Modà - Il branco - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Modà - Il branco




Il branco
Стая
Il branco è in giro per le strade alla ricerca di qualcosa da fare
Стая бродит по улицам в поисках чего-то, что можно сделать
Qualcuno vuole andare al mare
Кто-то хочет пойти к морю
Qualcun altro vuol la neve
Кто-то другой хочет к снегу
Qualcun altro droghe leggere.
Кто-то еще хочет легкие наркотики.
Meglio un bicchiere meglio l'amore
Лучше уж бокал вина или любовь
Meglio rubare il sole per portarlo in spiaggia
Лучше украсть солнце и отнести на пляж
E per far festa tutte le sere
Чтобы каждый вечер устраивать вечеринки
Ognuno faccia tutto quello che vuol fare,
Пусть каждый делает все, что ему хочется,
È sempre meglio che doversi ritrovare
Это всегда лучше, чем обнаружить, что
A rinunciare e l'indomani dover dire
Ты отказался от всего и на следующий день должен сказать
Cazzo lo potevo fare
Черт, я мог бы сделать это
Rubiamo il sole
Мы украдем солнце
Ma sempre stando molto attenti avvicinarci troppo che ci può scottare
Но будьте осторожны, не подходите слишком близко, можно обгореть
Rubiam la neve
Мы украдем снег
Ma sempre stando molto attenti che se si scioglie poi ci può affogare
Но будьте осторожны, если он растает, мы можем утонуть
E andiamo al mare
И отправимся к морю
Ma non nuotiamo troppo al largo
Но не заплывайте слишком далеко в море
Che se c'è uno squalo ci può mangiare
Потому что там может быть акула, которая может нас съесть
E facciamo l'amore
И будем заниматься любовью
Di quello ne possiamo fare tanto tanto tanto tanto tanto tanto
Этим мы можем заниматься очень много, очень, очень, очень, очень, очень, очень
Che non fa mai male
Потому что это никогда не вредит
La vita è fatta di persone che se non ci sono ci si può annoiare
Жизнь состоит из людей, без которых можно заскучать
Non sto parlando di quelle cattive che finiscono al telegiornale
Я не говорю о тех плохих, что попадают в новости
E fan la guerra
И сражаются на войне
Senza sapere in fondo in fondo
Сами не зная, в глубине души
Che la vita vera non è mica quella
Что настоящая жизнь - это не то
Io parlo di un branco, che non vuole mai dormire
Я говорю о стае, которая никогда не хочет спать
Perché non è mai stanco
Потому что она никогда не устает
Vuole provare vuole vedere,
Она хочет испытать, хочет увидеть,
Vuole fare tutto ciò che si può fare
Хочет сделать все, что только можно сделать
Perché non vuol trovarsi l'indomani a dire
Потому что не хочет на следующий день говорить
Cazzo lo potevo fare
Черт, я мог бы сделать это
Rubiamo il sole
Мы украдем солнце
Ma sempre stando molto attenti avvicinarci troppo che ci può scottare
Но будьте осторожны, не подходите слишком близко, можно обгореть
Rubiam la neve
Мы украдем снег
Ma sempre stando molto attenti che se si scioglie poi ci può affogare
Но будьте осторожны, если он растает, мы можем утонуть
E andiamo al mare
И отправимся к морю
Ma non nuotiamo troppo al largo
Но не заплывайте слишком далеко в море
Che se c'è uno squalo ci può mangiare
Потому что там может быть акула, которая может нас съесть
E facciamo l'amore
И будем заниматься любовью
Di quello ne possiamo fare tanto tanto tanto tanto tanto tanto
Этим мы можем заниматься очень много, очень, очень, очень, очень, очень, очень
Che non fa mai male
Потому что это никогда не вредит
Ognuno faccia tutto quello che vuol fare,
Пусть каждый делает все, что ему хочется,
È sempre meglio che doversi ritrovare
Это всегда лучше, чем обнаружить, что
A rinunciare e l'indomani dover dire
Ты отказался от всего и на следующий день должен сказать
Cazzo lo potevo fare
Черт, я мог бы сделать это
Rubiamo il sole
Мы украдем солнце
Ma sempre stando molto attenti avvicinarci troppo che ci può scottare
Но будьте осторожны, не подходите слишком близко, можно обгореть
Rubiamo la neve
Мы украдем снег
Ma sempre stando molto attenti che se si scioglie poi ci può affogare
Но будьте осторожны, если он растает, мы можем утонуть
E andiamo al mare
И отправимся к морю
Ma non nuotiamo troppo al largo
Но не заплывайте слишком далеко в море
Che se c'è uno squalo ci può mangiare
Потому что там может быть акула, которая может нас съесть
E facciamo l'amore
И будем заниматься любовью
Di quello ne possiamo fare tanto tanto tanto tanto tanto tanto
Этим мы можем заниматься очень много, очень, очень, очень, очень, очень, очень
Che non fa mai male
Потому что это никогда не вредит





Авторы: Francesco Silvestre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.