Текст и перевод песни Mocy - Plan B
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non,
j'ai
jamais
prévu
de
Plan
B
Нет,
у
меня
никогда
не
было
плана
Б
J'keep
my
head
up
on
a
daily
basis
Я
не
вешаю
нос
изо
дня
в
день
J'encaisse
les
coups
qu'la
vie
me
donne
au
plexus
Принимаю
удары,
которые
преподносит
мне
жизнь,
прямо
в
солнечное
сплетение
Ma
fleur
de
minuit
se
transforme
en
cactus
Мой
полуночный
цветок
превращается
в
кактус
C'est
up
and
down,
on
fly
dans
une
montagne
russe
Это
американские
горки,
взлеты
и
падения
Oh,
la
route
est
longue
et
j'ai
pas
trouvé
de
shortcuts
О,
путь
долгий,
и
я
не
нашел
коротких
путей
Oh,
y
faut
que
j'me
tienne
éveillé
pour
trouver
l'antidote
О,
я
должен
бодрствовать,
чтобы
найти
противоядие
J'ai
jamais
prévu
de
plan
B
У
меня
никогда
не
было
плана
Б
C'est
encore
la
vie
de
fou,
yeah
Это
все
еще
безумная
жизнь,
да
Et
puis
tu
l'sais
qui
a
rien
qui
a
changé
(Changé)
И
ты
же
знаешь,
что
ничего
не
изменилось
(Изменилось)
J'ai
toujours
la
pédale
au
plancher
(Plancher)
Моя
нога
по-прежнему
жмет
на
педаль
газа
(Газа)
Non,
j'ai
jamais
prévu
de
plan
B
(Plan
B)
Нет,
у
меня
никогда
не
было
плана
Б
(План
Б)
Un
jour
y
vont
trouver
mon
diamond
in
the
rough
Однажды
они
найдут
мой
необработанный
алмаз
J'attends
plus
rien
des
autres,
pour
moi
c'est
on
and
off
Я
больше
ничего
не
жду
от
других,
для
меня
это
вкл/выкл
J'ai
toujours
la
pédale
au
plancher
(Plancher)
Моя
нога
по-прежнему
жмет
на
педаль
газа
(Газа)
Non,
j'ai
jamais
prévu
de
plan
B
Нет,
у
меня
никогда
не
было
плана
Б
J'ai
jeté
la
clé
du
cad'nas
Я
выбросил
ключ
от
замка
Au
fond,
je
care
comme
Obama,
yeah
В
глубине
души
мне
не
все
равно,
как
Обаме,
да
Essaie
pas
d'me
stopper
dans
mon
élan
dude
Не
пытайся
остановить
меня
на
моем
пути,
чувак
Moi
j'prends
le
BFR
pour
aller
sur
le
moon,
yeah
Я
возьму
BFR,
чтобы
полететь
на
Луну,
да
Oh,
ferme
les
yeux
et
j'souhaite
que
nos
voeux
s'exauceront
О,
закрой
глаза,
и
я
хочу,
чтобы
наши
желания
исполнились
Oh,
ceux
qui
demandent
seront
les
premiers
qui
recevront
О,
те,
кто
просят,
будут
первыми,
кто
получит
Ouh,
j'ai
jamais
prévu
de
plan
B
Ух,
у
меня
никогда
не
было
плана
Б
C'est
encore
la
vie
de
fou,
yeah
Это
все
еще
безумная
жизнь,
да
Et
puis
tu
l'sais
qui
a
rien
qui
a
changé
(Changé)
И
ты
же
знаешь,
что
ничего
не
изменилось
(Изменилось)
J'ai
toujours
la
pédale
au
plancher
(Plancher)
Моя
нога
по-прежнему
жмет
на
педаль
газа
(Газа)
Non,
j'ai
jamais
prévu
de
plan
B
(Plan
B)
Нет,
у
меня
никогда
не
было
плана
Б
(План
Б)
Un
jour
y
vont
trouver
mon
diamond
in
the
rough
Однажды
они
найдут
мой
необработанный
алмаз
J'attends
plus
rien
des
autres,
pour
moi
c'est
on
and
off
Я
больше
ничего
не
жду
от
других,
для
меня
это
вкл/выкл
J'ai
toujours
la
pédale
au
plancher
(Plancher)
Моя
нога
по-прежнему
жмет
на
педаль
газа
(Газа)
Non,
j'ai
jamais
prévu
de
plan
B
Нет,
у
меня
никогда
не
было
плана
Б
C'est
fou,
c'est
tout,
c'est
ici
que
j'viendrai
planter
mon
drapeau
Это
безумие,
вот
и
все,
именно
здесь
я
установлю
свой
флаг
C'est
flou,
j'avoue,
mais
j'ai
la
force
de
tatouée
sur
la
peau
Это
размыто,
признаю,
но
у
меня
есть
сила,
вытатуированная
на
коже
J'vais
défoncer
les
portes
Я
выломаю
двери
Si
tous
ces
gens-là
ne
m'laissent
pas
entrer
Если
все
эти
люди
не
впустят
меня
Mon
parcours
est
unique,
sur
ma
tombe
j'ai
jamais
prévu
de
plan
B
Мой
путь
уникален,
на
моей
могиле
никогда
не
будет
плана
Б
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clément Langlois-légaré, Olivier Robitaille
Альбом
Plan B
дата релиза
25-06-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.