Modena City Ramblers - Ballata della dama bianca - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Modena City Ramblers - Ballata della dama bianca




Ballata della dama bianca
Ballad of the White Lady
′E nat' nu lavoro è nat′ nir'
There's work and it's not born
E muore nir'
And there's dying born
Arriva arriva la dama bianca
Here comes the White Lady
Lei di ballare mai non si stanca
She never tires of dancing
Arriva, ti sceglie e un bacio crudele
She comes, she chooses you, and a cruel kiss
Ti prende la vita e agli altri lascia le pene
She takes your life and leaves others with pain
Ti prende la vita e agli altri lascia le pene
She takes your life and leaves others with pain
Sopra al ponteggio o dentro la stiva
On the scaffolding or inside the hold
Con il muletto o ai turni in catena
With the forklift or on assembly line shifts
è una scintilla o una disattenzione
It's a spark or a lapse in attention
O le ore extra per la produzione
Or overtime for production
O per scampare alla cassintegrazione...
Or to escape from layoff...
Sei due sei! diamo i numeri per lei!
Six Two, let's give her the numbers!
Ma i conti poi alla fine sono i suoi
But the final tally belongs to her
Trentasei! ma il resto va comunque a lei
Thirty-six! but the rest still goes to her
Aggiungi a noi ma i conti restano i suoi!
Add to us, but the score remains hers!
Facce di circostanza, frasi di costernazione
Sympathetic faces, phrases of consternation
Il mesto comunicato della direzione
The mournful announcement from management
Che promette l′arrivo d′una commissione
That promises the arrival of a commission
Che garantisce una seria ispezione
That guarantees a serious inspection
E sara stato per l'inesperienza
And it will have been due to inexperience
O mettici pure un poco d′imprudenza
Or add a little imprudence
O semplicemente per la poca conoscenza
Or simply due to lack of knowledge
Per la stanchezza, per l'impazienza...
To fatigue, to impatience...
Nero è il lavoro e bianca la morte
Work is black and death is white
O cambia il colore ma non cambia la sorte
Or change the color, but the fate doesn't change
Nero è il lavoro e bianca la morte
Work is black and death is white
O cambia il colore ma non cambia la sorte
Or change the color, but the fate doesn't change
Arriva, arriva la dama bianca
Here comes, here comes the White Lady
Lei di ballare mai non si stanca
She never tires of dancing
Arriva. ti sceglie e un bacio crudele
She comes, she chooses you, and a cruel kiss
Ti prende la vita e agli altri lascia le pene
She takes your life and leaves others with pain
Ti prende la vita e agli altri lascia le pene
She takes your life and leaves others with pain
Sotto un traliccio o in galleria
Under the pylon or in the tunnel
Sopra una gru o per malattia
On a crane or due to illness
è una tragica combinazione
It's a tragic combination
O un errore della strumentazione
Or an error in the instrumentation
O magari manca l′annuale revisione...
Or maybe the annual maintenance was skipped...
Sei due sei! diamo i numeri per lei!
Six Two, let's give her the numbers!
Ma i conti poi alla fine sono i suoi
But the final tally belongs to her
Trentasei! ma il resto va comunque a lei
Thirty-six! but the rest still goes to her
Aggiungi a noi ma i conti restano i suoi!
Add to us, but the score remains hers!
Trenta zerotre! lei ci chiama tuttia sé!
Thirty-three, she calls us all to herself!
La posta è qua e si gioca la precarietà!
The stakes are here, and precariousness is played!
Quattro nove quattro! un altro numero dal mazzo
Four Nine Four, another number from the deck
Ma il jolly poi ce lo gioca su di noi!
But she plays the wild card on us!
Nero è il lavoro e bianca la morte
Work is black and death is white
O cambia il colore ma non cambia la sorte
Or change the color, but the fate doesn't change
Nero è il lavoro e bianca la morte
Work is black and death is white
O cambia il colore ma non cambia la sorte
Or change the color, but the fate doesn't change
Balla con il caporale
She dances with the foreman
Col delegato sindacale
With the union delegate
Balla col giovane manovale
She dances with the young laborer
E col capo del personale
And with the personnel chief
Balla col magazziniere
She dances with the warehouseman
E con l'esperto ferroviere
And with the experienced railroader
Balla con il minatore
She dances with the miner
Col responsabile di cantiere
With the site manager
Balla col verniciatore
She dances with the painter
Con l′apprendista saldatore
With the apprentice welder
Balla con il muratore
She dances with the bricklayer
E col capo appaltatore
And with the head contractor
Balla con l'agricoltore
She dances with the farmer
E con il trasportatore
And with the haulier
Balla con il tornitore
She dances with the machinist
Con l'addetto all′escavatore
With the excavator operator





Авторы: Franco D'aniello, Roberto Zeno, Elisabetta Vezzani, Francesco Moneti, Massimo Ghiacci, Davide Morandi, Arcangelo Cavazzuti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.