Mocedades - Los Amantes - (Remasterizado) - перевод текста песни на русский

Los Amantes - (Remasterizado) - Mocedadesперевод на русский




Los Amantes - (Remasterizado)
Влюбленные - (Ремастеринг)
Toma veinte años de un ingenuo caminar
Возьми двадцать лет моих наивных странствий,
Toma mi pasado que no existe en realidad
Возьми мое прошлое, которого на самом деле нет,
Toma mi persona y algo más
Возьми меня всю и даже больше,
Y todo aquello que me hicieron ocultar.
И все то, что меня заставили скрывать.
Para hacer el más grande poema al amor
Чтобы создать величайшую поэму о любви,
Necesitas penas que sólo darte yo
Тебе нужны печали, которые могу дать только я.
No soy flor de un día, no soy flor
Я не цветок одного дня, я не просто цветок,
Yo soy arbusto, soy perenne, soy verdor.
Я кустарник, я вечнозеленая, я зелень.
Los amantes
Влюбленные
Son dos ríos en un cauce
Словно две реки в одном русле,
Sólos nacen
Рождаются поодиночке,
Juntos mueren los amantes.
Вместе умирают влюбленные.
Los amantes
Влюбленные
Son dos versos, una frase
Словно два стиха, одна фраза,
Luchan, yacen
Борются, покоятся,
Y en la tregua son amantes.
И в перемирии становятся влюбленными.
El amor que siento ni se inventa ni se da
Любовь, которую я чувствую, не выдумана и не дана,
Ni siquiera es como un traje fácil de llevar
Она даже не как платье, которое легко носить.
Hay que trabajarlo, hay que luchar
Над ней нужно трудиться, нужно бороться,
Sólo si es buena la simiente nacerá.
Только если семя хорошее, оно прорастет.
Toma veinte flores blancas, no me quedan más
Возьми двадцать белых цветов, у меня больше не осталось,
Y entre tus dos páginas más bellas ciérralas
И между двумя самыми красивыми страницами закрой их.
Cuando pase el tiempo líbralas
Когда пройдет время, открой их,
Si aún les que aroma, podemos hablar.
Если аромат еще остался, мы можем поговорить.





Авторы: Calderon Lopez De Arroyabe Juan Carlos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.