Modena City Ramblers - Clan Banlieue - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Modena City Ramblers - Clan Banlieue




Clan Banlieue
Клан пригорода
Il quartiere non è il massimo, vie larghe e palazzoni
Район не самый лучший, широкие улицы и многоэтажки,
Qui non abita nessuno di famoso.
Здесь не живет никто из знаменитостей.
Niente attori, politici, stilisti modelle
Ни актеров, ни политиков, ни стилистов, ни моделей,
Musicisti si ma solo quelli poveri.
Музыканты есть, но только бедные.
Qui ho tutti i miei amici ma non c′è un cazzo di niente
Здесь все мои друзья, но нет ни черта,
Tranne il bar di Mimmo e il take away cinese.
Кроме бара Мимо и китайской закусочной.
E se sei cresciuto qui e se hai ventidue anni
И если ты вырос здесь и тебе двадцать два,
Cominci ad avere voglia di cambiare.
Ты начинаешь хотеть перемен.
Così Pablo ha rimediato un furgone arrugginito
Так Пабло раздобыл ржавый фургон,
E Aziz è riuscito a farlo andare
А Азиз смог его завести.
Con un po' di soldi in tasca per la birra e la benzina
С небольшими деньгами на пиво и бензин,
Da domani ci prendiamo una vacanza. A′s tulàm de d'ché!
Завтра мы уезжаем в отпуск. A′s tulàm de d'ché! (Убираемся отсюда!)
Zen, Secondigliano, Pilastro, Quarticciolo
Зен, Секондильяно, Пиластро, Квартиччоло,
Non c'è niente da perdere, nous sommes le Clan Banlieue.
Нам нечего терять, мы Клан пригорода.
Ce ne andremo a curiosare per le strade dell′Europa
Мы отправимся колесить по дорогам Европы,
Con le multe non pagate sul cruscotto.
С неоплаченными штрафами на приборной панели.
Pablo cerca di convincerci a tornare a Barcellona
Пабло пытается убедить нас вернуться в Барселону,
Per noi due l′importante è che si schiodi.
Для нас двоих главное сдвинуться с места.
Scriveremo cartoline agli amici del quartiere
Мы будем писать открытки друзьям из района,
Che si sciolgono nel caldo dell'estate.
Которые тают в летней жаре.
Li ritroveremo un giorno e brinderemo al nostro incontro
Мы встретимся с ними однажды и выпьем за нашу встречу,
Ai vecchi tempi e alle nostre nuove vite.
За старые времена и за наши новые жизни.
E da tutte le provincie, d′oriente e d'occidente
И из всех провинций, востока и запада,
Dai sobborghi soffocati dalla noia
Из пригородов, задыхающихся от скуки,
Uno sciame di furgoni malconci e colorati
Рой потрепанных и разноцветных фургонов,
Investirà le grandi capitali. On se taille d′icì!
Наводнит большие столицы. On se taille d′icì! (Мы уходим отсюда!)
Guildford, Castrovillari, Sassuolo, La Villette
Гилфорд, Кастровиллари, Сассуоло, Ла Виллет,
Non c'è niente da perdere, nous sommes le Clan Banlieue.
Нам нечего терять, мы Клан пригорода.
Erlangen, Manzolino, Isernia, Lisdonvarna, Liege, Valladolid
Эрланген, Манцолино, Изерния, Листврна, Льеж, Вальядолид,
Non c′è niente da perdere.
Нам нечего терять.
Voghera, Codigoro, Zandvoort, Montecavolo,
Вогера, Кодигоро, Зандворт, Монтекаволо,
Belgrado, Novellara.
Белград, Новеллара.
Nous sommes le Clan Banlieue.
Мы Клан пригорода.





Авторы: Giovanni Rubbiani, Alberto Cottica


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.