Текст и перевод песни Mocedades - Esta Noche Ha Llovido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta Noche Ha Llovido
This Rainy Night
Esta
noche
ha
llovido
mañana
hay
barro
This
rainy
night,
tomorrow
there
will
be
mud
Pobre
carreterito
se
habrá
mojado,
Poor
little
car
driver,
you
must
be
soaked
Quítate
niña
de
los
balcones
Step
away
from
the
balconies,
my
dear
Que
no
te
vean
llorar
los
hombres,
So
that
men
won't
see
you
cry
Esta
noche
ha
llovido,
ésta
noche
ha
llovido.
..
This
rainy
night,
this
rainy
night...
Esta
noche
ha
llovido
es
ya
muy
tarde
This
rainy
night,
it's
very
late
Ya
mi
amor
se
ha
dormido
por
esperarme
My
love
has
already
fallen
asleep
waiting
for
me
Quiéreme
niña,
duérmete
quedo
Love
me,
my
dear,
sleep
soundly
Que
entre
tus
manos
está
mi
suerte,
For
my
fate
lies
in
your
hands
Esta
noche
ha
llovido,
esta
noche
ha
llovido.
..
This
rainy
night,
this
rainy
night...
Esta
noche
ha
llovido,
This
rainy
night,
Tal
vez
mañana
salga
el
sol,
Perhaps
tomorrow
the
sun
will
come
out,
Broten
flores,
suenen
campanas,
Flowers
will
bloom,
bells
will
ring,
Quítate
niña
de
los
laureles
Step
away
from
the
laurels,
my
dear
Cuídate
niña
de
los
placeres.
Beware
of
worldly
pleasures,
my
dear.
Esta
noche
ha
llovido,
esta
noche
ha
llovido.
..
This
rainy
night,
this
rainy
night...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Carlos Calderon Lopez De Arroyabe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.