Текст и перевод песни Moccasin Creek feat. Demun Jones - Boys in the Woods (feat. Demun Jones)
Boys in the Woods (feat. Demun Jones)
Парни в лесу (при участии Demun Jones)
Mocassin
Creek
(Mocassin
Creek)
Mocassin
Creek
(Mocassin
Creek)
Haha
(haha)
Ха-ха
(ха-ха)
Demun
Jones
(Demun
Jones)
Demun
Jones
(Demun
Jones)
It's
the
boys
in
the
woods,
hah
Это
парни
из
леса,
ха
Mr.
Goodtime
(Goodtime)
hah,
yeah
Мистер
Весельчак
(Весельчак)
ха,
да
Woke
up
early
mornin',
cotton
mouth
like
a
mocassin
Проснулся
рано
утром,
сушняк
во
рту,
как
у
гадюки
Late
night
ride
was
runnin'
from
the
cops
again
Ночью
опять
удирал
от
копов
на
тачке
'87
heavy
Chevy
loaded
with
the
lift
kit
Хэви
Шевроле
87-го
с
лифт-комплектом
Ridin'
nine
mile
with
ma
dogs,
don't
get
bit
Качу
с
моими
псами
по
девятой
миле,
не
дай
себя
укусить
Brahma
Bull,
Demon
Jones
and
some
moonshine
Брама
Булл,
Демон
Джонс
и
самогон
Waitin'
for
a
bonehead
to
walk
that
ol'
tree
line
Ждем,
когда
какой-нибудь
болван
выйдет
к
опушке
леса
And
if
he
don't
show,
we're
headed
to
the
waterin'
hole
А
если
он
не
появится,
мы
направимся
к
водопою
Catch
some
bluegills
from
a
homemade
fishin'
pole
Наловим
окуней
самодельной
удочкой
Take
'em
to
the
camp,
fish
fry
with
some
dirt
necks
Отнесем
их
в
лагерь,
пожарим
рыбу
с
деревенщиной
Drinkin'
Hot
Damn
liquor
drinks
'til
we
get
wrecked
Будем
пить
огненный
самогон,
пока
не
накидаемся
Pullin'
up
in
an
ol'
Trans
Am
Подкатим
на
старом
Транс
Аме
Corey
Dammern
in
the
house,
caught
some
fish
at
the
dam
Кори
Даммерн
здесь,
поймал
рыбу
на
плотине
We
got
a
cooler
full
of
bluegills,
it
just
got
real
У
нас
холодильник,
полный
окуней,
все
стало
серьезно
Two
o'clock
in
the
mornin',
hot
grease
in
the
grill
Два
часа
ночи,
горячий
жир
на
гриле
Them
boys
in
the
woods
run
river
water
deep
Эти
парни
из
леса
знают
реку,
как
свои
пять
пальцев
And
you
can
catch
us
chillin'
at
the
Mocassin
Creek
(come
on)
И
ты
можешь
застать
нас,
отдыхающими
у
ручья
Мокассин
(ну
же)
The
boys
in
the
woods
run
mighty
deep
Парни
из
леса
— крепкие
ребята
All
the
way
from
Jones
County
to
the
Mocassin
Creek
От
округа
Джонс
до
ручья
Мокассин
You
can
talk
that
trash
and
you
can
act
all
hard
Ты
можешь
трепаться
и
строить
из
себя
крутого
But
I
promise
you
won't
ever
trespass
in
the
yard
Но
обещаю,
ты
никогда
не
вторгнешься
на
наш
участок
I
got
two
blue
pits,
we
got
plenty
of
guns
У
меня
два
голубых
питбуля
и
куча
стволов
Deep
off
in
the
sticks,
we
got
plenty
of
fun
Глубоко
в
чаще,
у
нас
полно
развлечений
But
if
you
wanna
get
rowdy
we
can
grant
your
wish
Но
если
хочешь
подраться,
мы
можем
исполнить
твое
желание
Because
them
boys
in
the
woods
don't
take
no
lip
(come
on)
Потому
что
парни
из
леса
не
терпят
дерзости
(ну
же)
Carhartt
straw
hat,
RedHead
boot
Соломенная
шляпа
Carhartt,
ботинки
RedHead
Ready
to
stomp
through
the
woods,
aim
and
shoot
Готов
бродить
по
лесу,
целиться
и
стрелять
But
I
woke
up
at
six,
too
late
to
hunt
coons
Но
я
проснулся
в
шесть,
слишком
поздно,
чтобы
охотиться
на
енотов
Had
to
settle
for
a
deer,
I
skinned
it
with
a
spoon
Пришлось
довольствоваться
оленем,
я
освежевал
его
ложкой
See,
I
learned
how
to
swim
in
a
creek
when
I
was
seven
Видишь
ли,
я
научился
плавать
в
ручье,
когда
мне
было
семь
Full
of
water
mocassins
on
Highway
11
Полном
водяных
мокассинов
на
шоссе
11
We
played
front
yard
football,
no
pads
on
at
all
Мы
играли
в
футбол
на
переднем
дворе,
совсем
без
защиты
If
a
bone
ain't
stickin'
out,
get
back
up
when
you
fall
Если
кость
не
торчит,
вставай,
когда
упадешь
Hail
Mary
every
play
'til
the
sun
went
down
Молились
на
каждую
игру,
пока
не
садилось
солнце
Barefoot
kickoff,
return,
touchdown
Босой
удар,
возврат,
тачдаун
JC
grade
GA
is
where
I
stay
Я
из
округа
Джонс,
штат
Джорджия
Bring
your
manners
when
you
come
around,
we
don't
play
Следи
за
своими
манерами,
когда
приходишь
к
нам,
мы
не
играем
в
игры
Because
the
boys
in
the
woods
are
always
armed
Потому
что
парни
из
леса
всегда
вооружены
When
I
put
on
that
blaze,
you
better
ring
the
alarm
Когда
я
надеваю
камуфляж,
лучше
бей
тревогу
Your
buddies
ain't
comin'
out
where
we
raise
hell
Твои
приятели
не
сунутся
туда,
где
мы
зажигаем
I'm
wearin'
nine
kinds
of
camo,
I
can't
see
myself
На
мне
девять
видов
камуфляжа,
я
сам
себя
не
вижу
The
boys
in
the
woods
ride
mighty
deep
Парни
из
леса
— крепкие
ребята
All
the
way
from
Jones
County
to
the
Mocassin
Creek
От
округа
Джонс
до
ручья
Мокассин
You
can
talk
that
trash
and
you
can
act
all
hard
Ты
можешь
трепаться
и
строить
из
себя
крутого
But
I
promise
you
won't
ever
trespass
in
the
yard
Но
обещаю,
ты
никогда
не
вторгнешься
на
наш
участок
I
got
two
blue
pits,
we
got
plenty
of
guns
У
меня
два
голубых
питбуля
и
куча
стволов
Deep
off
in
the
sticks,
we
got
plenty
of
fun
Глубоко
в
чаще,
у
нас
полно
развлечений
But
if
you
wanna
get
rowdy,
we
can
grant
your
wish
Но
если
хочешь
подраться,
мы
можем
исполнить
твое
желание
Because
them
boys
in
the
woods
don't
take
no
lip
(come
on)
Потому
что
парни
из
леса
не
терпят
дерзости
(ну
же)
Breaker,
breaker
one
nine,
shotgun
ridin'
Связь,
связь,
один-девять,
еду
на
дробовике
Front
porch
sippin',
rebel
flag
stays
flyin'
Потягиваю
напиток
на
крыльце,
флаг
Конфедерации
развевается
Coondogs
with
beer
bellies,
Hank
lll
blastin'
Енотовые
собаки
с
пивными
животами,
Хэнк
III
орет
Woke
up
in
the
mornin',
gonna
need
a
few
aspirin
Проснулся
утром,
понадобится
пара
аспиринов
Runnin'
with
these
boys
'round
here,
it's
a
lifestyle
Тусоваться
с
этими
парнями
— это
стиль
жизни
Field
dressin'
in
the
moonlight,
buck
knife
style
Разделывать
тушу
при
лунном
свете,
ножом
Buck
Quick
clack
glass
packs,
chewin'
on
some
backstrap
Быстрый
лязг
глушителей,
жуем
спинную
вырезку
But
when
it's
nite-nite
time,
camouflage
knapsack
А
когда
приходит
время
спать,
камуфляжный
рюкзак
Blazed
on
the
dogs
when
we
drop
that
tailgate
Нацеливаемся
на
собак,
когда
опускаем
задний
борт
Raised
on
them
hogs,
cornbread
and
a
hot
plate
Выросли
на
свинине,
кукурузном
хлебе
и
горячей
тарелке
Whiskey
made
of
corn,
grape
jelly
from
the
backyard
Виски
из
кукурузы,
виноградное
желе
с
заднего
двора
Fresh
scent,
now
that
Beagle's
runnin'
like
a
track
star
Свежий
запах,
теперь
эта
гончая
бежит,
как
звезда
легкой
атлетики
I'm
on
Yelvington,
we
let
them
little
does
cross
Я
на
Елвингтоне,
мы
пропустили
этих
маленьких
ланей
T-Wood
said
hold
up,
here
comes
the
big
hoss
Ти-Вуд
сказал,
стой,
вот
идет
большой
босс
Granddaddy
big
buck,
you
know
that
shot's
good
Огромный
олень,
знаешь,
выстрел
хороший
Ma
mama
must've
been
a
tree,
I
was
born
in
the
woods,
haha
Моя
мама,
должно
быть,
была
деревом,
я
родился
в
лесу,
ха-ха
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Demun Jones, Jeff Mccool
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.