Modà - Il branco - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Modà - Il branco




Il branco
Стая
Il branco è in giro per le strade alla ricerca di qualcosa da fare
Стая бродит по улицам в поисках чего-нибудь интересного,
Qualcuno vuole andare al mare
Кто-то хочет на море,
Qualcun altro vuol la neve
Кто-то мечтает о снеге,
Qualcun altro droghe leggere.
А кто-то о лёгких наркотиках.
Meglio un bicchiere meglio l'amore
Лучше бокал вина, лучше любовь,
Meglio rubare il sole per portarlo in spiaggia
Лучше украсть солнце и принести его на пляж,
E per far festa tutte le sere
Чтобы каждый вечер был праздником.
Ognuno faccia tutto quello che vuol fare,
Пусть каждый делает то, что хочет,
È sempre meglio che doversi ritrovare
Это всегда лучше, чем потом жалеть
A rinunciare e l'indomani dover dire
И на следующий день говорить:
Cazzo lo potevo fare
Блин, мог бы и сделать!
Rubiamo il sole
Украдём солнце,
Ma sempre stando molto attenti avvicinarci troppo che ci può scottare
Но будем осторожны, подойдём поближе, но так, чтобы не обжечься.
Rubiam la neve
Украдём снег,
Ma sempre stando molto attenti che se si scioglie poi ci può affogare
Но будем осторожны, а то растает и нас затопит.
E andiamo al mare
Пойдём на море,
Ma non nuotiamo troppo al largo
Но не будем заплывать слишком далеко,
Che se c'è uno squalo ci può mangiare
А то вдруг акула, и она нас съест.
E facciamo l'amore
И будем заниматься любовью,
Di quello ne possiamo fare tanto tanto tanto tanto tanto tanto
Этим можно заниматься много-много-много-много-много-много,
Che non fa mai male
От этого вреда не бывает.
La vita è fatta di persone che se non ci sono ci si può annoiare
Жизнь полна людей, без которых становится скучно,
Non sto parlando di quelle cattive che finiscono al telegiornale
Я не говорю о плохих людях, о которых рассказывают в новостях,
E fan la guerra
Которые воюют,
Senza sapere in fondo in fondo
Не понимая, в глубине души,
Che la vita vera non è mica quella
Что настоящая жизнь совсем не такая.
Io parlo di un branco, che non vuole mai dormire
Я говорю о стае, которая никогда не спит,
Perché non è mai stanco
Потому что никогда не устаёт.
Vuole provare vuole vedere,
Она хочет пробовать, хочет видеть,
Vuole fare tutto ciò che si può fare
Хочет делать всё, что можно сделать,
Perché non vuol trovarsi l'indomani a dire
Потому что не хочет на следующий день говорить:
Cazzo lo potevo fare
Блин, мог бы и сделать!
Rubiamo il sole
Украдём солнце,
Ma sempre stando molto attenti avvicinarci troppo che ci può scottare
Но будем осторожны, подойдём поближе, но так, чтобы не обжечься.
Rubiam la neve
Украдём снег,
Ma sempre stando molto attenti che se si scioglie poi ci può affogare
Но будем осторожны, а то растает и нас затопит.
E andiamo al mare
Пойдём на море,
Ma non nuotiamo troppo al largo
Но не будем заплывать слишком далеко,
Che se c'è uno squalo ci può mangiare
А то вдруг акула, и она нас съест.
E facciamo l'amore
И будем заниматься любовью,
Di quello ne possiamo fare tanto tanto tanto tanto tanto tanto
Этим можно заниматься много-много-много-много-много-много,
Che non fa mai male
От этого вреда не бывает.
Ognuno faccia tutto quello che vuol fare,
Пусть каждый делает то, что хочет,
È sempre meglio che doversi ritrovare
Это всегда лучше, чем потом жалеть
A rinunciare e l'indomani dover dire
И на следующий день говорить:
Cazzo lo potevo fare
Блин, мог бы и сделать!
Rubiamo il sole
Украдём солнце,
Ma sempre stando molto attenti avvicinarci troppo che ci può scottare
Но будем осторожны, подойдём поближе, но так, чтобы не обжечься.
Rubiamo la neve
Украдём снег,
Ma sempre stando molto attenti che se si scioglie poi ci può affogare
Но будем осторожны, а то растает и нас затопит.
E andiamo al mare
Пойдём на море,
Ma non nuotiamo troppo al largo
Но не будем заплывать слишком далеко,
Che se c'è uno squalo ci può mangiare
А то вдруг акула там нас съест.
E facciamo l'amore
И будем заниматься любовью,
Di quello ne possiamo fare tanto tanto tanto tanto tanto tanto
Этим можно заниматься много-много-много-много-много-много,
Che non fa mai male
От этого вреда не бывает.





Авторы: Francesco Silvestre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.