Текст и перевод песни Modd feat. Rüzgar - Müsait
Tetik
çekik
Glock
hazır
I
pull
the
trigger,
Glock
is
ready
Kıyak
günahlar
pazarlanır
Cheap
sins
are
marketed
Pırlantalar
yasaklanırsa
da
parıldarım
Even
if
diamonds
are
banned,
I
sparkle
Paketleri
hazırlarım
limitleri
zorlarız
I
prepare
the
packages,
we
push
the
limits
Sen
kolpasın
ben
son
ses
sondayım
You're
a
fool,
I'm
the
ultimate
sound
İstemedim
efsane
olmayı
I
didn't
want
to
be
a
legend
Kafamda
cinayet
damarlarımda
yıldız
tozları
Murder
in
my
head,
stardust
in
my
veins
Kapanmaz
ihanet
dikkat
et
başlangıcım
sonun
olmasın
Unending
betrayal,
watch
out,
my
beginning
may
be
your
end
Daha
yolun
ortası
bro
It's
still
the
middle
of
the
road,
bro
Göz
yaşlarım
flow
olsa
bile
inan
dönüş
yok
Even
if
my
tears
are
flow,
believe
me,
there's
no
turning
back
Gidiyosun
geri
geri
You're
going
back
Hayır
daha
delirmedim
No,
I
haven't
gone
crazy
yet
İlham
değil
benim
perim
It's
not
inspiration,
it's
my
muse
Modd
birazcık
yeşillenir
Modd
gets
a
little
green
Havalıyım
n'apiyim
bırakta
ortam
serinlesin
I'm
cool,
what
can
I
do?
Let
the
atmosphere
cool
down
Sinirlerin
gerilmesi
demek
üstünün
delinmesi
Your
nerves
are
on
edge,
it
means
your
roof
is
leaking
Kriz
(Yes)
Gibiyim
I'm
like
a
crisis
(Yes)
Yedim
para
sana
Krispy
Kreme
(Yummy!)
I
ate
Krispy
Kreme
for
you
(Yummy!)
Temiz
değil
fazla
pisliğim
(Pis,pis)
It's
not
clean,
there's
too
much
dirt
(Dirty,
dirty)
Zaten
buydu
istediğim
This
is
what
I
wanted
Nası,
nası
nası
dersiniz?
What,
what,
what
do
you
say?
Tabii
tabii
tabii
müsait
değilsiniz
Of
course,
of
course,
of
course,
you're
not
available
Nası,
nası
nası
dersiniz?
What,
what,
what
do
you
say?
Tabii
tabii
tabii
müsait
değilsiniz
Of
course,
of
course,
of
course,
you're
not
available
Nası,
nası
nası
dersiniz?
What,
what,
what
do
you
say?
Tabii
tabii
tabii
müsait
değilsiniz
Of
course,
of
course,
of
course,
you're
not
available
Nası,
nası
nası
dersiniz?
What,
what,
what
do
you
say?
Tabii
tabii
tabii
müsait
değilsiniz
Of
course,
of
course,
of
course,
you're
not
available
Nasıl
konuştuk
How
did
we
talk
Öyle
konuştuk
We
talked
like
that
Yalan
mı
lan
cesaretiniz
olmuşken
bir
uçluk
Is
it
a
lie,
you
had
the
guts
to
be
a
little
crazy
Elim
kolum
uyuşuk
bu
günden
yarına
My
arms
and
legs
are
numb
from
this
day
to
the
next
Ararım
seni
sonra
I'll
call
you
later
Numaram
yeni
bebek
lazım
değilsin
bu
ara
My
number
is
new,
baby,
you're
not
needed
right
now
Siktir
git
çukurunun
dibine
Get
the
hell
out
of
the
bottom
of
your
hole
Amcık
olmuş
ibnelerin
peşine
Following
those
faggots
who
have
become
weak
Adam
mı
takılır
bak
işine
Do
men
hang
around?
Look
at
your
work
Düştüm
oğlum
içine
trafiğin
I
fell
into
your
traffic,
son
Düşer
kafam
ibre
elli
yüz
yüz
elli
My
head
falls,
the
needle
is
fifty,
five
hundred,
fifty
Düz
yol
viraj
yok
bırakmıyor
peşini
bu
keneler
ama
değil
zor
Straight
road,
no
curves,
these
ticks
don't
let
go,
but
it's
not
difficult
Nası,
nası
nası
dersiniz?
What,
what,
what
do
you
say?
Tabii
tabii
tabii
müsait
değilsiniz
Of
course,
of
course,
of
course,
you're
not
available
Nası,
nası
nası
dersiniz?
What,
what,
what
do
you
say?
Tabii
tabii
tabii
müsait
değilsiniz
Of
course,
of
course,
of
course,
you're
not
available
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eray Agdag, Umut Suleyman Altingoz
Альбом
Toxic
дата релиза
18-12-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.