Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toes Out (feat. BMTJ)
Zehen raus (feat. BMTJ)
I'm
rolling
foul
these
green
trees
will
have
you
dancing
Ich
bin
am
Durchdrehen,
diese
grünen
Bäume
bringen
dich
zum
Tanzen
I'm
out
of
style
with
baggy
jeans
in
mind
expansion
Ich
bin
aus
der
Mode
mit
meinen
weiten
Jeans,
meine
Gedankenwelt
erweitert
sich
Fresh
to
def
I'm
dripping
clean
I'm
on
a
tangent
Ich
bin
frisch
bis
zum
Tod,
ich
triefe
vor
Sauberkeit,
ich
schweife
ab
I'm
more
convincing
then
Epstein
and
Charles
Manson
Ich
bin
überzeugender
als
Epstein
und
Charles
Manson
Everybody
ride
the
train
come
on
let's
denja
dago
Kommt,
Leute,
steigt
alle
ein,
lasst
uns
abtanzen
I
got
the
juice
now
enhanced
like
Jose
canseco
Ich
hab
jetzt
den
Saft,
verstärkt
wie
Jose
Canseco
This
is
raw
spitten
Das
ist
rohes
Spitten
From
the
dirty
glove
yea
that
raw
mitten
Aus
dem
schmutzigen
Handschuh,
ja,
dem
rohen
Fäustling
Charred
vision
Verkohlte
Vision
They
say
mole
you
weird
I'm
artistic
Sie
sagen,
Mole,
du
bist
verrückt,
ich
bin
künstlerisch
Got
the
world
in
my
hand
I
got
scarred
blisters
Ich
habe
die
Welt
in
meiner
Hand,
ich
habe
vernarbte
Blasen
So
when
it's
time
to
fight
back
I
got
a
bald
fist
and
Wenn
es
also
Zeit
ist,
zurückzuschlagen,
habe
ich
eine
kahle
Faust
und
No
resistance
hoping
you
go
along
with
it
keinen
Widerstand,
ich
hoffe,
du
machst
mit
Control
the
system
gone
ring
the
alarm
hit
it
Kontrolliere
das
System,
läute
den
Alarm,
mach
schon
Can't
stop
rocking
so
head
bopping
or
head
chopping
Kann
nicht
aufhören
zu
rocken,
also
Kopfwippen
oder
Kopfabhacken
Now
a
days
it's
a
whole
album
on
one
topic
Heutzutage
gibt
es
ein
ganzes
Album
über
ein
Thema
Waving
a
gun
in
the
air
screaming
you
so
bout
it
Eine
Waffe
in
der
Luft
schwenken
und
schreien,
dass
du
so
drauf
bist
I'm
out
of
pocket
I
crave
profit
I
can't
stop
it
Ich
bin
außer
mir,
ich
giere
nach
Profit,
ich
kann
nicht
aufhören
So
everybody
let
your
toes
out
and
start
dancing
Also,
meine
Schöne,
zeig
deine
Zehen
und
fang
an
zu
tanzen
Pushing
people
throwing
bows
when
I
get
the
chance
in
Leute
schubsen,
Ellenbogen
verteilen,
wenn
ich
die
Chance
dazu
habe
Now
more
than
ever
we
express
ourselves
Jetzt
mehr
denn
je
drücken
wir
uns
aus
Take
your
problems
out
on
everybody
else
Lassen
unsere
Probleme
an
allen
anderen
aus
So
everybody
let
your
toes
out
and
start
dancing
Also,
meine
Schöne,
zeig
deine
Zehen
und
fang
an
zu
tanzen
Pushing
people
throwing
bows
when
I
get
the
chance
in
Leute
schubsen,
Ellenbogen
verteilen,
wenn
ich
die
Chance
dazu
habe
Now
more
than
ever
we
express
ourselves
Jetzt
mehr
denn
je
drücken
wir
uns
aus
Take
your
problems
out
on
everybody
else
Lassen
unsere
Probleme
an
allen
anderen
aus
Often
I
be
offing
these
beats
til
they
in
a
coffin
Oft
bringe
ich
diese
Beats
um,
bis
sie
im
Sarg
liegen
Life's
a
maze
I'm
getting
lost
and
into
wind
I
threw
the
caution
Das
Leben
ist
ein
Labyrinth,
ich
verliere
mich
und
warf
die
Vorsicht
in
den
Wind
Smoke
strong
got
em
coughing
Rauche
stark,
bringe
sie
zum
Husten
They
don't
want
it
they
just
talking
Sie
wollen
es
nicht,
sie
reden
nur
Oh
what
a
tangled
web
we
weave
when
you
proceed
don't
get
caught
in
Oh,
welch
verworrenes
Netz
wir
weben,
wenn
du
voranschreitest,
verfange
dich
nicht
darin
I
got
the
juice
now
blood
and
in
a
minute
made
Ich
hab
jetzt
den
Saft,
Blut
und
in
einer
Minute
gemacht
The
best
ya
ever
heard
hop
on
the
track
with
me
I'll
renegade
Das
Beste,
was
du
je
gehört
hast,
spring
mit
mir
auf
den
Track,
ich
werde
abtrünnig
We
used
to
innovate
reinvent
the
wheel
and
renovate
Wir
haben
früher
innoviert,
das
Rad
neu
erfunden
und
renoviert
Now
we
are
afraid
to
speak
just
for
our
feelings
sake
Jetzt
haben
wir
Angst
zu
sprechen,
nur
um
unserer
Gefühle
willen
Lapse
in
judgment
never
budging
when
discussing
my
flaws
Ein
Aussetzer
im
Urteilsvermögen,
ich
weiche
nie
zurück,
wenn
es
um
meine
Fehler
geht
Lately
bugging
erupting
on
those
deterring
my
cause
In
letzter
Zeit
nerve
ich,
breche
aus
bei
denen,
die
meine
Sache
behindern
After
hours
in
the
party
jump
in
subwoofer
bass
is
thumping
Nach
Stunden
auf
der
Party,
spring
rein,
der
Subwoofer-Bass
dröhnt
And
I'm
not
fronting
people
get
a
seizure
or
they
krumping
Und
ich
täusche
nichts
vor,
die
Leute
bekommen
einen
Anfall
oder
sie
krumpen
Came
from
nothing
my
tracks
they
numbing
now
ain't
that
something
Kam
aus
dem
Nichts,
meine
Tracks
betäuben,
ist
das
nicht
was
Good
game
I'm
hunting
it's
America's
most
blunted
Gutes
Spiel,
ich
jage,
es
ist
Amerikas
meistbekifftester
I'm
just
in
the
kitchen
cooking
Thanksgiving
stuffing
Ich
bin
nur
in
der
Küche
und
koche
Thanksgiving-Füllung
Everybody
toes
out
I
ain't
bluffing
Alle
Zehen
raus,
ich
bluffe
nicht,
meine
Schöne.
So
everybody
let
your
toes
out
and
start
dancing
Also,
meine
Schöne,
zeig
deine
Zehen
und
fang
an
zu
tanzen
Pushing
people
throwing
bows
when
I
get
the
chance
in
Leute
schubsen,
Ellenbogen
verteilen,
wenn
ich
die
Chance
dazu
habe
Now
more
than
ever
we
express
ourselves
Jetzt
mehr
denn
je
drücken
wir
uns
aus
Take
your
problems
out
on
everybody
else
Lassen
unsere
Probleme
an
allen
anderen
aus
So
everybody
let
your
toes
out
and
start
dancing
Also,
meine
Schöne,
zeig
deine
Zehen
und
fang
an
zu
tanzen
Pushing
people
throwing
bows
when
I
get
the
chance
in
Leute
schubsen,
Ellenbogen
verteilen,
wenn
ich
die
Chance
dazu
habe
Now
more
than
ever
we
express
ourselves
Jetzt
mehr
denn
je
drücken
wir
uns
aus
Take
your
problems
out
on
everybody
else
Lassen
unsere
Probleme
an
allen
anderen
aus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kyle Torgerson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.