Текст и перевод песни Modena City Ramblers - Bella Ciao
Bella Ciao
Прекрасная, пока
Una
mattina
mi
son
svegliato
Я
проснулся
утром
O
bella
ciao,
bella
ciao,
bella
ciao,
ciao,
ciao
О
прекрасная,
пока,
прекрасная,
пока,
прекрасная,
пока,
пока
Una
mattina
mi
son
svegliato
Я
проснулся
утром
E
ho
trovato
l'invasor
И
нашёл
захватчика
O
partigiano
portami
via
О
партизан,
унеси
меня
O
bella
ciao,
bella
ciao,
bella
ciao,
ciao,
ciao
О
прекрасная,
пока,
прекрасная,
пока,
прекрасная,
пока,
пока
O
partigiano
portami
via
О
партизан,
унеси
меня
Che
mi
sento
di
morir
Я
чувствую,
что
умираю
E
se
io
muoio
da
partigiano
И
если
я
умру
как
партизан
O
bella
ciao,
bella
ciao,
bella
ciao,
ciao,
ciao
О
прекрасная,
пока,
прекрасная,
пока,
прекрасная,
пока,
пока
E
se
io
muoio
da
partigiano
И
если
я
умру
как
партизан
Tu
mi
devi
seppellir
Ты
должен
похоронить
меня
Seppellire
lassù
in
montagna
Похоронить
меня
там,
на
горе
O
bella
ciao,
bella
ciao,
bella
ciao,
ciao,
ciao
О
прекрасная,
пока,
прекрасная,
пока,
прекрасная,
пока,
пока
Seppellire
lassù
in
montagna
Похоронить
меня
там,
на
горе
Sotto
l'ombra
di
un
bel
fior
Под
тенью
прекрасного
цветка
E
le
genti
che
passeranno
И
люди,
которые
будут
проходить
мимо
O
bella
ciao,
bella
ciao,
bella
ciao,
ciao,
ciao
О
прекрасная,
пока,
прекрасная,
пока,
прекрасная,
пока,
пока
E
le
genti
che
passeranno
И
люди,
которые
будут
проходить
мимо
Mi
diranno
che
bel
fior
Скажут
мне,
какой
прекрасный
цветок
E
questo
è
il
fiore
del
partigiano
И
это
цветок
партизана
O
bella
ciao,
bella
ciao,
bella
ciao,
ciao,
ciao
О
прекрасная,
пока,
прекрасная,
пока,
прекрасная,
пока,
пока
E
questo
è
il
fiore
del
partigiano
И
это
цветок
партизана
È
morto
per
la
libertà
Он
умер
за
свободу
E
questo
è
il
fiore
del
partigiano
И
это
цветок
партизана
Che
è
morto
per
la
libertà
Который
умер
за
свободу
(O
bella
ciao,
bella
ciao,
bella
ciao,
ciao,
ciao)
(О
прекрасная,
пока,
прекрасная,
пока,
прекрасная,
пока,
пока)
(O
partigiano
portami
via)
(О
партизан,
унеси
меня)
(Che
è
tempo
di
morir)
(Время
умирать)
(E
se
io
muoio
da
par...)
(И
если
я
умру
как
пар...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dp, Alberto Cottica
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.