Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nap
korongja,
szörnyeteg
Dein
Schatten,
Monster
Völgy
ölébe
száll
Fällt
ins
Tal,
meine
Liebe
Földre
hulló
istenek
Gefallene
Götter
auf
Erden
Vad
haragja
vár.
Warten
auf
deinen
wilden
Zorn.
Tűz
lobog
látom
nappal
az
éjben
Ich
sehe
Feuer,
Tag
und
Nacht
Éjszaka
könnyeit
nem
kell
félned
Fürchte
dich
nicht
vor
den
Tränen
der
Nacht
Éhes
madár
a
testembe
váj
Ein
hungriger
Vogel
gräbt
sich
in
meine
Seele
Tűz
lobog
látom
nappal
az
éjben
Ich
sehe
Feuer,
Tag
und
Nacht
Éjszaka
könnyeit
nem
kell
félned
Fürchte
dich
nicht
vor
den
Tränen
der
Nacht
Kincsem
örök
és
nincsen
mi
fáj.
Mein
Schatz
ist
ewig
und
ich
fühle
keinen
Schmerz.
Vak
sötét
a
félelem
Blinde
Dunkelheit
ist
die
Angst
Élve
eltemet
Sie
begräbt
mich
lebendig
Minden
éjem
végtelen
Jede
meiner
Nächte
ist
endlos
Ha
nem
vagyok
veled.
Wenn
ich
nicht
bei
dir
bin.
Tűz
lobog
látom
nappal
az
éjben
Ich
sehe
Feuer,
Tag
und
Nacht
Éjszaka
könnyeit
nem
kell
félned
Fürchte
dich
nicht
vor
den
Tränen
der
Nacht
Éhes
madár
a
testembe
váj
Ein
hungriger
Vogel
gräbt
sich
in
meine
Seele
Tűz
lobog
látom
nappal
az
éjben
Ich
sehe
Feuer,
Tag
und
Nacht
Éjszaka
könnyeit
nem
kell
félned
Fürchte
dich
nicht
vor
den
Tränen
der
Nacht
Kincsem
örök
és
nincsen
mi
fáj.
Mein
Schatz
ist
ewig
und
ich
fühle
keinen
Schmerz.
Vidd
tovább
a
meggyújtott
fáklyát
Trage
die
entzündete
Fackel
weiter
Nyiss
utat
és
lépj
rá
ne
várj
Bahn
dir
den
Weg
und
zögere
nicht
El
ne
hagyd
az
értelmed
lángját
Verliere
nicht
die
Flamme
deines
Geistes
Látnod
kell
mit
szem
nem
kutat
Du
musst
sehen,
was
kein
Auge
sucht
Indulj
ne
nézd
a
vesztem
Geh,
schau
nicht
auf
den
Untergang
Holnap
tán
holtan
fekszem
Morgen
liege
ich
vielleicht
tot
da
Menj
tovább,
ne
gondolj
rám!
Geh
weiter,
denk
nicht
an
mich!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tamas Schmiedl, Imre Toth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.