Modd - Vicdan Yok - mRNA Edit - перевод текста песни на немецкий

Vicdan Yok - mRNA Edit - Moddперевод на немецкий




Vicdan Yok - mRNA Edit
Kein Gewissen - mRNA Edit
Yırttım takvimi yok ki benliğim
Ich riss den Kalender, kein Ich mehr da
Taştan kalbimiz tıpkı piramit gibi
Steinernes Herz, wie eine Pyramide
Hislerin dinamit dimi aşırı tehlikeli
Gefühle sind Dynamit, oder? Extrem gefährlich
Siklemez pesimisti elinizden aldık işinizi
Schert euch nicht um Pessimisten, wir nahmen euch die Arbeit
Pardon, şeytan bırakmadı peşimizi
Sorry, der Teufel ließ uns nicht los
Fight bro (Fight!)
Kampf, Bruder (Kampf!)
Her dakika ayık ol
Jede Minute wachsam
Bu gerçek trap boi
Das ist echte Trap, Junge
Hala dolu THC kargom
Mein THC-Paket ist immer noch voll
Paylaş moruk cebindeki kağıt bolsa
Teile, Alter, wenn dein Portemonnaie dick ist
Hustler, illegal, kovala karaborsa
Hustler, illegal, jag den Schwarzmarkt
Sormaz zaman helal yada haram
Die Zeit fragt nicht halal oder haram
Gelir gider para düzen bu şekilde işler
Geld kommt und geht, so läuft der Job
Bu arada kendine güvenmek eski bi' numara
Übrigens, Selbstvertrauen ist ein alter Trick
Mevzu toslamamak duvara
Es geht darum, nicht gegen die Wand zu stoßen
Taşırmasın sabrımızı hiç kimse
Niemand soll unsere Geduld überstrapazieren
Nefretimi fark etmediniz izle
Ihr habt meinen Hass nicht bemerkt, seht zu
Düşünmeyiz affetmeyi hiç bizde
Wir denken nie an Vergebung, bei uns nicht
Vicdan yok, vicdan yok
Kein Gewissen, kein Gewissen
Taşırmasın sabrımızı hiç kimse
Niemand soll unsere Geduld überstrapazieren
Nefretimi fark etmediniz izle
Ihr habt meinen Hass nicht bemerkt, seht zu
Düşünmeyiz affetmeyi hiç bizde
Wir denken nie an Vergebung, bei uns nicht
Vicdan yok, vicdan yok
Kein Gewissen, kein Gewissen
Ben hep tekim bro (Doğru)
Ich bin immer allein, Bruder (Stimmt)
Sadece benliğim bölünüp duruyo'
Nur mein Ich zerbricht ständig
Karmaşık yanında karışık kalmıyo' (Wow)
Kompliziert, neben dir bleibt nichts unvermischt (Wow)
Bu bayağı karışık görünüyo'
Das sieht ziemlich chaotisch aus
Karanlık sarmaşık ve bi' gün dönümü yok
Dunkler Efeu und kein Wendepunkt
Sıkıca sıkıyo'
Er drückt fest zu
Kaçışı bul bro (Koş)
Finde den Ausweg, Bruder (Lauf!)
Düşünü kur bro (Zor!)
Denk dir was aus, Bruder (Hart!)
İnatla denedik debelenip
Hartnäckig versucht, gerungen
Büyüdükçe öğrendim gezegeni
Je mehr ich wuchs, desto mehr lernte ich den Planeten
Kalacak izim sadece nefes alıp verir
Nur mein Atem wird eine Spur hinterlassen
Bi' ton insan, arasında kalıp delir
Unter Millionen Menschen gefangen, werd verrückt
Şehirler bataklık paraya timsah denir
Städte sind Sumpf, Geld nennt man Krokodil
Direnme hiç yutar bu iştah seni
Wehr dich nicht, dieser Appetit frisst dich
İstemez kimse temiz yerde pislenmeyi
Niemand will Sauerei an sauberen Orten
Bu leke pislikte doğduğumuz için mi?
Ist dieser Fleck, weil wir im Dreck geboren sind?
Taşırmasın sabrımızı hiç kimse
Niemand soll unsere Geduld überstrapazieren
Nefretimi fark etmediniz izle
Ihr habt meinen Hass nicht bemerkt, seht zu
Düşünmeyiz affetmeyi hiç bizde
Wir denken nie an Vergebung, bei uns nicht
Vicdan yok, vicdan yok
Kein Gewissen, kein Gewissen
Taşırmasın sabrımızı hiç kimse
Niemand soll unsere Geduld überstrapazieren
Nefretimi fark etmediniz izle
Ihr habt meinen Hass nicht bemerkt, seht zu
Düşünmeyiz affetmeyi hiç bizde
Wir denken nie an Vergebung, bei uns nicht
Vicdan yok, vicdan yok
Kein Gewissen, kein Gewissen





Авторы: Umut Suleyman Altingoz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.