Mobezzy - haunted (eyes dont lie) - перевод текста песни на русский

haunted (eyes dont lie) - Mobezzyперевод на русский




haunted (eyes dont lie)
преследует (глаза не лгут)
Ich bin haunted in meinen Träumen von 'ner Bitch
Меня преследует в моих снах одна сука
Kapuze auf, ich versteck mich
Накинул капюшон, я прячусь
Ich lauf davon, du findest mich nicht mehr, bin gone
Я убегаю, ты меня больше не найдешь, я пропал
Ich bin haunted in meinen Träumen von 'ner Bitch
Меня преследует в моих снах одна сука
Kapuze auf, ich versteck mich
Накинул капюшон, я прячусь
Ich lauf davon, du findest mich nicht mehr, bin gone
Я убегаю, ты меня больше не найдешь, я пропал
Smokey eyes, sie ein Geist, fliegt durch mich durch und mir wird echt kalt
Дымчатые глаза, она призрак, проходит сквозь меня, и мне становится по-настоящему холодно
Weiß nicht mehr, ist das die Wirklichkeit
Больше не знаю, это реальность?
Kräfte aus, will, dass 'ne Spinne beißt
Нет сил, хочу, чтобы паук укусил
Leb' ich im Traum oder ist das hier gerade for real
Я живу во сне или это происходит на самом деле?
Ich werde heimgesucht, but that's not really on me
Меня преследуют, но это не совсем моя вина
Augen lügen nicht, ich sehe es dir an
Глаза не лгут, я вижу это по твоим
Du hast mich belogen, mich betrogen und das jahrelang
Ты лгала мне, изменяла мне годами
Ich fühl mich haunted von dir, ich fühl mich haunted von dir
Я чувствую, как ты меня преследуешь, я чувствую, как ты меня преследуешь
Ich hielt mich jahrelang versteckt, du schläfst mit ihm in unserem Bett
Я годами прятался, ты спишь с ним в нашей постели
Ich tat das alles, um dir Sorgen zu nehmen, doch du bereitest sie mir
Я делал все, чтобы избавить тебя от забот, но ты причиняешь их мне
Du raubst mir den letzten Nerv, doch keine Sorge, fuck
Ты действуешь мне на нервы, но не волнуйся, к черту
Ich reiß mein Herz jetzt raus und werf' es weg
Я вырву свое сердце и выброшу его
Ich leid' an DIS, durch dich hab ich Manien
Я страдаю ДРИ, из-за тебя у меня мании
Mir ging es dreckig, aber du warst nur bei ihm
Мне было хреново, но ты была только с ним
Ich hatte gar nichts mehr, nicht mal mehr dich
У меня ничего не осталось, даже тебя
Und als Danke für die zwei, drei Jahre hast du mich gefickt
И в благодарность за эти два, три года ты меня поимела
Ich glaub nicht, dass du noch immer für mich sterben willst
Не думаю, что ты все еще хочешь умереть за меня
Ich kann nicht lieben, weil ich dauerhaft geschädigt bin
Я не могу любить, потому что я постоянно травмирован
Du hast mich angelogen, du hast mich angelogen
Ты мне лгала, ты мне лгала
Wir haben uns entfernt, ich will dich jetzt nie wieder sehen
Мы отдалились, я больше не хочу тебя видеть





Авторы: Alex Wolf


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.