Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy sin ti
Today Without You
Prepararé
mi
equipaje
I'll
pack
my
bags
Ya
no
tenemos
más
que
hablar
We
have
nothing
more
to
say
Siempre
me
tachas
de
cobarde
You
always
call
me
a
coward
Y
te
aprovechas
al
saber
And
you
take
advantage
of
knowing
Mi
falta
de
valor
My
lack
of
courage
Tú
mi
calor
te
has
vuelto
hielo
You've
turned
my
warmth
to
ice
Y
el
frío
me
hace
despertar
And
the
cold
makes
me
wake
up
Por
un
amor
ya
nadie
muere
Nobody
dies
for
love
anymore
Llegó
el
momento
de
partir
It's
time
to
leave
Para
recuperar
el
tiempo
To
reclaim
my
time
Hoy
sin
tí
Today
without
you
Me
queman
los
recuerdos
Memories
burn
me
Y
el
amor
sin
tí
And
love
without
you
Parece
estar
muriendo
solo
Seems
to
be
dying
alone
En
mi
desierto
In
my
desert
Desnudas
las
paredes
Bare
walls
Sólo
queda
soledad
Only
loneliness
remains
Fuí
la
verdad
de
tus
mentiras
I
was
the
truth
in
your
lies
Con
tal
de
nunca
discutir
Just
so
we'd
never
argue
Sólo
la
idea
de
perderte
Just
the
thought
of
losing
you
Me
hacía
ser
esclava
fiel
Made
me
a
faithful
slave
Para
sobrevivir
To
survive
Hoy
sin
tí
Today
without
you
Me
queman
los
recuerdos
Memories
burn
me
Y
el
amor
sin
tí
And
love
without
you
Parece
estar
muriendo
solo
Seems
to
be
dying
alone
En
mi
desierto
In
my
desert
Desnudas
la
paredes
Bare
walls
Sólo
queda
soledad
Only
loneliness
remains
Viviendo
hoy
sin
tí
Living
today
without
you
La
sombra
del
silencio
The
shadow
of
silence
Y
quiere
oscurecerlo
todo
And
wants
to
darken
everything
Porque
te
quiero
Because
I
love
you
Y
tengo
que
ser
fuerte
And
I
have
to
be
strong
Cuando
vuelvas
a
llamar
When
you
call
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Losada Calvo, Mariano Perez Garcia, Giron
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.