Текст и перевод песни Modena City Ramblers - Canto Di Natale
Canto Di Natale
Рождественская песня
Signora
dei
vicoli
scuri
dal
vecchio
cappotto
sciupato
Госпожа
из
темных
переулков,
в
старом
изношенном
пальто
Asciugati
gli
occhi
e
sorridi
c′è
un
altro
Natale
alle
porte
Утри
слезы
и
улыбнись,
ведь
за
дверью
новое
Рождество
Non
senti
le
grida
e
le
voci
e
qualcosa
di
strano
nell'aria
Ты
не
слышишь
криков
и
голосов,
и
что-то
странное
витает
в
воздухе
Anche
i
muri
ingrigiti
dei
vicoli
splendono
sotto
la
luna
Даже
посеревшие
стены
переулков
сияют
под
луной
Ti
ricordi
c′incontrammo
in
un
giorno
di
neve
e
di
freddo
Помнишь,
мы
встретились
в
снежный
и
холодный
день
E
la
sera
ci
facemmo
un
bicchiere
di
scura
ed
un
giro
di
walzer
А
вечером
мы
выпили
по
кружке
темного
пива
и
покружились
в
вальсе
Con
tanti
saluti
ad
un
altro
Natale
Со
множеством
приветствий
другому
Рождеству
Signora
dei
vicoli
scuri
abbracciami
forte
stasera
Госпожа
из
темных
переулков,
обними
меня
крепче
сегодня
вечером
Anche
i
gatti
festeggiano
a
volte
e
cantano
sotto
le
stelle
Даже
кошки
иногда
празднуют
и
поют
под
звездами
Dimentica
il
freddo
le
lacrime
e
le
scarpe
coperte
di
fango
Забудь
о
холоде,
слезах
и
грязных
ботинках
E
il
destino
di
un
vecchio
ubriacone
cullato
dal
canto
del
vento
И
о
судьбе
старого
пьяницы,
убаюканного
пением
ветра
Ti
ricordi
c'incontrammo
in
un
giorno
di
neve
e
di
freddo
Помнишь,
мы
встретились
в
снежный
и
холодный
день
E
stasera
ci
faremo
un
bicchiere
di
scura
ed
un
giro
di
walzer
А
сегодня
вечером
мы
выпьем
по
кружке
темного
пива
и
покружимся
в
вальсе
Con
tanti
saluti
ad
un
altro
Natale.
Со
множеством
приветствий
другому
Рождеству.
Signora
dei
vicoli
scuri
non
mollare
la
lotta
Госпожа
из
темных
переулков,
не
сдавайся
в
борьбе
Verranno
momenti
migliori
il
tempo
è
una
ruota
che
gira
Настанут
лучшие
времена,
время
— это
колесо,
которое
вращается
Vedremo
le
rive
del
mare
in
un
giorno
assolato
d'estate
Мы
увидим
берег
моря
в
солнечный
летний
день
Scoleremo
cinquanta
bottiglie
al
riparo
di
un
cielo
lontano
Мы
осушим
пятьдесят
бутылок,
спрятавшись
под
далеким
небом
Ti
ricordi
c′incontrammo
in
un
giorno
di
neve
e
di
freddo
Помнишь,
мы
встретились
в
снежный
и
холодный
день
E
stasera
ce
ne
andremo
a
ballare
per
strade
e
a
brindare
un
saluto
А
сегодня
вечером
мы
пойдем
танцевать
по
улицам
и
выпьем
за
прощание
E
un
cordiale
fanculo
ad
un
altro
Natale
И
сердечное
"идите
к
черту"
еще
одному
Рождеству
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giovanni Rubbiani, Alberto Cottica
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.