Mobezzy - sekundenschlaf - перевод текста песни на русский

sekundenschlaf - Mobezzy666перевод на русский




sekundenschlaf
секундный сон
Es ist kalt in meinem Zimmer
В моей комнате холодно,
Oder ist das nur mein Kopf
Или это только в моей голове?
Glaub ich fall jetzt für immer
Кажется, я падаю навечно,
Oder bin ich einfach lost
Или я просто потерян?
Kalt in meinem Herz, kalt in meinem Kopf, ich will nur, dass es stoppt
Холодно в моем сердце, холодно в моей голове, я просто хочу, чтобы это прекратилось.
Fragst mich änder' ich was, ich fühl' mich einfach numb, aber mach dir keinen Kopf
Ты спрашиваешь, изменю ли я что-нибудь? Я просто онемел, но не беспокойся.
Sammel Gedanken, kann sie nicht mal sortieren
Собираю мысли, но даже не могу их отсортировать.
Mir ist alles zu viel, ich kann gar nichts mehr sehen, ich muss mich konzentrieren
Мне всё слишком, я ничего не вижу, мне нужно сосредоточиться.
Unterwegs, Stress kompensieren
В пути, компенсирую стресс.
Bin ich nicht Home, ist der Stress endlich mich weg, aber was ist mein Ziel
Когда меня нет дома, стресс наконец-то оставляет меня, но какова моя цель?
Ich weiß es nicht
Я не знаю.
Ich muss mich endlich finden
Мне нужно наконец найти себя,
Nicht mehr verschwinden
Больше не исчезать,
Mich an dich binden
Привязаться к тебе,
Flackernde Lichter
Мерцающие огни,
Schneller Puls
Быстрый пульс,
Herz schlägt dumm, ich bring' mich um, ich habe gar nichts mehr
Сердце глупо бьется, я себя погублю, у меня больше ничего нет,
Für das sich's lohnt, zum Weitergehen
Ради чего стоит идти дальше,
Doch würd' mich schämen, wenn ich geh'
Но мне будет стыдно, если я уйду,
Bevor ich's nicht versucht hab
Прежде чем я не попробую.
Bevor ich's nicht versucht hab
Прежде чем я не попробую.
Bevor ich's nicht versucht hab
Прежде чем я не попробую.
Es ist kalt in meinem Zimmer
В моей комнате холодно,
Oder ist das nur mein Kopf
Или это только в моей голове?
Glaub ich fall jetzt für immer
Кажется, я падаю навечно,
Oder bin ich einfach lost
Или я просто потерян?
Kalt in meinem Herz, kalt in meinem Kopf, ich will nur, dass es stoppt
Холодно в моем сердце, холодно в моей голове, я просто хочу, чтобы это прекратилось.
Fragst mich änder' ich was, ich fühl' mich einfach numb, aber mach dir keinen Kopf
Ты спрашиваешь, изменю ли я что-нибудь? Я просто онемел, но не беспокойся.
Sammel Gedanken, kann sie nicht mal sortieren
Собираю мысли, но даже не могу их отсортировать.
Mir ist alles zu viel, ich kann gar nichts mehr sehen, ich muss mich konzentrieren
Мне всё слишком, я ничего не вижу, мне нужно сосредоточиться.





Авторы: Alex Wolf


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.