Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
du vermisst mich und ich hasse das
Ты скучаешь по мне, и я ненавижу это
Du
vermisst
mich
und
ich
hasse
das
Ты
скучаешь
по
мне,
и
я
ненавижу
это
Ich
bin
gerad'
in
ihr,
aber
hab
dich
im
Kopf
Я
сейчас
с
другой,
но
думаю
о
тебе
Und
Jedes
Mal
wenn
ich
mal
kurz
nicht
an
dich
denk
И
каждый
раз,
когда
я
на
секунду
забываю
о
тебе
Kommst
du
aus
dem
Nichts,
du
musst
mich
vergessen
Ты
появляешься
из
ниоткуда,
ты
должна
забыть
меня
Du
vermisst
mich
und
ich
hasse
das
Ты
скучаешь
по
мне,
и
я
ненавижу
это
Ich
bin
grade
in
ihr,
aber
hab
dich
im
Kopf
Я
сейчас
с
другой,
но
думаю
о
тебе
Und
Jedes
Mal
wenn
ich
mal
kurz
nicht
an
dich
denk
И
каждый
раз,
когда
я
на
секунду
забываю
о
тебе
Kommst
du
aus
dem
Nichts,
du
musst
mich
vergessen
Ты
появляешься
из
ниоткуда,
ты
должна
забыть
меня
Vergisst
du
mich,
vergess
ich
dich
Забудешь
меня
— забуду
и
я
тебя
Ich
war
nie
echt
gut
für
dich
und
trotzdem
willst
du
mich
Я
никогда
не
был
для
тебя
хорошим,
и
всё
равно
ты
хочешь
меня
Siehst
du
nicht,
wie
es
ist,
wir
sind
im
Kopf
schon
woanders
Разве
ты
не
видишь,
как
всё
обстоит?
Мыслями
мы
уже
в
другом
месте
Trotzdem
hab
ich
Bilder
von
uns
noch
an
meiner
Wand
dran
Но
фотографии
с
нами
всё
ещё
висят
на
моей
стене
Ich
vermiss
dich
und
ich
hasse
das(s),
Du
in
meinem
Kopf
bist,
obwohl
ich
dich
doch
verlassen
hab
Я
скучаю
по
тебе,
и
я
ненавижу
это,
ты
в
моей
голове,
хотя
я
тебя
бросил
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
zu
dir
stehe
Ich
dachte,
dass
ich
dich
vergessen
hab
Я
не
знаю,
что
я
к
тебе
чувствую,
я
думал,
что
забыл
тебя
Ich
vermiss
dich
und
ich
hasse
das(s)
Wir
uns
nicht
mehr
sehen,
weil
ich
dich
einfach
verlassen
hab
Я
скучаю
по
тебе,
и
я
ненавижу
это,
мы
больше
не
видимся,
потому
что
я
тебя
бросил
Siehst
du,
wie
die
Sterne
stehen?
Sie
zeigen,
dass
ich
es
vermasselt
hab
Видишь,
как
стоят
звёзды?
Они
показывают,
что
я
всё
испортил
Du
vermisst
mich
und
ich
hasse
das
Ты
скучаешь
по
мне,
и
я
ненавижу
это
Ich
bin
gerad'in
ihr,
aber
hab
dich
im
Kopf
Я
сейчас
с
другой,
но
думаю
о
тебе
Und
Jedes
Mal
wenn
ich
mal
kurz
nicht
an
dich
denk
И
каждый
раз,
когда
я
на
секунду
забываю
о
тебе
Kommst
du
aus
dem
Nichts,
du
musst
mich
vergessen
Ты
появляешься
из
ниоткуда,
ты
должна
забыть
меня
Du
vermisst
mich
und
ich
hasse
das
Ты
скучаешь
по
мне,
и
я
ненавижу
это
Ich
bin
grade
in
ihr,
aber
hab
dich
im
Kopf
Я
сейчас
с
другой,
но
думаю
о
тебе
Und
Jedes
Mal
wenn
ich
mal
kurz
nicht
an
dich
denk
И
каждый
раз,
когда
я
на
секунду
забываю
о
тебе
Kommst
du
aus
dem
Nichts,
du
musst
mich
vergessen
Ты
появляешься
из
ниоткуда,
ты
должна
забыть
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Wolf
Альбом
INTEREA
дата релиза
30-08-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.