Текст и перевод песни Model - Sen Ona Aşıksın (Kabullenme)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sen Ona Aşıksın (Kabullenme)
You're in Love with Her (Acceptance)
Demek
bugün
yeni
bir
hikâyeye
başlıyorsun
So
today
you're
starting
a
new
story
Dilerim
bunun
sonu
bizimkinden
mutlu
olsun
I
hope
this
one
has
a
happier
ending
than
ours
Çok
şey
unutturması
gerekiyor
şimdi
sana
There's
a
lot
she
needs
to
make
you
forget
İşi
de
biraz
zor
benden
sonra
aslında
Her
job's
a
bit
tough
after
me,
actually
Şarkınız
falan
olucak,
yeni
bir
diziye
başlanıcak
You'll
have
your
song,
you'll
start
a
new
series
Tatiller
planlanacak,
fotoğraflar
konu'cak
Vacations
will
be
planned,
photos
will
be
taken
Neyse,
seni
çok
seviyormuş,
ne
tatlı
Anyway,
he
loves
you
so
much,
how
sweet
Ona
da
"Her
şeyim"
demişsin,
bana
ne
kaldı?
You
called
her
"My
everything"
too,
what's
left
for
me?
Sen
ona
âşıksın,
sen
ona
âşıksın
You're
in
love
with
her,
you're
in
love
with
her
Sen
ona
âşıksın,
tek
bir
söz
söyleme,
boş
ver
You're
in
love
with
her,
don't
say
a
word,
never
mind
Sen
ona
âşıksın,
sen
ona
âşıksın
You're
in
love
with
her,
you're
in
love
with
her
Sen
ona
âşıksın,
öyle
güzel
gülme,
yeter
You're
in
love
with
her,
don't
smile
so
beautifully,
that's
enough
Sen
ona
âşıksın,
sen
ona
âşıksın
You're
in
love
with
her,
you're
in
love
with
her
Sen
ona
âşıksın,
böyle
bitecekmiş
meğer
You're
in
love
with
her,
so
this
is
how
it
ends
Çok
şey
var
öğreneceği
senin
hakkında
There's
a
lot
she
needs
to
learn
about
you
Kahveyi
şekersiz,
sütlü
seversin
mesela
For
example,
you
like
your
coffee
unsweetened
with
milk
Saçınla
oynayınca
hemen
uyursun
You
fall
asleep
right
away
when
you
play
with
your
hair
Sebze
yemezsin,
içince
çok
konuşursun
You
don't
eat
vegetables,
you
talk
a
lot
when
you
drink
Umarım
onu
annene
sevdirmeyi
becerirsin
I
hope
you
manage
to
make
your
mom
like
her
Çünkü
kendisi
benden
haz
etmezdi,
bilirsin
Because
she
didn't
like
me,
you
know
Neyse,
biz
de
taktık
o
yüzükleri
Anyway,
we
also
wore
those
rings
Ona
da
verme
tutamayacağın
sözleri
Don't
give
her
promises
you
can't
keep
Sen
ona
âşıksın,
sen
ona
âşıksın
You're
in
love
with
her,
you're
in
love
with
her
Sen
ona
âşıksın,
tek
bir
söz
söyleme,
boş
ver
You're
in
love
with
her,
don't
say
a
word,
never
mind
Sen
ona
âşıksın,
sen
ona
âşıksın
You're
in
love
with
her,
you're
in
love
with
her
Sen
ona
âşıksın,
öyle
güzel
gülme,
yeter
You're
in
love
with
her,
don't
smile
so
beautifully,
that's
enough
Sen
ona
âşıksın,
sen
ona
âşıksın
You're
in
love
with
her,
you're
in
love
with
her
Sen
ona
âşıksın,
böyle
bitecekmiş
meğer
You're
in
love
with
her,
so
this
is
how
it
ends
Ne
pişman
ne
düşman
Not
regretful,
nor
an
enemy
Ne
de
kahraman
olmaya
değer
Nor
worth
being
a
hero
Savaşmam,
yarışmam
I
won't
fight,
I
won't
compete
Kalbim
on'la
çarpıyorsa
eğer
If
my
heart
beats
with
him
Sen
ona
âşıksın,
sen
ona
âşıksın
You're
in
love
with
her,
you're
in
love
with
her
Sen
ona
âşıksın,
tek
bir
söz
söyleme,
boş
ver
You're
in
love
with
her,
don't
say
a
word,
never
mind
Sen
ona
âşıksın,
sen
ona
âşıksın
You're
in
love
with
her,
you're
in
love
with
her
Sen
ona
âşıksın,
öyle
güzel
gülme,
yeter
You're
in
love
with
her,
don't
smile
so
beautifully,
that's
enough
Sen
ona
âşıksın,
sen
ona
âşıksın
You're
in
love
with
her,
you're
in
love
with
her
Sen
ona
âşıksın,
böyle
bitecekmiş
meğer
You're
in
love
with
her,
so
this
is
how
it
ends
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.