Текст и перевод песни Modena City Ramblers - Canto Di Natale
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canto Di Natale
Christmas Carol
Signora
dei
vicoli
scuri
dal
vecchio
cappotto
sciupato
Lady
of
the
dark
alleys
with
your
old,
worn-out
coat
Asciugati
gli
occhi
e
sorridi
c′è
un
altro
Natale
alle
porte
Dry
your
eyes
and
smile,
there's
another
Christmas
at
the
door
Non
senti
le
grida
e
le
voci
e
qualcosa
di
strano
nell'aria
Don't
you
hear
the
cries
and
the
voices,
and
something
strange
in
the
air
Anche
i
muri
ingrigiti
dei
vicoli
splendono
sotto
la
luna
Even
the
grayed
walls
of
the
alleys
gleam
beneath
the
moon
Ti
ricordi
c′incontrammo
in
un
giorno
di
neve
e
di
freddo
Do
you
remember
we
met
on
a
snowy,
cold
day?
E
la
sera
ci
facemmo
un
bicchiere
di
scura
ed
un
giro
di
walzer
And
in
the
evening
we
had
a
glass
of
dark
ale
and
a
twirl
of
a
waltz
Con
tanti
saluti
ad
un
altro
Natale
With
a
hearty
toast
to
another
Christmas
Signora
dei
vicoli
scuri
abbracciami
forte
stasera
Lady
of
the
dark
alleys,
hold
me
tight
tonight
Anche
i
gatti
festeggiano
a
volte
e
cantano
sotto
le
stelle
Even
cats
celebrate
sometimes
and
sing
beneath
the
stars
Dimentica
il
freddo
le
lacrime
e
le
scarpe
coperte
di
fango
Forget
the
cold,
the
tears,
and
the
shoes
covered
with
mud
E
il
destino
di
un
vecchio
ubriacone
cullato
dal
canto
del
vento
And
the
fate
of
an
old
drunkard
lulled
by
the
wind's
song
Ti
ricordi
c'incontrammo
in
un
giorno
di
neve
e
di
freddo
Do
you
remember
we
met
on
a
snowy,
cold
day?
E
stasera
ci
faremo
un
bicchiere
di
scura
ed
un
giro
di
walzer
And
tonight
we'll
have
a
glass
of
dark
ale
and
a
twirl
of
a
waltz
Con
tanti
saluti
ad
un
altro
Natale.
With
a
hearty
toast
to
another
Christmas.
Signora
dei
vicoli
scuri
non
mollare
la
lotta
Lady
of
the
dark
alleys,
don't
give
up
the
fight
Verranno
momenti
migliori
il
tempo
è
una
ruota
che
gira
There
will
be
better
times,
time
is
a
wheel
that
turns
Vedremo
le
rive
del
mare
in
un
giorno
assolato
d'estate
We'll
see
the
seashore
on
a
sunny
summer
day
Scoleremo
cinquanta
bottiglie
al
riparo
di
un
cielo
lontano
We'll
empty
fifty
bottles,
sheltered
by
a
distant
sky
Ti
ricordi
c′incontrammo
in
un
giorno
di
neve
e
di
freddo
Do
you
remember
we
met
on
a
snowy,
cold
day?
E
stasera
ce
ne
andremo
a
ballare
per
strade
e
a
brindare
un
saluto
And
tonight
we'll
go
dancing
in
the
streets
and
toast
a
salute
E
un
cordiale
fanculo
ad
un
altro
Natale
And
a
cordial
'screw
you'
to
another
Christmas
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giovanni Rubbiani, Alberto Cottica
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.