Modà - Mentre sogni - перевод текста песни на русский

Mentre sogni - Modàперевод на русский




Mentre sogni
Пока ты спишь
Mi piacerebbe che io fossi quello che
Хотел бы я быть тем, кем
Tu sogni così io mi posso trasformare
Ты видишь во сне, чтобы я мог измениться
E poi ti posso accontentare, appena sorge il sole
И исполнить твои желания, как только взойдёт солнце,
Venendoti a svegliare, per farmi respirare.
Разбудив тебя, чтобы вдохнуть тебя.
Se tu volessi il blu, della notte che più
Если ты захочешь синеву той ночи, которая
Ti piace io non esiterei a cercare
Тебе нравится больше всего, я, не колеблясь, найду
Due ali per volare, volare fin lassù
Два крыла, чтобы взлететь, взлететь до небес,
Per prenderti quel blu, e poi tornare giù.
Чтобы взять для тебя эту синеву и вернуться обратно.
E MI RENDO CONTO ANCHE CHE
И Я ПОНИМАЮ ТАКЖЕ, ЧТО
CHE MERITI PIU' DI QUELLO CHE
ЧТО ТЫ ЗАСЛУЖИВАЕШЬ БОЛЬШЕГО, ЧЕМ
CHE UN UOMO COME ME, VORREBBE DARE A TE
ЧЕМ ТО, ЧТО ТАКОЙ МУЖЧИНА, КАК Я, МОГ БЫ ТЕБЕ ДАТЬ,
MA NON E' ESCLUSO CHE, IO CAMBIERO' PER TE.
НО НЕ ИСКЛЮЧЕНО, ЧТО Я ИЗМЕНЮСЬ РАДИ ТЕБЯ.
Se il temporale poi, verrà a cercarti per
Если вдруг тебя настигнет гроза,
Portare la tristezza dentro te allora
Чтобы поселить в тебе грусть, тогда
Io più in alto volerò, i tuoni vincerò
Я взлечу ещё выше, я одержу победу над громом,
Sole diventerò e ti sorriderò.
Я стану солнцем и подарю тебе улыбку.
Vorrei darti di più, di quello che non ho
Я хочу дать тебе больше, чем у меня есть,
Vorrei poterti entrare dentro al cuore in modo che
Я хочу проникнуть в твоё сердце, чтобы
Che quello che vuoi te, che quello che non c'è
Всё, чего ты желаешь, всё, чего нет,
Lo cerco dentro me e lo regalo a te.
Я нашёл в себе и подарил тебе.
E MI RENDO CONTO ANCHE CHE
И Я ПОНИМАЮ ТАКЖЕ, ЧТО
CHE MERITI PIU' DI QUELLO CHE
ЧТО ТЫ ЗАСЛУЖИВАЕШЬ БОЛЬШЕГО, ЧЕМ
CHE UN UOMO COME ME, VORREBBE DARE A TE
ЧЕМ ТО, ЧТО ТАКОЙ МУЖЧИНА, КАК Я, МОГ БЫ ТЕБЕ ДАТЬ,
MA NON E' ESCLUSO CHE, IO CAMBIERO' PER TE.
НО НЕ ИСКЛЮЧЕНО, ЧТО Я ИЗМЕНЮСЬ РАДИ ТЕБЯ.
E MI RENDO CONTO ANCHE CHE
И Я ПОНИМАЮ ТАКЖЕ, ЧТО
CHE MERITI PIU' DI QUELLO CHE
ЧТО ТЫ ЗАСЛУЖИВАЕШЬ БОЛЬШЕГО, ЧЕМ
CHE UN UOMO COME ME, VORREBBE DARE A TE
ЧЕМ ТО, ЧТО ТАКОЙ МУЖЧИНА, КАК Я, МОГ БЫ ТЕБЕ ДАТЬ,
MA NON E' ESCLUSO CHE, IO CAMBIERO' PER TE
НО НЕ ИСКЛЮЧЕНО, ЧТО Я ИЗМЕНЮСЬ РАДИ ТЕБЯ.





Авторы: Enrico Palmosi, Francesco Silvestre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.