Hotel California - Moddoперевод на немецкий
We
started
off
in
hotels
Wir
fingen
in
Hotels
an
We
started
off
in
hotels
Wir
fingen
in
Hotels
an
Just
tell
me
the
truth
Sag
mir
einfach
die
Wahrheit
Or
we
know
it
won't
end
well
Oder
wir
wissen,
dass
es
nicht
gut
enden
wird
Hotel
California
Hotel
California
I
just
want
more
of
ya
Ich
will
mehr
von
dir
I
tried
to
warn
ya
Ich
habe
dich
gewarnt
Talk
about
it
I'm
pouring
up
Reden
wir
darüber,
ich
schenke
mir
was
ein
Oh,
I
Oh,
ich
Hotel
California
Hotel
California
I
just
want
more
of
ya
Ich
will
mehr
von
dir
I
just
want
more
of
ya
Ich
will
mehr
von
dir
We
can
talk
about
it
I'm
pouring
up
Wir
können
darüber
reden,
ich
schenke
mir
was
ein
We
can
fight
about
it
I'm
pouring
up
Wir
können
uns
streiten,
ich
schenke
mir
was
ein
Girl
what's
all
the
fuss
about
Schatz,
worum
geht
es
überhaupt?
She
wanna'
check
my
phone
Du
willst
mein
Handy
checken
And
try
and
cuss
me
out
I'm
focused
now
Und
versuchst,
mich
auszuschimpfen,
aber
ich
bin
fokussiert
jetzt
Girl
what's
all
the
fuss
about
Schatz,
worum
geht
es
überhaupt?
She
wanna'
call
my
phone
Du
willst
mein
Handy
anrufen
And
try
and
cuss
me
out
I'm
focused
Und
versuchst,
mich
auszuschimpfen,
aber
ich
bin
fokussiert
Yea
I
showed
you
off
Ja,
ich
habe
dich
gezeigt
Yea
I
let
you
down
Ja,
ich
habe
dich
enttäuscht
When
I
blocked
you
out
Als
ich
dich
blockiert
habe
What's
the
fuss
about
Worum
geht
es?
She
don't
even
like
me
now
what's
all
the
hate
about
Du
magst
mich
jetzt
nicht
mehr,
worum
geht
es?
Yeah,
Yeah,
I
know
Ja,
Ja,
ich
weiß
Hotel
California
Hotel
California
I
just
want
more
of
ya
Ich
will
mehr
von
dir
I
tried
to
warn
ya
Ich
habe
dich
gewarnt
Talk
about
it
I'm
pouring
up
Reden
wir
darüber,
ich
schenke
mir
was
ein
Oh,
I
Oh,
ich
Hotel
California
Hotel
California
I
just
want
more
of
ya
Ich
will
mehr
von
dir
I
just
want
more
of
ya
Ich
will
mehr
von
dir
We
can
talk
about
it
I'm
pouring
up
Wir
können
darüber
reden,
ich
schenke
mir
was
ein
We
can
fight
about
it
I'm
pouring
up
Wir
können
uns
streiten,
ich
schenke
mir
was
ein
We
talking
bout
the
past
Wir
reden
über
die
Vergangenheit
Thought
you
wanna
know
so
why
you
mad
Du
wolltest
es
doch
wissen,
warum
bist
du
wütend?
We
talking
bout
the
past
Wir
reden
über
die
Vergangenheit
Thought
you
wanna
know
so
don't
get
mad
Du
wolltest
es
doch
wissen,
also
sei
nicht
wütend
Girl
you
wanna
know
about
me
Schatz,
du
willst
etwas
über
mich
wissen
And
all
my
past
life
Und
mein
ganzes
früheres
Leben
I
can't
talk
about
all
of
that
Ich
kann
nicht
über
all
das
reden
You
know
it
ain't
right
Du
weißt,
das
ist
nicht
richtig
Why
you
wanna
know
like
every
detail
Warum
willst
du
jedes
Detail
wissen?
Cause
I
know,
you
know
Weil
du
weißt,
ich
weiß
It
won't
end
well
Es
wird
nicht
gut
enden
Hotel
California
Hotel
California
I
just
want
more
of
ya
Ich
will
mehr
von
dir
I
tried
to
warn
ya
Ich
habe
dich
gewarnt
Talk
about
it
I'm
pouring
up
Reden
wir
darüber,
ich
schenke
mir
was
ein
Oh,
I
Oh,
ich
Hotel
California
Hotel
California
I
just
want
more
of
ya
Ich
will
mehr
von
dir
I
just
want
more
of
ya
Ich
will
mehr
von
dir
We
can
talk
about
it
I'm
pouring
up
Wir
können
darüber
reden,
ich
schenke
mir
was
ein
We
can
fight
about
it
I'm
pouring
up
Wir
können
uns
streiten,
ich
schenke
mir
was
ein
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.