Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
do
we
play
this
game?
Warum
spielen
wir
dieses
Spiel?
いつから歯車が狂い出したの?
Seit
wann
laufen
die
Dinge
schief?
今じゃそれすらも分からない
Jetzt
verstehe
ich
nicht
einmal
mehr
das.
The
little
fuss
and
fights
Die
kleinen
Streitereien
und
Zankereien
すれ違いが重なって
mmm
Missverständnisse
häuften
sich,
mmm
いつの間にかできた隙間
ooh
Unbemerkt
entstand
eine
Lücke,
ooh
誰のせいでもないからしょうがないの
oh
Es
ist
niemandes
Schuld,
also
kann
man
nichts
machen,
oh
どうしようもないから言っちゃいけないの
Weil
man
nichts
tun
kann,
darf
ich
es
nicht
sagen?
What
are
you
doing
now?
Was
machst
du
gerade?
And
who
are
you
with
now?
Und
mit
wem
bist
du
jetzt
zusammen?
いつも聞いていても
Auch
wenn
ich
immer
frage,
疑うクセがついちゃったから
habe
ich
die
Angewohnheit
zu
zweifeln
entwickelt.
I
don't
know
what
to
believe
Ich
weiß
nicht,
was
ich
glauben
soll.
I'm
clueless
Ich
bin
ahnungslos
この先が見えないよ
Ich
kann
nicht
sehen,
was
vor
uns
liegt.
Ah,
baby
I'm
clueless...
oh
Ah,
Baby,
ich
bin
ahnungslos...
oh
I'm
clueless
Ich
bin
ahnungslos
なんか気が遠くなるよ
Irgendwie
wird
mir
schwindelig.
Ah,
so
baby
I'm
clueless
Ah,
also
Baby,
ich
bin
ahnungslos.
What
are
we
gonna
do?
Was
werden
wir
tun?
離れてる間に
Während
wir
getrennt
sind,
心惑わす誰かが側にいたとしたら
wenn
jemand
an
deiner
Seite
wäre,
der
dein
Herz
verwirrt?
How
are
we
gonna
work
it
out?
Wie
sollen
wir
das
schaffen?
きっとあたしもあなたも
Sicherlich
sind
weder
ich
noch
du
そんなにも強くないと思う
mmm
so
stark,
denke
ich,
mmm
なるようにしかならないって放っとくの?
oh
Lassen
wir
es
einfach
geschehen
und
sagen
"Was
passiert,
passiert"?
oh
それとも無理な束縛続けるの?
Oder
setzen
wir
die
unmögliche
Einengung
fort?
What
are
you
doing
now?
Was
machst
du
gerade?
And
who
are
you
with
now?
Und
mit
wem
bist
du
jetzt
zusammen?
それは気になるけど
Das
interessiert
mich
zwar,
aber
揺れる心も止められないの
mein
schwankendes
Herz
kann
ich
auch
nicht
aufhalten.
What
am
I
supposed
to
do?
Was
soll
ich
tun?
I'm
clueless
Ich
bin
ahnungslos
二人の図が見えないよ
Ich
kann
das
Bild
von
uns
beiden
nicht
sehen.
Ah,
baby
I'm
clueless...
oh
Ah,
Baby,
ich
bin
ahnungslos...
oh
I'm
clueless
Ich
bin
ahnungslos
前ははっきりしてたのに
Früher
war
es
so
klar.
Ah,
so
baby
I'm
clueless
Ah,
also
Baby,
ich
bin
ahnungslos.
できるのなら捕まえていてほしいし
Wenn
es
möglich
ist,
möchte
ich,
dass
du
mich
festhältst
ずっと離さずにいたいと思うよ
und
ich
denke,
ich
möchte
dich
nie
loslassen.
難しくて
Think
the
distance's
trying
to
tear
us
apart
Es
ist
schwierig,
ich
glaube,
die
Entfernung
versucht,
uns
auseinanderzureißen.
繋ぎとめていたい
Ich
möchte
uns
zusammenhalten.
そのために
What
else
can
we
do?
Was
können
wir
dafür
sonst
noch
tun?
Don't
know
any
more
Ich
weiß
es
nicht
mehr.
I'm
clueless
Ich
bin
ahnungslos
この先が見えないよ
Ich
kann
nicht
sehen,
was
vor
uns
liegt.
Ah,
baby
I'm
clueless...
oh
Ah,
Baby,
ich
bin
ahnungslos...
oh
I'm
clueless
Ich
bin
ahnungslos
なんか気が遠くなるよ
Irgendwie
wird
mir
schwindelig.
Ah,
so
baby
I'm
clueless
Ah,
also
Baby,
ich
bin
ahnungslos.
I'm
clueless
Ich
bin
ahnungslos
二人の図が見えないよ
Ich
kann
das
Bild
von
uns
beiden
nicht
sehen.
Ah,
baby
I'm
clueless...
oh
Ah,
Baby,
ich
bin
ahnungslos...
oh
I'm
clueless
Ich
bin
ahnungslos
誰かヒントちょうだいよ
Gib
mir
jemand
einen
Hinweis!
Ah,
baby
I'm
clueless...
oh
Ah,
Baby,
ich
bin
ahnungslos...
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ZONE ï¼μï¼ï¼«ï¼¥ï¼¹, Momo Mochan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.