Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ナイショにしててね?
Behalt
es
für
dich,
ja?
Oh,
マイダ〜リンはALIEN!
Oh,
mein
Liebling
ist
ein
ALIEN!
I
got
a
big
scoop!
Ich
hab
was
Großes
rausgefunden!
ハンパないほど驚く情報を
Eine
Information,
so
unglaublich
schockierend,
手に入れちゃったわ
habe
ich
in
die
Hände
bekommen.
でも広めないって約束して?
Aber
versprich
mir,
dass
du
es
nicht
weitererzählst,
ja?
普通そうに見えるけどアイツ
Er
sieht
ganz
normal
aus,
aber
er...
He's
got
a
little
secret
I
only
know
Er
hat
ein
kleines
Geheimnis,
das
nur
ich
kenne.
いとも簡単にアタシの脳に
Ganz
einfach
schickt
er
mir
メッセージを送り付けてくるの!
Nachrichten
direkt
in
mein
Gehirn!
「ボクといたら・オモシロイ世界・魅セテあげるよ」
"Wenn
du
bei
mir
bist...
zeige
ich
dir...
eine
interessante
Welt."
I'm
in
love
with
an
ALIEN!
Ich
bin
in
einen
ALIEN
verliebt!
困ったわ
Was
soll
ich
nur
tun?
I
want
his
D...
DNA
Ich
will
seine
D...
DNA
I'm
in
love
with
an
ALIEN!
Ich
bin
in
einen
ALIEN
verliebt!
完全にアタシ、ク...
クレイジー!
クレイジー!
Ich
bin
total
v...
verrückt!
Verrückt!
カレに効果的なクリプトナイト探さなきゃ
Ich
muss
das
Kryptonit
finden,
das
bei
ihm
wirkt.
I
gotta
go
and
fine
it
Ich
muss
los
und
es
finden.
It's
so
amazing
Es
ist
so
erstaunlich.
あれから何もかもが刺激的
Seitdem
ist
alles
so
aufregend.
ちょっとやそっとじゃないよーな模様!
Es
sieht
nach
mehr
als
nur
einer
Kleinigkeit
aus!
普通そうに見えるけどアイツ
Er
sieht
ganz
normal
aus,
aber
er...
He's
got
a
little
secret
I
only
know
Er
hat
ein
kleines
Geheimnis,
das
nur
ich
kenne.
真面目な顔しておかしなことを言い出すから
Mit
ernstem
Gesicht
sagt
er
die
seltsamsten
Dinge,
ドキッとしちゃうよ本当!
das
lässt
mein
Herz
echt
höher
schlagen!
「ボクとキミの・最強クローン・早ク見セテ欲シイな」
"Ich
will
unseren...
stärksten
Klon...
bald
sehen."
I
made
love
to
an
ALIEN!
Ich
habe
mit
einem
ALIEN
geschlafen!
危険だわ!
Das
ist
gefährlich!
I
received
his
D...
DNA
Ich
habe
seine
D...
DNA
empfangen.
I
made
love
to
an
ALIEN!
Ich
habe
mit
einem
ALIEN
geschlafen!
どーしましょ!?
Was
soll
ich
nur
tun!?
カレの、ベ...
ベイビー!?
ベイビー!?
S...
Sein
Baby!?
Baby!?
アタシの身体はhypnotized
Mein
Körper
ist
hypnotisiert.
連れ去ってよ
Oh,
take
me
to
your
Planet!
Nimm
mich
mit!
Oh,
bring
mich
zu
deinem
Planeten!
Your
Planet!
Your
Planet!
Deinem
Planeten!
Deinem
Planeten!
Oh,
take
me!
Take
me!
Please
take
me!
Oh,
nimm
mich
mit!
Nimm
mich
mit!
Bitte
nimm
mich
mit!
普通そうに見えるけどアイツ
Er
sieht
ganz
normal
aus,
aber
er...
He's
got
a
little
secret
I
only
know
Er
hat
ein
kleines
Geheimnis,
das
nur
ich
kenne.
いざと言う時に特殊な力
Wenn
es
darauf
ankommt,
zeigt
er
seine
besondere
Kraft.
発揮する強いトコあるから
Er
hat
diese
starke
Seite.
カレとだったら
Wenn
ich
bei
ihm
bin,
こわいもん無しの未来になるのかも!?
könnte
die
Zukunft
vielleicht
eine
sein,
in
der
es
nichts
zu
fürchten
gibt!?
I'm
in
love
with
an
ALIEN!
Ich
bin
in
einen
ALIEN
verliebt!
困ったわ
Was
soll
ich
nur
tun?
I
want
his
D...
DNA
Ich
will
seine
D...
DNA
I'm
in
love
with
an
ALIEN!
Ich
bin
in
einen
ALIEN
verliebt!
完全にアタシ、ク...
クレイジー!
クレイジー!
Ich
bin
total
v...
verrückt!
Verrückt!
カレに効果的なクリプトナイト探さなきゃ
Ich
muss
das
Kryptonit
finden,
das
bei
ihm
wirkt.
I
gotta
go
and
fine
it
Ich
muss
los
und
es
finden.
I
made
love
to
an
ALIEN!
Ich
habe
mit
einem
ALIEN
geschlafen!
危険だわ!
Das
ist
gefährlich!
I
received
his
D...
DNA
Ich
habe
seine
D...
DNA
empfangen.
I
made
love
to
an
ALIEN!
Ich
habe
mit
einem
ALIEN
geschlafen!
どーしましょ!?
Was
soll
ich
nur
tun!?
カレの、ベ...
ベイビー!?
ベイビー!?
S...
Sein
Baby!?
Baby!?
アタシの身体はhypnotized
Mein
Körper
ist
hypnotisiert.
連れ去ってよ
Oh,
take
me
to
your
Planet!
Nimm
mich
mit!
Oh,
bring
mich
zu
deinem
Planeten!
I'm
in
love
with
a
sweet
and
freaky
ALIEN
Ich
bin
in
einen
süßen
und
verrückten
ALIEN
verliebt.
He's
not
like
any
other
ordinary
man
Er
ist
nicht
wie
jeder
andere
gewöhnliche
Mann.
ナイショにしててね?
Behalt
es
für
dich,
ja?
Oh,
マイダ〜リンはALIEN!
Oh,
mein
Liebling
ist
ein
ALIEN!
ついでに言わせて!
Übrigens,
lass
mich
noch
sagen!
根性は100%満点◎
Seine
Entschlossenheit
ist
100%
perfekt
◎
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: U-key Zone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.