Mocedades - Amor De Hombre - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mocedades - Amor De Hombre




Ay, amor de hombre
Увы, мужская любовь
Que estás haciéndome llorar una vez más
Что ты заставляешь меня плакать еще раз.
Sombra lunar que me hiela la piel al pasar
Лунная тень, которая ледит мою кожу, когда я прохожу
Que se enreda en mis dedos
Который запутывается в моих пальцах,
Me abraza en su risa
Он обнимает меня в своем смехе.
Me llena de miedo
Это наполняет меня страхом.
Ay, amor de hombre
Увы, мужская любовь
Que estás llegando y ya te vas, una vez más
Что ты идешь и уже уходишь, еще раз.
Juego de azar que me obliga a perder o a ganar
Азартная игра, которая заставляет меня проиграть или выиграть
Que se mete en mis sueños
Который попадает в мои мечты,
Gigante pequeño de versos extraños
Маленький гигант странных стихов
Amor, amor de hombre
Любовь, любовь человека
Puñal que corta mi puñal, amor mortal
Кинжал, режущий мой кинжал, смертная любовь.
Te quiero, no preguntes por qué ni por qué no
Я люблю тебя, не спрашивай, почему и почему нет.
No estoy hablando yo
Я не говорю.
Te quiero porque quiere quererte el corazón
Я люблю тебя, потому что он хочет любить твое сердце.
No encuentro otra razón
Я не нахожу другой причины.
Canto de gorrión (Canto de gorrión)
Пение воробья (пение воробья)
Que pasea por mi mente
Что бродит в моей голове,
Anda, ríndete si le estás queriendo tanto
Давай, сдавайся, если ты так его любишь.
Ay, amor de hombre
Увы, мужская любовь
Que estás haciéndome reír una vez más
Что ты снова заставляешь меня смеяться.
Nube de gas que me empuja a subir más y más
Облако газа, которое подталкивает меня подниматься все выше и выше.
Que me aleja del suelo, me clava en el cielo con una palabra
Который отталкивает меня от Земли, прибивает меня к небу словом,
Amor, amor de hombre
Любовь, любовь человека
Azúcar blanca, negra, sal
Белый, черный сахар, соль
Amor vital
Жизненная любовь
Te quiero, no preguntes por qué ni por qué no
Я люблю тебя, не спрашивай, почему и почему нет.
No estoy hablando yo
Я не говорю.
Te quiero porque quiere quererte el corazón
Я люблю тебя, потому что он хочет любить твое сердце.
No encuentro otra razón
Я не нахожу другой причины.
Canto de gorrión
Воробьиное пение
Que pasea por mi mente
Что бродит в моей голове,
Anda, ríndete, si me estás queriendo tanto
Давай, сдавайся, если ты так сильно меня любишь.





Авторы: Juan Vert Carbonell, Antonio Paso Diaz, Reveriano Soutullo Otero, Enrique Reoyo Y Herrera, Jose Silva Aramburu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.