Mode XL - Kapıları Zorlama - перевод текста песни на немецкий

Kapıları Zorlama - Mode XLперевод на немецкий




Kapıları Zorlama
Zwing die Türen nicht
Kral benim
Ich bin der König
Kral benim
Ich bin der König
Kral benim
Ich bin der König
Kral benim
Ich bin der König
Kral benim
Ich bin der König
Çeki salla babana keşi veredur
Zieh, schüttel, gib deinem Vater das Bargeld
Ya zarı bir kere salla ya da dibe vur
Entweder würfelst du einmal oder du gehst unter
Seri hareket, 5-0 set
Schnelle Bewegung, 5-0 Satz
Çöken duman gözlerine ağır darbeler vurur
Der herabsinkende Rauch schlägt harte Schläge auf deine Augen
Bak bana arada bi' laf sana
Schau mich mal an, ein Wort für dich
Hak bana seni zorlayan manitayı bana yolla
Schick mir die Freundin, die dich bedrängt
Tek tabanca takılan iki kişi faça
Einzelgänger, zwei Leute, Narben
Kaç kaça vize yok ki baş başa
Kein Visum, um von Angesicht zu Angesicht zu fliehen
Takıl maça dokuz round üzerinden dört round avans sana
Mach mit beim Spiel, neun Runden, vier Runden Vorsprung für dich
Üzerine bahis koyalım ortaya
Lass uns darauf wetten
Var mısın hedefte dar mısın?
Bist du dabei, bist du engstirnig?
On beş kıratlık pırlanta da parlasın
Fünfzehn Karat Diamanten sollen glänzen
Önümdeki fahişe kalçayı sallasın
Die Schlampe vor mir soll ihre Hüften schwingen
Yüksek hedefleri masa başı para tavlasın
Hohe Ziele, Geld am Tisch soll sie gewinnen
Bir haftada başa sarsın iki tarafta zifiri karanlık
In einer Woche soll es vorbei sein, beide Seiten sind stockfinster
Ayrı ayrı safta sözlerimiz kalmadı lafta
In verschiedenen Reihen, unsere Worte sind nicht nur Gerede
Kapıları zorlama açılacak sanma
Zwing die Türen nicht, denk nicht, dass sie sich öffnen werden
Kaçık ritimleri saldık üstüne
Wir haben verrückte Rhythmen auf dich losgelassen
Bakma, şakaklarına damlayan Batıkent yağmuru
Schau nicht, der Batıkent-Regen tropft auf deine Schläfen
Yolunu kaybetme hayatına mal olur
Verirre dich nicht, es wird dich dein Leben kosten
Kapıları zorlama açılacak sanma
Zwing die Türen nicht, denk nicht, dass sie sich öffnen werden
Kaçık ritimleri saldık üstüne
Wir haben verrückte Rhythmen auf dich losgelassen
Bakma, şakaklarına damlayan Batıkent yağmuru
Schau nicht, der Batıkent-Regen tropft auf deine Schläfen
Yolunu kaybetme hayatına mal olur
Verirre dich nicht, es wird dich dein Leben kosten
Saldır (ah) bunu kaldır
Greif an (ah), heb das hoch
Cehennemden ödemeli çaldır (bang)
Ruf aus der Hölle per R-Gespräch an (bang)
Dans eden cesetlere aldırdım (boom)
Ich habe es den tanzenden Leichen besorgt (boom)
Tırlatanları hatırlatır, hatrın varsa tattırır
Es erinnert an die Verrückten, wenn du dich erinnerst, lässt es dich schmecken
Yoksa hoplatır, farksa nah kapanır
Wenn nicht, lässt es dich hüpfen, der Unterschied ist unüberbrückbar
Aklını aldığın kaltağın ahını
Der Fluch der Schlampe, deren Verstand du genommen hast
Bir kenara bırak elindeki ıslak tangayı
Leg den nassen Tanga, den du in der Hand hältst, beiseite
Sor bakalım var dalgası?
Frag mal, ob sie was drauf hat?
Halkası dar mı, içi pırlanta dolu kumbarayı patlatmalı
Ist ihr Ring eng, man muss die Spardose voller Diamanten knacken
Ilık esen rüzgarın kaynağı para sayma makinası
Die Quelle des lauen Windes ist eine Geldzählmaschine
Basemode Rap Bankası dikkat, sonraki battle haftası
Basemode Rap Bank, Achtung, nächste Battle-Woche
Kapıları zorlama açılacak sanma
Zwing die Türen nicht, denk nicht, dass sie sich öffnen werden
Kaçık ritimleri saldık üstüne
Wir haben verrückte Rhythmen auf dich losgelassen
Bakma, şakaklarına damlayan Batıkent yağmuru
Schau nicht, der Batıkent-Regen tropft auf deine Schläfen
Yolunu kaybetme hayatına mal olur
Verirre dich nicht, es wird dich dein Leben kosten
Kapıları zorlama açılacak sanma
Zwing die Türen nicht, denk nicht, dass sie sich öffnen werden
Kaçık ritimleri saldık üstüne
Wir haben verrückte Rhythmen auf dich losgelassen
Bakma, şakaklarına damlayan Batıkent yağmuru
Schau nicht, der Batıkent-Regen tropft auf deine Schläfen
Yolunu kaybetme hayatına mal olur
Verirre dich nicht, es wird dich dein Leben kosten
Kral benim
Ich bin der König
Kral benim
Ich bin der König
Kral benim
Ich bin der König
Kral benim
Ich bin der König
Kral benim
Ich bin der König





Авторы: Emin Yasin Vural, Evren Baris


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.