Modà - Uomo diverso - перевод текста песни на немецкий

Uomo diverso - Modàперевод на немецкий




Uomo diverso
Anderer Mann
Parlami ancora dai, io sono qui ad ascoltarti però
Sprich weiter mit mir, komm, ich bin hier und höre dir zu, aber
Non credere che resterò, ancora molto tempo ad ascoltarti
Glaub nicht, dass ich noch lange bleiben werde, um dir zuzuhören
Quello che cerco lo sai, non sono i tuoi discorsi paranoici
Was ich suche, weißt du, es sind nicht deine paranoiden Reden
Cerco qualcosa di più, se vuoi scoprirlo, guarda giu
Ich suche etwas mehr, wenn du es entdecken willst, schau nach unten
Li si ce qualcosa per me, cerca di arrivarci da te
Dort, ja, da ist etwas für mich, versuch selbst darauf zu kommen
Credimi che è meglio cosi se no poi scoprirai l'animale che è in me
Glaub mir, es ist besser so, sonst entdeckst du noch das Tier in mir
Ti butterò su questo letto per farti tutto quello che posso
Ich werde dich auf dieses Bett werfen, um alles mit dir zu tun, was ich kann
Per dimostrarti che dentro me non c'è il tranquillo che credevi te
Um dir zu zeigen, dass in mir nicht der Ruhige steckt, für den du mich hieltest
Mi credevi diverso
Du hieltest mich für anders
mi credevi il tuo specchio
du hieltest mich für deinen Spiegel
ma sono un uomo io non sono un capriccio
aber ich bin ein Mann, ich bin keine Laune
Parlami se vuio
Sprich mit mir, wenn du willst
Le mie orecchie sono tutte per te
Meine Ohren gehören ganz dir
Ma ricordati che poi quello che cerco si tu lo sai bene cos'è
Aber erinnere dich daran, was ich dann suche, ja, du weißt genau, was es ist
Ora che sai se vuoi puoi aprire quella porta e poi
Jetzt, wo du es weißt, kannst du, wenn du willst, diese Tür öffnen und dann
Scappare via da me oppure tornare indietro ma senza ilvestito
Von mir weglaufen oder zurückkommen, aber ohne das Kleid
Riscopriremo insieme
Wir werden zusammen wiederentdecken
Tutti i segreti del piacere
Alle Geheimnisse der Lust
Ma tu lascia che ti faccia vedere
Aber lass du mich dir zeigen
tutto quello che son capace di fare
alles, wozu ich fähig bin
Ti butterò su questo letto per farti tutto quello che posso
Ich werde dich auf dieses Bett werfen, um alles mit dir zu tun, was ich kann
Per dimostrarti che dentro me non c'è il tranquillo che credevi te
Um dir zu zeigen, dass in mir nicht der Ruhige steckt, für den du mich hieltest
Mi credevi diverso
Du hieltest mich für anders
mi credevi il tuo specchio
du hieltest mich für deinen Spiegel
ma sono un uomo io non sono un capriccio
aber ich bin ein Mann, ich bin keine Laune
Parlami se vuio
Sprich mit mir, wenn du willst
Le mie orecchie sono tutte per te
Meine Ohren gehören ganz dir
Ma ricordati che poi quello che cerco si tu lo sai bene cos'è
Aber erinnere dich daran, was ich dann suche, ja, du weißt genau, was es ist
Ti butterò su questo letto per farti tutto quello che posso
Ich werde dich auf dieses Bett werfen, um alles mit dir zu tun, was ich kann
Per dimostrarti che dentro me non c'è il tranquillo che credevi te
Um dir zu zeigen, dass in mir nicht der Ruhige steckt, für den du mich hieltest
Mi credevi diverso
Du hieltest mich für anders
mi credevi il tuo specchio
du hieltest mich für deinen Spiegel
ma sono un uomo io non sono un capriccio
aber ich bin ein Mann, ich bin keine Laune
Parlami se vuio
Sprich mit mir, wenn du willst
Le mie orecchie sono tutte per te
Meine Ohren gehören ganz dir
Ma ricordati che poi quello che cerco si tu lo sai bene cos'è
Aber erinnere dich daran, was ich dann suche, ja, du weißt genau, was es ist





Авторы: Francesco Silvestre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.