Modena City Ramblers - In Un Giorno Di Pioggia (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Modena City Ramblers - In Un Giorno Di Pioggia (Live)




In Un Giorno Di Pioggia (Live)
В дождливый день (Live)
Is è mo laoch, mo ghile mear
Ты моя любовь, моя дорогая
Is è mo Shaesar
Ты мой Цезарь
Ghile mear
Дорогая
Ni fhuras fein aon tsuan as sean
Нелегко найти покой, с тех пор
O chuaigh i gcein mo ghile mear
Как ты ушла, моя дорогая
Addio, addio e un bicchiere levato al cielo d′Irlanda e alle nuvole gonfie.
Прощай, прощай, и бокал, поднятый к небу Ирландии и пухлым облакам.
Un nodo alla gola ed un ultimo sguardo alla vecchia Liffey e alle strade del porto.
Ком в горле и последний взгляд на старую Лиффи и улицы порта.
Un sorso di birra per le verdi brughiere e un altro ai mocciosi coperti di fango,
Глоток пива за зеленые вересковые пустоши и еще один за чумазых сорванцов,
E un brindisi anche agli gnomi a alle fate, ai folletti che corrono sulle tue strade.
И тост за гномов и фей, за эльфов, бегущих по твоим улицам.
Hai i fianchi robusti di una vecchia signora e i modi un po' rudi della gente di mare,
У тебя крепкие бедра старой дамы и немного грубые манеры моряков,
Ti trascini tra fango, sudore e risate e la puzza di alcool nelle notti d′estate.
Ты бредешь сквозь грязь, пот и смех, и запах алкоголя в летние ночи.
Un vecchio compagno ti segue paziente, il mare si sdraia fedele ai tuoi piedi,
Старый товарищ терпеливо следует за тобой, море лежит у твоих ног,
Ti culla leggero nelle sere d'inverno, ti riporta le voci degli amanti di ieri.
Оно мягко баюкает тебя зимними вечерами, возвращает голоса вчерашних любовников.
E' in un giorno di pioggia che ti ho conosciuta,
В дождливый день я встретил тебя,
Il vento dell′ovest rideva gentile
Западный ветер нежно смеялся
E in un giorno di pioggia ho imparato ad amarti
И в дождливый день я научился любить тебя
Mi hai preso per mano portandomi via.
Ты взял меня за руку и увлек за собой.
Hai occhi di ghiaccio ed un cuore di terra, hai il passo pesante di un vecchio ubriacone,
У тебя ледяные глаза и сердце из земли, тяжелая походка старого пьяницы,
Ti chiudi a sognare nelle notti d′inverno e ti copri di rosso e fiorisci d'estate.
Ты закрываешься, чтобы мечтать в зимние ночи, и покрываешься красным, и расцветаешь летом.
I tuoi esuli parlano lingue straniere, si addormentano soli sognando i tuoi cieli,
Твои изгнанники говорят на чужих языках, засыпают в одиночестве, мечтая о твоем небе,
Si ritrovano persi in paesi lontani a cantare una terra di profughi e santi.
Они оказываются потерянными в далеких странах, воспевая землю беженцев и святых.
E′ in un giorno di pioggia che ti ho conosciuta,
В дождливый день я встретил тебя,
Il vento dell'ovest rideva gentile
Западный ветер нежно смеялся
E in un giorno di pioggia ho imparato ad amarti
И в дождливый день я научился любить тебя
Mi hai preso per mano portandomi via.
Ты взял меня за руку и увлек за собой.
E in un giorno di pioggia ti rivedrò ancora
И в дождливый день я увижу тебя снова
E potrò consolare i tuoi occhi bagnati.
И смогу утешить твои заплаканные глаза.
In un giorno di pioggia saremo vicini,
В дождливый день мы будем рядом,
Balleremo leggeri sull′aria di un Reel.
Мы будем легко танцевать под звуки рила.





Авторы: Giovanni Rubbiani, Alberto Cottica


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.