Текст и перевод песни Mode XL - Haramiler
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Günaydın
herkese
Доброе
утро
всем
Sistemin
masalına
ara
verdiniz
kısa
bir
süre
Вы
ненадолго
прервали
сказку
системы
Devran
aynı
manzara
farklı
Круговорот
тот
же,
картина
другая
Bu
sefer
tezgah
altı
değil
göstere
göstere...
На
этот
раз
не
тайком,
а
на
виду
у
всех...
Çuval
çuval
ganimeti
Мешки
с
добычей
İndirdiler
geri
kalan
ihaneti
Сбросили
оставшееся
предательство
Testesteron
bağımlısı
bekareti
Зависимость
от
тестостерона,
девственность
Tam
bir
süper
kahraman
ibadeti
Настоящее
поклонение
супергерою
Vay
be
para
kıble!
Вот
это
да,
деньги
- наша
кибла!
Cüzdanı
kıtabına
uydur
40
rekat
nafile
Подгони
кошелек
под
писание,
40
ракаатов
дополнительных
молитв
Tıka
basa
kılıfı
minarenin
Набей
до
отказа
футляр
минарета
Tuzu
kuru
kaltak
gibi
serüveni
para
peşin
Приключение
как
у
бесчувственной
суки,
деньги
вперед
Piyangodan
çıkmadı
bu
serseri
Этот
бродяга
не
выиграл
в
лотерею
Ne
tanır
kural
ne
bilir
masal
Не
знает
ни
правил,
ни
сказок
Yürü
ya
kulum
dedi
nasıl
olsa
baban
Иди,
раб
мой,
сказал
ведь
твой
отец
Rahat
ol
evlat
sıfırla
helal
Не
волнуйся,
сын,
все
с
чистого
листа,
все
законно
Asmak
kesmek
kelle
uçurmak
Вешать,
резать,
головы
рубить
Hırsızlıktan
altın
vurmak
Воровать
золото
40
haramiler
40
haramiler
40
разбойников,
40
разбойников
Asmak
kesmek
kelle
uçurmak
Вешать,
резать,
головы
рубить
Hırsızlıktan
altın
vurmak
Воровать
золото
40
haramiler
40
haramiler
40
разбойников,
40
разбойников
Kul
köle
gerek
tabii
Рабы,
конечно,
нужны
Daha
fazla
ki
yaşamalı
saltanat
uzamalı
sonsuza
Чтобы
царствование
длилось
дольше,
до
бесконечности
Herkesi
davet
etmeli
otoriteye
Пригласить
всех
к
власти
Her
yol
mübah
Все
средства
хороши
Tüm
günahların
affola
Все
грехи
прощены
Farkındasın
ama
reddet
Ты
знаешь,
но
отрицаешь
40
katır
ya
da
40
satır
yaşasın
adalet
40
мулов
или
40
ударов
плетью,
да
здравствует
справедливость
Tuğlası
kemik
harcı
da
kan
Кирпич
из
костей,
раствор
из
крови
Haydutun
sarayına
harami
soytarı
gerek
Дворцу
разбойника
нужны
шуты-воры
Sureti
kafatası
nefreti
nafakası
Лицо
- череп,
ненависть
- пропитание
Her
öğüne
bir
adet
koç
yumurtası
На
каждый
прием
пищи
по
бараньему
яйцу
Kıramadı
zinciri
para
kölesi
Не
смог
разорвать
цепи,
раб
денег
İblisin
elinde
sıkı
durur
tasması
Крепко
держит
его
поводок
в
руке
дьявола
Düşünemez
ama
konuşur
Не
может
думать,
но
говорит
Üretemez
ama
tüketir
Не
может
производить,
но
потребляет
Ak
akçe
kara
güne
birikir
Чистые
деньги
копят
на
черный
день
Bir
varmış
bir
yokmuş
derler
Говорят,
жили-были
Namın
yürür
ama
mezarına
işenir
Слава
идет,
но
на
могилу
насрут
Asmak
kesmek
kelle
uçurmak
Вешать,
резать,
головы
рубить
Hırsızlıktan
altın
vurmak
Воровать
золото
40
haramiler
40
haramiler
40
разбойников,
40
разбойников
Asmak
kesmek
kelle
uçurmak
Вешать,
резать,
головы
рубить
Hırsızlıktan
altın
vurmak
Воровать
золото
40
haramiler
40
haramiler
40
разбойников,
40
разбойников
Bir
varmış
bir
yokmuş
Жили-были
Vay
be
vay
be
Вот
это
да,
вот
это
да
Farkındasın
tüm
günahların
affola
Ты
знаешь,
все
грехи
прощены
Vay
be
vay
be
Вот
это
да,
вот
это
да
Asmak
kesmek
kelle
uçurmak
Вешать,
резать,
головы
рубить
Hırsızlıktan
altın
vurmak
Воровать
золото
40
haramiler
40
haramiler
40
разбойников,
40
разбойников
Asmak
kesmek
kelle
uçurmak
Вешать,
резать,
головы
рубить
Hırsızlıktan
altın
vurmak
Воровать
золото
40
haramiler
40
haramiler
40
разбойников,
40
разбойников
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emin Yasin Vural, Evren Baris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.