Mocedades - El Vendedor - (Remasterizado) - перевод текста песни на английский

El Vendedor - (Remasterizado) - Mocedadesперевод на английский




El Vendedor - (Remasterizado)
The Vendor - (Remastered)
El vendedor
The vendor
En una plaza vacía nada vendía el vendedor
In an empty square, the vendor sold nothing
Y aunque nadie compraba, no se apagaba nunca su voz
And although no one bought, his voice never faded
No se apagaba nunca su voz.
His voice never faded.
Voy a poner un mercado entre tantos mercaderes
I'm going to set up a market among so many merchants
Para vender esperanzas y comprar amaneceres.
To sell hope and buy dawns.
Para vender un día la melodía que hace al andar
To sell one day the melody that makes you walk
El agua de ese rio, es como un grito de libertad.
The water of that river is like a cry for freedom.
Es como un grito de libertad.
It's like a cry for freedom.
¿Quien quiere vender conmigo la paz de un niño durmiendo,
Who wants to sell with me the peace of a sleeping child,
La tarde sobre mi madre y el tiempo en que estoy queriendo?
The evening over my mother and the time when I'm loving?
¿Quien quiere vender conmigo la paz de un niño durmiendo,
Who wants to sell with me the peace of a sleeping child,
La tarde sobre mi madre y el tiempo en que estoy queriendo?
The evening over my mother and the time when I'm loving?
Puede ser que ha pasado el que ha llegado y el que vendrá
Maybe the one who has arrived and the one who will come has passed
Pero el arbol que queda en la arboleda de la verdad.
But the tree that remains in the grove of truth.
En la arboleda de la verdad
In the grove of truth
Voy a ofrecer por el aire las alas que no han volado
I'm going to offer in the air the wings that haven't flown
Y los labios que recuerdan la boca que no han besado
And the lips that remember the mouth they haven't kissed
Al sacar la mañana esa campana de tu canción
At dawn that bell of your song
Pregonero que llevas mil cosas nuevas en tu pregon.
Crier who carries a thousand new things in your cry.
Mil cosas nuevas en tu pregon.
A thousand new things in your cry.
Tengo en una cesta el agua y la nieve en una hoguera
I have in a basket the water and the snow on a bonfire
Y la sombra de tu pelo, cuando inclinas la cabeza
And the shadow of your hair, when you bow your head
Tengo en una cesta el agua y la nieve en una hoguera
I have in a basket the water and the snow on a bonfire
Y la sombra de tu pelo, cuando inclinas la cabeza.
And the shadow of your hair, when you bow your head.
¿Quien quiere vender conmigo la paz de un niño durmiendo
Who wants to sell with me the peace of a sleeping child
La tarde sobre mi madre y el tiempo en que estoy queriendo?
The evening over my mother and the time when I'm loving?
Tengo en una cesta el agua y la nieve en una hoguera
I have in a basket the water and the snow on a bonfire
Y la sombra de tu pelo, cuando inclinas la cabeza
And the shadow of your hair, when you bow your head
Lalalalalalalalalalalalala...
Lalalalalalalalalalalalala...
El tiempo que estoy queriendo
The time when I'm loving





Авторы: Juan Carlos Calderon Lopez De Arroyabe, Jose Garcia Nieto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.