Текст и перевод песни Modena City Ramblers feat. Cisco, Ginevra, Piero, Morgan, Bunna, Luca, Paolo, Erriquez, Marino - Viva l'Italia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viva
l′Italia,
l'Italia
liberata,
Long
live
Italy,
liberated
Italy,
L′Italia
del
valzer,
e
del
caff?.
Italy
of
waltz
and
coffee.
L'Italia
derubata
e
colpita
al
cuore,
Italy
robbed
and
stabbed
in
the
heart,
Viva
l'Italia,
l′Italia
che
non
muore.
Long
live
Italy,
Italy
that
never
dies.
Viva
l′Italia,
presa
a
tradimento,
Long
live
Italy,
betrayed,
L'Italia
assassinata
dai
giornali
e
dal
cemento,
Italy
murdered
by
the
press
and
by
cement,
L′Italia
con
gli
occhi
asciutti
nella
notte
scura,
Italy,
with
dry
eyes
in
the
dark
of
night,
Viva
l'Italia,
l′Italia
che
non
ha
paura.
Long
live
Italy,
Italy
that
has
no
fear.
Viva
l'Italia,
l′Italia
che?
in
mezzo
al
mare,
Long
live
Italy,
Italy
in
the
midst
of
the
sea,
L'Italia
dimenticata
e
da
dimenticare,
Italy
forgotten
and
forgettable,
L'Italia
met?
giardino
e
met?
galera,
Italy,
half
garden,
half
prison,
Viva
l′Italia,
l′Italia
tutta
intera.
Long
live
Italy,
whole
Italy.
Viva
l'Italia,
l′Italia
che
lavora,
Long
live
Italy,
Italy
that
works,
L'Italia
che
si
dispera,
e
che
si
innamora,
Italy
that
despairs
and
falls
in
love,
L′Italia
met?
dovere
e
met?
fortuna,
Italy,
half
duty,
half
luck,
Viva
l'Italia,
l′Italia
sulla
luna.
Long
live
Italy,
Italy
on
the
moon.
Viva
l'Italia,
l'Italia
del
12
dicembre,
Long
live
Italy,
Italy
of
December
12,
L′Italia
con
le
bandiere,
l′Italia
nuda
come
sempre,
Italy
with
flags,
Italy
bare
as
always,
L'Italia
con
gli
occhi
aperti
nella
notte
triste,
Italy,
with
open
eyes
in
the
sad
night,
Viva
l′Italia,
l'Italia
che
resiste.
Long
live
Italy,
Italy
that
resists.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ALESSANDRO SEVERINI, MARINO SEVERINI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.