
не
подходят
близко.
I
can
see
it
inside
your
face
Я
вижу
это
по
твоему
лицу.
You're
in
the
wrong
place
Ты
не
в
том
месте.
Cowards
like
you
just
get
they're
whole
body
laced
up
У
таких
трусов
как
ты
все
тело
зашнуровано
With
bullet
holes
and
such
С
пулевыми
отверстиями
и
тому
подобное
Speak
the
wrong
words
man
and
you
will
get
touched
Произнеси
не
те
слова
парень
и
тебя
тронут
You
can
put
your
whole
army
against
my
team
and
Ты
можешь
выставить
всю
свою
армию
против
моей
команды
и
I
guarantee
you
it'll
be
your
very
last
time
breathin'
Я
гарантирую
тебе,
что
это
будет
твой
последний
вздох.
Your
simple
words
just
don't
move
me
Твои
простые
слова
просто
не
трогают
меня.
You're
minor,
we're
major
Ты-младший,
мы-главные.
You
all
up
in
the
game
and
don't
deserve
to
be
a
player
Вы
все
вовлечены
в
игру
и
не
заслуживаете
того,
чтобы
быть
игроком.
Don't
make
me
have
to
call
your
name
out
Не
заставляй
меня
выкрикивать
твое
имя.
Your
crew
is
featherweight
Твоя
команда
в
полулегком
весе.
My
gunshots'll
make
you
levitate
Мои
выстрелы
заставят
тебя
левитировать.
I'm
only
nineteen
but
my
mind
is
old
Мне
всего
девятнадцать,
но
я
стар.
And
when
the
things
get
for
real
my
warm
heart
turns
cold
И
когда
все
становится
по
настоящему
мое
теплое
сердце
становится
холодным
Another
nigga
deceased,
another
story
gets
told
Еще
один
ниггер
умер,
еще
одна
история
рассказана.
It
ain't
nothin'
really
На
самом
деле
ничего
особенного
Hey,
yo
dun
spark
the
Phillie
Эй,
йо
дан,
Зажги
Филли.
So
I
can
get
my
mind
off
these
yellowbacked
niggas
Чтобы
я
мог
отвлечься
от
этих
желторотых
ниггеров
Why
they
still
alive
I
don't
know,
go
figure
Почему
они
все
еще
живы,
я
не
знаю,
поди
разберись.
Meanwhile
back
in
Queens
the
realness
is
foundation
Тем
временем
в
Куинсе
реальность
это
основа
If
I
die
I
couldn't
choose
a
better
location
Если
я
умру,
я
не
смогу
выбрать
лучшего
места.
When
the
slugs
penetrate
you
feel
a
burning
sensation
Когда
пули
проникают
внутрь,
ты
чувствуешь
жжение.
Getting
closer
to
God
in
a
tight
situation
Становление
ближе
к
Богу
в
трудной
ситуации
Now,
take
these
words
home
and
think
it
through
А
теперь
отнеси
эти
слова
домой
и
хорошенько
подумай.
Or
the
next
rhyme
I
write
might
be
about
you
Или
следующий
стишок,
который
я
напишу,
будет
о
тебе.
Son,
they
shook...
Сынок,
они
дрожали...
'Cause
ain't
no
such
things
as
halfway
crooks
Потому
что
нет
таких
вещей,
как
мошенники
наполовину.
Scared
to
death,
scared
to
look
Страшно
до
смерти,
страшно
смотреть.
'Cause
ain't
no
such
things
as
halfway
crooks
Потому
что
нет
таких
вещей,
как
мошенники
наполовину.
Scared
to
death,
scared
to
look
Страшно
до
смерти,
страшно
смотреть.
Livin'
the
live
that
of
diamonds
and
guns
Живу
жизнью,
полной
бриллиантов
и
пушек.
There's
numerous
ways
you
can
choose
to
earn
funds...
earn
funds
Есть
множество
способов,
которые
вы
можете
выбрать,
чтобы
заработать
средства...
заработать
средства
Some
of
'em
get
shot,
locked
down
and
turn
nuns
Некоторых
из
них
расстреливают,
сажают
в
тюрьму
и
превращают
в
монашек.
Cowardly
hearts
end
straight
up
shook
ones...
shook
ones
Трусливые
сердца
заканчиваются
прямо
потрясенными
...
потрясенными
He
ain't
a
crook
son,
he's
just
a
shook
one...
shook
one
Он
не
мошенник,
он
просто
трясун
...
трясун.
For
every
rhyme
I
write,
its
25
to
life
Для
каждой
рифмы,
которую
я
пишу,
это
25
к
жизни.
Yo,
it's
a
must
the
gats
we
trust
safeguardin'
my
life
Йоу,
это
просто
необходимо,
чтобы
Гаты,
которым
мы
доверяем,
охраняли
мою
жизнь.
Ain't
no
time
for
hesitation
Нет
времени
для
колебаний.
That
only
leads
to
incarceration
Это
ведет
только
к
тюремному
заключению.
You
don't
know
me,
there's
no
relation
Ты
меня
не
знаешь,
я
тебе
не
родственник.
Queensbridge
niggas
don't
play
Ниггеры
из
куинсбриджа
не
играют
I
don't
got
time
for
your
petty
thinking
mind
У
меня
нет
времени
на
твое
мелочное
мышление.
Son,
I'm
bigga
than
those
claimin'
that
you
pack
heat
Сынок,
я
круче
тех,
кто
утверждает,
что
у
тебя
есть
жар.
But
you're
scared
to
hold
Но
ты
боишься
держаться.
And
when
the
smoke
clears
you'll
be
left
with
one
in
your
dome
И
когда
дым
рассеется,
ты
останешься
с
одним
в
своем
куполе.
13
years
in
the
projects,
my
mentality
is
what,
kid
13
лет
в
проектах,
мой
менталитет
- вот
что,
малыш
You
talk
a
good
one
but
you
don't
want
it
Ты
хорошо
говоришь,
но
не
хочешь
этого.
Sometimes
I
wonder
do
I
deserve
to
live
Иногда
я
задаюсь
вопросом
заслуживаю
ли
я
жизни
Or
am
I
going
to
burn
in
hell
for
all
the
things
I
did
Или
я
буду
гореть
в
аду
за
все,
что
я
сделал?
No
time
to
dwell
on
that
'cause
my
brain
reacts
Нет
времени
зацикливаться
на
этом,
потому
что
мой
мозг
реагирует.
Front
if
you
want
kid,
lay
on
your
back
Спереди,
если
хочешь
ребенка,
ложись
на
спину.
I
don't
fake
that
kid
you
know
I
bring
it
to
you
live
Я
не
притворяюсь
этим
ребенком
ты
же
знаешь
я
приношу
его
тебе
вживую
Stay
in
a
child's
place,
kid
you
out
o'
line
Оставайся
на
месте
ребенка,
Малыш,
ты
вышел
из
строя.
Criminal
minds
thirsty
for
recognition
Преступные
умы
жаждут
признания.
I'm
sippin'
E&J,
got
my
mind
flippin'
Я
потягиваю
E&J,
у
меня
голова
идет
кругом.
I'm
buggin'
think
I'm
how
bizar
to
hold
my
hustlin'
Я,
блин,
думаю,
что
мне
так
странно
держать
себя
в
руках.
Get
that
loot
kid,
you
know
my
function
Получи
эту
добычу,
парень,
ты
же
знаешь
мою
функцию
Cause
long
as
I'm
alive
I'ma
live
illegal
Потому
что
пока
я
жив,
я
буду
жить
вне
закона.
And
once
I
get
on
I'ma
put
on,
on
my
people
И
как
только
я
доберусь
до
места,
я
надену
его
на
своих
людей.
React
mix
to
lyrics
like
Macs
I
hit
your
dome
up
React
mix
to
lyrics
like
Macs
I
hit
your
dome
up
When
I
roll
up,
don't
be
caught
sleepin'
Когда
я
свернусь,
не
дай
себя
застать
спящим.
Cause
I'm
creepin'
Потому
что
я
ползу.
Son,
they
shook...
Сынок,
они
дрожали...
'Cause
ain't
no
such
things
as
halfway
crooks
Потому
что
нет
таких
вещей,
как
мошенники
наполовину.
Scared
to
death
and
scared
to
look
Напуган
до
смерти
и
боится
смотреть.
(He's
just
a
shook
one)
(Он
просто
потрясенный)
They
shook...
Они
дрожали...
'Cause
ain't
no
such
things
as
halfway
crooks
Потому
что
нет
таких
вещей,
как
мошенники
наполовину.
Scared
to
death
and
scared
to
look
Напуган
до
смерти
и
боится
смотреть.
(We
live
the
live
that
of
diamonds)
(Мы
живем
жизнью
бриллиантов)
They
shook...
Они
дрожали...
'Cause
ain't
no
such
things
as
halfway
crooks
Потому
что
нет
таких
вещей,
как
мошенники
наполовину.
Scared
to
death
and
scared
to
look
Напуган
до
смерти
и
боится
смотреть.
They
shook...
Они
дрожали...
'Cause
ain't
no
such
things
as
halfway
crooks,
crooks.
Потому
что
не
бывает
жуликов
наполовину,
жуликов
наполовину.
Livin'
the
live
that
of
diamonds
and
guns
Живу
жизнью,
полной
бриллиантов
и
пушек.
There's
numerous
ways
you
can
choose
to
earn
funds...
earn
funds
Есть
множество
способов,
которые
вы
можете
выбрать,
чтобы
заработать
средства...
заработать
средства
But
some
of
'em
get
shot,
locked
down
and
turn
nuns
Но
некоторых
из
них
расстреливают,
сажают
в
тюрьму
и
превращают
в
монашек.
Cowardly
hearts
end
straight
up
shook
ones...
shook
ones
Трусливые
сердца
заканчиваются
прямо
потрясенными
...
потрясенными
He
ain't
a
crook
son,
he's
just
a
shook
one...
shook
one
Он
не
мошенник,
он
просто
трясун
...
трясун.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
To
all
the
villains
and
a
hundred
dollar
billas
Всем
злодеям
и
стодолларовым
купюрам!
To
real
brothers
who
ain't
got
no
dealings
Настоящим
братьям,
у
которых
нет
никаких
дел.
G-yeah,
the
whole,
Queens
get
the
money
Г-Да,
все,
королевы
получают
деньги.
41st
side
(he's
just
a
shook
one)
41-я
сторона
(он
просто
потрясен)
Keepin'
it
real
(you
know)
Оставайся
собой
(ты
знаешь).
Queens
get
the
money...
Королевы
получают
деньги...
(Talk
fades
out)
(Разговор
затихает)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnson Albert, Muchita Kejuan Waliek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.