Текст и перевод песни Modena City Ramblers - Il Fabbricante Dei Sogni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ho
girato
in
lungo
e
in
largo
Я
повернулся
вдоль
и
поперек
In
compagnia
del
mio
violino
В
компании
моей
скрипки
E
il
vento
dei
viaggiatori
И
ветер
путников
Mi
è
rimasto
sempre
amico.
Он
всегда
оставался
мне
другом.
Conosco
tutti
i
ponti
Я
знаю
все
мосты
I
marciapiedi
e
le
stazioni
Тротуары
и
станции
E
in
ogni
posto
e
in
ogni
luogo
И
в
каждом
месте
и
в
каждом
месте
Ho
lasciato
una
canzone.
Я
оставил
песню.
Mi
esibisco
per
i
passanti
Я
выступаю
для
прохожих
Per
i
poveri
e
i
signori
Для
бедных
и
господ
Perché
non
esiste
uomo
Почему
нет
человека
Senza
musica
nel
cuore
Без
музыки
в
сердце
E
suono
per
le
ragazze
И
звук
для
девочек
Per
le
serie
e
le
sfrontate
Для
серий
и
дерзких
Perché
non
esiste
donna
Почему
нет
женщины
Che
dica
no
a
una
serenata.
Пусть
она
скажет
" нет
" Серенаде.
E
giro
col
mio
violino
И
я
катаюсь
со
скрипкой
Per
le
piazze
e
per
le
strade
Для
площадей
и
улиц
La
gente
intorno
balla
Люди
вокруг
танцуют
E
trova
il
tempo
per
sognare.
И
найдите
время,
чтобы
мечтать.
Ogni
sera
conto
i
soldi
Каждый
вечер
я
считаю
деньги
Sparsi
in
fondo
al
mio
cappello
Разбросаны
по
нижней
части
моей
шляпы
Mi
addormento
sotto
un
soffitto
Я
засыпаю
под
потолком
Ricoperto
dalle
stelle.
Покрытый
звездами.
Trovo
sempre
un
pasto
caldo
Я
всегда
нахожу
горячую
еду
Nei
mercati
e
nelle
fiere
На
рынках
и
ярмарках
Perché
dove
c'è
un
violino
Потому
что
где
есть
скрипка
Tutti
quanti
sono
allegri
.
Все
веселы
.
Ho
incontrato
mille
donne
Я
встретил
тысячу
женщин
E
ogni
donna
l'ho
incantata
И
каждую
женщину
я
зачаровывал
Con
la
storia
del
vagabondo
С
рассказом
о
страннике
E
la
saggezza
della
strada
И
мудрость
дороги
I
bambini
mi
fanno
festa
Дети
устраивают
мне
вечеринку
E
stanno
in
fila
per
sentire
И
они
стоят
в
очереди,
чтобы
услышать
Perché
sanno
che
il
musicista
Потому
что
они
знают,
что
музыкант
è
un
vecchio
amico
da
seguire.
он
старый
друг.
E
giro
col
mio
violino
И
я
катаюсь
со
скрипкой
Per
le
piazze
e
per
le
strada
Для
площадей
и
улиц
La
gente
intorno
balla
Люди
вокруг
танцуют
E
trova
il
tempo
per
sognare
И
найдите
время,
чтобы
мечтать
Da
molti
anni
non
mi
chiedo
più
Уже
много
лет
я
не
удивляюсь
Quale
posto
è
la
mia
casa
Какое
место
мой
дом
Ho
scoperto
che
la
mia
casa
Я
обнаружил,
что
мой
дом
è
insieme
a
me
ovunque
vada
он
со
мной,
куда
бы
он
ни
пошел
Cammino
senza
legami
Я
хожу
без
связей
Ho
solo
il
vento
che
mi
insegue
Меня
преследует
только
ветер
E
il
tempo
non
mi
riguarda
И
время
меня
не
касается.
Perché
il
tempo
mi
appartiene.
Потому
что
время
принадлежит
мне.
E
giro
col
mio
violino
И
я
катаюсь
со
скрипкой
Per
le
piazze
e
per
le
strada
Для
площадей
и
улиц
La
gente
intorno
balla
Люди
вокруг
танцуют
E
trova
il
tempo
per
sognare
И
найдите
время,
чтобы
мечтать
E
giro
col
mio
violino
И
я
катаюсь
со
скрипкой
Per
le
piazze
e
per
le
strada
Для
площадей
и
улиц
La
gente
intorno
balla
Люди
вокруг
танцуют
E
trova
il
tempo
per
sognare
И
найдите
время,
чтобы
мечтать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GIOVANNI RUBBIANI, ALBERTO COTTICA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.