Текст и перевод песни Mocedades - Otono
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vuelve
ya
el
otoño
Вот
и
снова
осень,
El
fruto,
los
retornos
Плоды,
возвращения,
Los
cantos
junto
al
hogar
Песни
у
очага.
Vuelven
las
hogueras
Снова
зажигают
костры,
Se
queman
las
quimeras
Сгорают
химеры,
Que
solo
se
queda
el
mar
Остаётся
лишь
море.
Vuelven
los
romances
Возвращаются
романсы,
Los
niños
y
los
parques
Дети
в
парках,
Vuelven
los
amigos
Возвращаются
друзья,
Saludan
los
vecinos
Приветствуют
соседи.
Ya
las
golondrinas
Ласточки
уже
Se
pierden
en
las
cimas
Теряются
в
горных
вершинах,
Y
tú
vendrás
И
ты
придёшь.
Ya
las
golondrinas
Ласточки
уже
Se
pierden
en
las
cimas
Теряются
в
горных
вершинах,
Y
tú
vendrás
И
ты
придёшь.
Hablan
las
comadres
Болтают
кумушки,
Y
junto
a
los
telares
И
рядом
с
ткацкими
станками
Se
teje
una
historia
más
Плетется
ещё
одна
история.
Vuelven
ya
los
días
Возвращаются
дни
De
luz
adormecida
С
приглушенным
светом,
De
dulce
tranquilidad
Со
сладким
спокойствием.
Y
tañen
las
campanas
И
звонят
колокола,
La
plaza
se
engalana
Площадь
украшается,
Se
baila,
la
fiesta
de
otoño
Танцуют,
осенний
праздник
Va
a
empezar
Вот-вот
начнётся.
Y
tañen
las
campanas
И
звонят
колокола,
La
plaza
se
engalana
Площадь
украшается,
Se
baila,
la
fiesta
de
otoño
Танцуют,
осенний
праздник
Va
a
empezar
Вот-вот
начнётся.
Vuelve
ya
el
otoño
Вот
и
снова
осень,
El
vino
los
madroños
Вино,
земляничное
дерево,
El
fuego
junto
al
hogar
Огонь
у
очага.
Se
cuentan
historias
Рассказывают
истории
De
playas
y
de
olas
О
пляжах
и
волнах,
De
besos
junto
a
la
mar
О
поцелуях
у
моря.
Vuelven
los
amantes
Возвращаются
влюблённые,
Ansiosos
por
amarse
Стремящиеся
любить
друг
друга,
Vuelven
los
pastores
Возвращаются
пастухи,
Marchitan
ya
las
flores
Цветы
уже
увядают.
Ya
las
golondrinas
Ласточки
уже
Se
pierden
en
las
cimas
Теряются
в
горных
вершинах,
Y
tú
vendrás
И
ты
придёшь.
Ya
las
golondrinas
Ласточки
уже
Se
pierden
en
las
cimas
Теряются
в
горных
вершинах,
Y
tú
vendrás
И
ты
придёшь.
Beben
los
compadres
Пьют
кумовья,
Recuerdan
mocedades
Вспоминают
молодость,
Conquistas
allende
el
mar
Завоевания
по
ту
сторону
моря.
Todos
se
han
casado
Все
поженились,
Su
vida
han
ordenado
Устроили
свою
жизнь,
Más
no
pueden
olvidar
Но
не
могут
забыть.
Y
tañen
las
campanas
И
звонят
колокола,
La
plaza
se
engalana
Площадь
украшается,
Se
baila,
la
fiesta
de
otoño
Танцуют,
осенний
праздник
Va
a
empezar
Вот-вот
начнётся.
Y
tañen
las
campanas
И
звонят
колокола,
La
plaza
se
engalana
Площадь
украшается,
Se
baila,
la
fiesta
de
otoño
Танцуют,
осенний
праздник
Va
a
empezar
Вот-вот
начнётся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Calderon Lopez De Arroyabe Juan Carlos, Vivaldi Antonio Lucio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.