Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
spür'
meinen
Herzschlag
Я
чувствую
своё
сердцебиение
Bin
ich,
bei
dir
bin
ich
unter
Adrenalin
Рядом
с
тобой
я
на
адреналине
Ich
schau
dir
in
die
Augen
und
ich
glaube,
ich
hab
mich
gerad'
verliebt
Я
смотрю
в
твои
глаза
и,
кажется,
я
только
что
влюбился
Denn
du,
du
bist
was
ich,
du
bist
was
ich,
du
bist
was
ich
need
Ведь
ты,
ты
- то,
что
мне,
то,
что
мне,
то,
что
мне
нужно
Du
bist
was
ich,
du
bist
was
ich,
du
bist
was
ich
need
Ты
- то,
что
мне,
то,
что
мне,
то,
что
мне
нужно
Du
bist
was
ich,
du
bist
was
ich,
du
bist
was
ich
need
Ты
- то,
что
мне,
то,
что
мне,
то,
что
мне
нужно
Oxytocin,
ich
hab
mich
gerad
verliebt
Окситоцин,
я
только
что
влюбился
Du
bist
was
ich,
du
bist
was
ich,
du
bist
was
ich
need
Ты
- то,
что
мне,
то,
что
мне,
то,
что
мне
нужно
Du
bist
was
ich
brauch,
ich
bin
was
du
brauchst
Ты
- то,
что
мне
нужно,
я
- то,
что
нужно
тебе
Komm
wir
rennen
einfach
raus,
deine
Augen
leuchten
braun
Давай
просто
убежим,
твои
глаза
сияют
карие
Dein
Outfit
einfach
wow,
ästhetisch
wie
du
rauchst
Твой
наряд
просто
вау,
эстетично,
как
ты
куришь
Ästhetisch
wie
du
schaust
Эстетично,
как
ты
смотришь
Du
bist
alles
was
ich
will
und
ich
hoffe
du
willst
mich
auch
Ты
- всё,
чего
я
хочу,
и
я
надеюсь,
ты
тоже
хочешь
меня
Denn
du,
du
bist
was
ich,
du
bist
was
ich,
du
bist
was
ich
need
Ведь
ты,
ты
- то,
что
мне,
то,
что
мне,
то,
что
мне
нужно
Du
bist
was
ich,
du
bist
was
ich,
du
bist
was
ich
need
Ты
- то,
что
мне,
то,
что
мне,
то,
что
мне
нужно
Oxytocin,
ich
hab
mich
gerad
verliebt
Окситоцин,
я
только
что
влюбился
Du
bist
was
ich,
du
bist
was
ich,
du
bist
was
ich
need
Ты
- то,
что
мне,
то,
что
мне,
то,
что
мне
нужно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Wolf
Альбом
INTEREA
дата релиза
30-08-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.