Mocha - Stop It - перевод текста песни на немецкий

Stop It - Mochaперевод на немецкий




Stop It
Hör auf
My oh my, I'm so wrong
Mein Gott, ich liege so falsch
知ってるならやめちゃえばいいのに he's too strong
Wenn ich es weiß, sollte ich einfach aufhören, aber er ist zu stark
結局言いなり
Am Ende tue ich, was er sagt
Why, oh why, I don't know
Warum, oh warum, ich weiß es nicht
あんなに注意してたはず
Ich sollte doch so vorsichtig sein
But now he's more than it should be どうシヨウ
Aber jetzt ist er mehr, als er sein sollte. Was soll ich tun?
Calm down 信じちゃダメ
Beruhige dich, glaub ihm nicht
本気になった方が負け
Wer es ernst meint, verliert
Count donw 始まってるよ
Der Countdown läuft schon
3, 2, 1 戻れない
3, 2, 1, kein Zurück mehr
Girl stop it!
Mädchen, hör auf!
頭じゃ判ってるのに
Mein Kopf versteht es ja
Yeah, I see this isn't how it's supposed to be
Ja, ich sehe, dass es nicht so sein sollte
おかしいよ Girl, stop it!
Es ist verrückt. Mädchen, hör auf!
体が離れてくれない
Mein Körper lässt nicht los
So foolish of me to fall for a man like him... so foolish
So dumm von mir, mich in einen Mann wie ihn zu verlieben... so dumm
I know, I think I should
Ich weiß, ich denke, das sollte ich
してるコト責められないのは cuz he's good
Ich kann ihm nicht die Schuld geben, denn er ist gut
一枚上手
Er ist mir überlegen
Oh I, oh I'm not sure
Oh ich, oh ich bin nicht sicher
どこまで好きになっていいの?
Wie sehr darf ich mich verlieben?
It's getting way too serious どうシヨウ
Es wird viel zu ernst. Was soll ich tun?
だって二人でいるときは完璧で
Denn wenn wir zusammen sind, ist es perfekt
Ah まんまとハマってく
Ah, ich tappe voll in die Falle
I'm falling for him
Ich verliebe mich in ihn
Don't stop it
Hör nicht auf
考える暇を与えないで
Gib mir keine Zeit zum Nachdenken
Baby, don't let me think what's right and wrong
Baby, lass mich nicht darüber nachdenken, was richtig und falsch ist
お願いDon't stop it
Bitte, hör nicht auf
コワくて自分じゃ踏み出せない
Ich habe Angst und kann den Schritt nicht allein tun
But when you're here to take the lead, I'll do it
Aber wenn du hier bist, um die Führung zu übernehmen, tue ich es
あたしの弱さを見透かされてるの?
Durchschaust du meine Schwäche?
悔しくなるほどちょうどイイ
Es ist frustrierend perfekt
You give me what I need
Du gibst mir, was ich brauche
Girl stop it!
Mädchen, hör auf!
頭じゃ判ってるのに
Mein Kopf versteht es ja
Yeah, I see this isn't how it's supposed to be
Ja, ich sehe, dass es nicht so sein sollte
おかしいよ Girl, stop it!
Es ist verrückt. Mädchen, hör auf!
体が離れてくれない
Mein Körper lässt nicht los
So foolish of me to fall for a man like him... so foolish
So dumm von mir, mich in einen Mann wie ihn zu verlieben... so dumm
だってあたしがいない所で
Denn er ist der Typ Mann,
何してるなんて分からない類のヒト
bei dem man nie weiß, was er tut, wenn ich nicht da bin
でも二人でいるときは完璧で
Aber wenn wir zusammen sind, ist es perfekt
Ah まんまとハマってく
Ah, ich tappe voll in die Falle
I'm falling for him
Ich verliebe mich in ihn
Don't stop it
Hör nicht auf
考える暇を与えないで
Gib mir keine Zeit zum Nachdenken
Baby, don't let me think what's right and wrong
Baby, lass mich nicht darüber nachdenken, was richtig und falsch ist
お願いDon't stop it
Bitte, hör nicht auf
コワくて自分じゃ踏み出せない
Ich habe Angst und kann den Schritt nicht allein tun
But when you're here to take the lead, I'll do it
Aber wenn du hier bist, um die Führung zu übernehmen, tue ich es
Girl stop it!
Mädchen, hör auf!
頭じゃ判ってるのに
Mein Kopf versteht es ja
Yeah, I see this isn't how it's supposed to be
Ja, ich sehe, dass es nicht so sein sollte
おかしいよ Girl, stop it!
Es ist verrückt. Mädchen, hör auf!
体が離れてくれない
Mein Körper lässt nicht los
So foolish of me to fall for a man like him... so foolish
So dumm von mir, mich in einen Mann wie ihn zu verlieben... so dumm
Baby, I don't want you to stop it
Baby, ich will nicht, dass du aufhörst
I don't wanna stop it
Ich will nicht aufhören
あなたの手のひらで踊らせていて
Lass mich in deiner Hand tanzen
なんだかすごく気持ちいい
Irgendwie fühlt es sich sehr gut an






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.