Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marlboro
Rosse
sempre
nel
pacchetto
morbido
Rote
Marlboro
immer
in
der
weichen
Packung
Il
suono
di
un
motore
che
non
ti
sembrava
mai
abbastanza
Das
Geräusch
eines
Motors,
das
dir
nie
genug
zu
sein
schien
E
il
vento
sulla
faccia
che
ti
rilassava
da
una
vita
troppo
scomoda
Und
der
Wind
im
Gesicht,
der
dich
von
einem
zu
unbequemen
Leben
entspannte
Ma
che
sapevi
amare
nonostante
chi
non
ti
capiva
Aber
das
du
zu
lieben
wusstest,
trotz
derer,
die
dich
nicht
verstanden
E
quella
voce
così
ruvida,
cui
tu
non
davi
trega
Und
diese
so
raue
Stimme,
der
du
keine
Ruhe
gönntest
Sorrisi
e
pugni
sempre
pronti
solo
a
chi
li
meritava
Lächeln
und
Fäuste
immer
bereit
nur
für
die,
die
sie
verdienten
E
quegli
abbracci
a
cui
non
ti
serviva
neanche
una
parola
Und
diese
Umarmungen,
für
die
du
nicht
einmal
ein
Wort
brauchtest
Si
capiva
già
quando
stringevi
quanto
bene
ti
riempiva
Man
verstand
schon,
wenn
du
umarmtest,
wie
viel
Gutes
dich
erfüllte
E
sei
arrivato
primo
per
toccare
pure
quella
luna
Und
du
bist
als
Erster
angekommen,
um
auch
jenen
Mond
zu
berühren
Dall'altra
parte
di
'sto
mondo
forse
avrai
un
po'
di
fortuna
Auf
der
anderen
Seite
dieser
Welt
wirst
du
vielleicht
etwas
Glück
haben
Tu
che
a
tasche
vuote
l'hai
girato
di
sicuro
più
di
me
Du,
der
du
sie
mit
leeren
Taschen
sicher
mehr
bereist
hast
als
ich
Sempre
a
duecento
all'ora
Immer
mit
zweihundert
Sachen
Le
rughe
pronunciate,
segni
di
una
vita
che
picchiava
Die
tiefen
Falten,
Zeichen
eines
Lebens,
das
zuschlug
Le
corse
su
quella
sua
moto
col
motore
che
gridava
Die
Fahrten
auf
seinem
Motorrad
mit
dem
schreienden
Motor
Gridava
per
coprire
quel
dolore
che
lo
tormentava
Er
schrie,
um
den
Schmerz
zu
überdecken,
der
ihn
quälte
Ma
che
per
pudore
nascondeva
sempre
e
sorrideva
Aber
den
er
aus
Scham
immer
verbarg
und
lächelte
Vorrei
soltanto
esser
sicuro
che
vivremo
un'altra
vita
Ich
möchte
nur
sicher
sein,
dass
wir
ein
anderes
Leben
leben
werden
Per
non
sentire
l'impotenza
di
non
credere
in
qualcosa
Um
nicht
die
Ohnmacht
zu
fühlen,
an
nichts
zu
glauben
E
se
ci
incontreremo
ancora,
amico,
stavolta
guido
io
Und
wenn
wir
uns
wiedersehen,
Freund,
fahre
diesmal
ich
Tu
fuma
l'ultima
Marlboro,
parlo
io
con
Dio
Du
rauchst
die
letzte
Marlboro,
ich
spreche
mit
Gott
E
sei
arrivato
primo
per
toccare
pure
quella
luna
Und
du
bist
als
Erster
angekommen,
um
auch
jenen
Mond
zu
berühren
Dall'altra
parte
di
'sto
mondo
forse
avrai
un
po'
di
fortuna
Auf
der
anderen
Seite
dieser
Welt
wirst
du
vielleicht
etwas
Glück
haben
Tu
che
a
tasche
vuote
l'hai
girato
di
sicuro
più
di
me
Du,
der
du
sie
mit
leeren
Taschen
sicher
mehr
bereist
hast
als
ich
Sempre
a
duecento
all'ora
Immer
mit
zweihundert
Sachen
Non
te
ne
andrai
Du
wirst
nicht
gehen
Dal
fumo
dei
cammini
accesi
degli
inverni
che
verranno
Aus
dem
Rauch
der
angezündeten
Kamine
der
kommenden
Winter
Non
te
ne
andrai
Du
wirst
nicht
gehen
Da
quell'odore
che
fa
l'erba
e
senti
dentro
il
tuo
passato
Aus
jenem
Geruch,
den
das
Gras
macht
und
den
du
in
deiner
Vergangenheit
spürst
Non
te
ne
andrai
Du
wirst
nicht
gehen
Dal
buio
che
circonda
il
letto
quando
non
si
prende
sonno,
no
Aus
der
Dunkelheit,
die
das
Bett
umgibt,
wenn
man
nicht
einschlafen
kann,
nein
Non
te
ne
andrai
Du
wirst
nicht
gehen
Dalle
canzoni
che
per
sbaglio
sentirò
durante
il
viaggio
Aus
den
Liedern,
die
ich
zufällig
während
der
Reise
hören
werde
Non
te
ne
andrai
Du
wirst
nicht
gehen
Dal
sapore
di
quel
whisky
che
sorseggerò
da
solo
Aus
dem
Geschmack
jenes
Whiskys,
den
ich
allein
schlürfen
werde
E
non
morirai
perché
non
puoi
morire
più,
tu,
no
Und
du
wirst
nicht
sterben,
weil
du
nicht
mehr
sterben
kannst,
du,
nein
Non
morirai
perché
non
puoi
morire
più,
tu,
no
Du
wirst
nicht
sterben,
weil
du
nicht
mehr
sterben
kannst,
du,
nein
Non
morirai
perché
non
puoi
morire
più,
tu,
no
Du
wirst
nicht
sterben,
weil
du
nicht
mehr
sterben
kannst,
du,
nein
Non
morirai
perché
non
puoi
morire
più
Du
wirst
nicht
sterben,
weil
du
nicht
mehr
sterben
kannst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Silvestre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.