Текст и перевод песни Mocedades - Dónde Habrán Ido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dónde Habrán Ido
Куда они ушли
Dónde
habrán
ido
las
siestas
de
mayo
Куда
ушли
полуденные
сны
мая?
Cuando
sembraban
mis
sueños
Когда
тишина
рождала
мечты,
Las
calabazas,
los
notables
Тыквы,
профессора,
Y
los
libros
de
texto
И
книжки
для
учёбы
Dónde
fue
el
humo
de
aquel
cigarrillo
Куда
исчез
дым
той
папиросы?
De
aquel
mi
primer
mareo
Что
кружила
голову,
Quién
guardará
mi
primer
beso?
Кто
хранит
мой
первый
поцелуй?
Mi
primer
"te
quiero"
Первое
"я
тебя
люблю"
Dónde
habrán
ido?
Dónde
iremos?
Куда
они
ушли?
Куда
мы
уйдем?
Quién
sabe,
quién
sabe,
quién
sabe,
quién
sabe
Кто
знает,
кто
знает,
кто
знает,
кто
знает
Dónde
habrán
ido
Куда
они
ушли?
Y
qué
habrá
sido
de
aquel
lecho
de
hojas
Что
стало
с
тем
ложем
из
листьев,
Donde
inventaste
mi
cuerpo
Где
ты
открыл
мне
моё
тело?
Cuando
la
tarde
nos
miraba
Когда
на
нас
смотрел
вечер
Ruborizada
en
silencio
Смущённо
и
молча
Quién
no
ha
tenido
las
diez
campanadas
Кто
не
помнит
десять
часов
вечера,
Hora
de
estar
bajo
techo
Время
возвращаться
домой?
Las
excusas,
las
mentiras
Отговорки,
ложь,
Tu
amor
oculto
en
mi
lecho
Моя
любовь,
скрытая
в
постели
Dónde
habrán
ido?
Dónde
iremos?
Куда
они
ушли?
Куда
мы
уйдем?
Quién
sabe,
quién
sabe,
quién
sabe,
quién
sabe
Кто
знает,
кто
знает,
кто
знает,
кто
знает
Dónde
iremos
Куда
мы
уйдем?
Dime
si
queda
de
hojas
un
lecho
Скажи,
осталось
ли
ложе
из
листьев,
El
silencio
de
un
beso
Молчание
поцелуя?
O
es
de
cartón
del
de
las
hojas
Или
они
из
картона,
Y
ya
no
quedan
silencios
И
не
осталось
молчания?
Ahora
que
todo
está
ya
maquillado
Теперь,
когда
всё
приукрашено,
Y
que
lo
joven
es
viejo
И
юность
стала
старой,
Dónde
podré
encontrar
"te
quieros"
Где
я
найду
"я
тебя
люблю",
Que
no
sean
pretextos
Которые
не
будут
предлогом?
Dónde
habrán
ido?
Dónde
iremos?
Куда
они
ушли?
Куда
мы
уйдем?
Quién
sabe,
quién
sabe,
quién
sabe,
quién
sabe
Кто
знает,
кто
знает,
кто
знает,
кто
знает
Dónde
habrán
ido
Куда
они
ушли?
Dónde
habrán
ido?
Dónde
iremos?
Куда
они
ушли?
Куда
мы
уйдем?
Quién
sabe,
quién
sabe,
quién
sabe,
quién
sabe
Кто
знает,
кто
знает,
кто
знает,
кто
знает
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Calderon Lopez De Arroyabe Juan Carlos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.