Mode XL - Müptela - перевод текста песни на немецкий

Текст и перевод песни Mode XL - Müptela




Müptela
Süchtig
Oow.oow. oow
Oow.oow. oow
Topunuz kaçtı, serseri bahçesine de korkmayın
Ihr seid alle abgehauen, in den Garten der Verrückten, aber keine Angst
ama sakın bunu denemeye kalkmayın
aber versucht das bloß nicht
aldırmayın alt komşuya hadi bana bakmayın saldırın
kümmert euch nicht um den Nachbarn unter euch, schaut mich nicht an, greift an
Poponuzu kaldırın borcunuzu tamamlayın
Hebt eure Hintern hoch, begleicht eure Schulden
harcı kapatıp tacı kafalayın
bezahlt die Gebühr und setzt euch die Krone auf
çalın bu marşı flowuma karşı
spielt diese Hymne, gegen meinen Flow
sese yüklensen kim karışır
wer mischt sich ein, wenn du den Sound aufdrehst
hadi bak ha kalakaldın
sieh mal, da bist du erstarrt
tükürük bezlerinle kan salgıladın
du hast Blut mit deinen Speicheldrüsen abgesondert
anlayamadığını sallandır
lass baumeln, was du nicht verstehst
her bir suça karşı aklandık
wir wurden für jede Straftat freigesprochen
baktık ve kullandık ilk görülen yerde çullandık
wir haben geschaut und benutzt, sind beim ersten Anblick draufgestürzt
bu aralar paralanıp pullandık
in letzter Zeit haben wir uns bereichert und geschmückt
sersem beyinlere şimdilik çıtlattık lafları
wir haben den benommenen Gehirnen vorerst die Worte eingeflüstert
kalakaldı
bist du erstarrt?
kaça kaç kala sana zarf attı oynattı mı, budala mı, soytarı mı, bu saatte aranır mı?
Wie viele Minuten vor Schluss hat er dir einen Umschlag zugeworfen, dich spielen lassen, ist er ein Narr, ein Hofnarr, ruft man um diese Uhrzeit an?
Ben de dedim önleyemedim onu öldürmeyi
Ich sagte auch, ich konnte nicht verhindern, ihn zu töten
kendim başkası değil olacaktı zaten
ich selbst, niemand anderes, es sollte sowieso passieren
katil karısı beni bi daha arama dedim (ha)
mörderische Ehefrau, ruf mich nicht mehr an, sagte ich (ha)
Bulamazsın, kalamazsın, nefesini tutamazsın
Du kannst nicht finden, du kannst nicht bleiben, du kannst deinen Atem nicht anhalten
KupaBesta dön bi bana
KupaBesta, dreh dich mal zu mir um
Ne var adamım
Was ist los, mein Lieber?
Varsa bir sorun yola koyulalım
Wenn es ein Problem gibt, lass uns loslegen
Boşver şimdilik ukalayım
Egal, ich bin im Moment besserwisserisch
Tamam o zaman kafamıza göre takılalım
Okay, dann lass uns machen, was uns gefällt
Gir aramıza alma da bana ol baştacı
Komm zu uns, nimm mich nicht weg, sondern sei meine Krönung
ya da bekle darağcı
oder warte auf den Henker
Tak kancayı dökülesi duvarına vur boyayı
Häng den Haken ein, streiche die Wand, die einstürzen wird
oturacak yer gör her bir kayayı
sieh jeden Felsen als einen Platz zum Sitzen
vardiyalı çalışırız aklın geçmesin
wir arbeiten in Schichten, komm nicht auf dumme Gedanken
her gördüğü yerde eleman bizi seçmesin
er soll uns nicht überall auswählen, wo er uns sieht
bi de gelip takılacak adam evimize yerleşmesin
er soll nicht auch noch kommen und sich bei uns einnisten
tek bir ritm bile kaçırmadan kulak ver
hör genau zu, ohne einen einzigen Rhythmus zu verpassen
yanındaki sapık senin beynini yer
der Perverse neben dir frisst dein Gehirn auf
her bir atılacak adım seni bana sürükler
jeder Schritt, den du machst, zieht dich zu mir
dikilecek gözüne de serseri gözler
die Augen der Verrückten werden in deine Augen starren
sözleri takip et hadi bu da son set
folge den Worten, das ist der letzte Satz
çok net anlatalım olan biteni
lass uns ganz klar erklären, was passiert ist
yolu bulamadı serseri hadi gel geri eninde sonunda temizledi kan teri
der Verrückte hat den Weg nicht gefunden, komm zurück, früher oder später hat er Blut und Schweiß gereinigt
pek bildiğimden değil ama takılıyoruz
nicht, dass ich es genau wüsste, aber wir hängen ab
her zaman saman altını arıyoruz
wir suchen immer nach dem Gold unter dem Stroh
kalıyoruz ortada bak bir hususta
wir bleiben in der Mitte, sieh mal, in einer Sache
kendileri sertler ama ruhları hasta
sie selbst sind hart, aber ihre Seelen sind krank
tak bi takasla elemanı dahil etti kendisi rasta
durch einen Tausch hat er den Kerl einbezogen, er selbst ist ein Rasta
bu da yaş pasta
das ist die Geburtstagstorte
benden sana ömrünün sonuna dek hatıra
von mir für dich, als Erinnerung für den Rest deines Lebens
Bulamazsın, kalamazsın, nefesini tutamazsın
Du kannst nicht finden, du kannst nicht bleiben, du kannst deinen Atem nicht anhalten
KupaBesta dön bi bana
KupaBesta, dreh dich mal zu mir um
Ne var adamım
Was ist los, mein Lieber?
Varsa bir sorun yola koyulalım
Wenn es ein Problem gibt, lass uns loslegen
Boşver şimdilik ukalayım
Egal, ich bin im Moment besserwisserisch
Tamam o zaman kafamıza göre takılalım
Okay, dann lass uns machen, was uns gefällt





Авторы: Emin Yasin Vural, Evren Baris


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.